РАСШИФРОВКА СТЕНОГРАММЫ: МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ,
СЛУШАНИЕ ПО ДЕЛУ О СМЕРТИ ПРИ ИСПОЛНЕНИИ СЛУЖЕБНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ.
МО: Так, значит, вы были в курсе проблемы еще до того, как вошли в контакт с объектом?
РОМАНОФФ: Нет, сэр. Не была,
МО: Но у нее были сны. Она воссоздавала воспоминания. Симптомы предельно ясны.
РОМАНОФФ: Я не врач, сэр.
МО: (смеется] Неужели?
РОМАНОФФ: После того, как объект покинула оперативный штаб ЩИТа, мы не знали ничего о ее симптомах. Мы даже не знали, где она находилась.
МО: То есть вы утверждаете, что шпионская организация не смогла уследить за ребенком?
РОМАНОФФ: Это ваши слова, сэр.
МО: А что с мальчиком?
РОМАНОФФ: Как я уже сказала…
МО: Знаю, знаю. Это секретные данные. А вы все равно скажите.
РОМАНОФФ: В этой ситуации нет ничего смешного, сэр.
МО: Это называется слушание, агент, а я до сих пор не услышал ничего вразумительного.
РОМАНОФФ: То, что вы услышите, вам не понравится.
МО: Как обычно.
ГЛАВА 6: АЛЕКС
Следующим утром стук в дверь раздался даже раньше будильника. Из старого радиоприемника зазвучала песня «Никто не любит Халка» группы «The Traits». Радио орало на столе рядом с кроватью Алекса, но он даже не пошевелился, несмотря на шум.
Если честно, ему было нахрапеть на это радио.
Алекс поздно лег спать, всю ночь собирал вещи в поездку, и поэтому его комната теперь выглядела так, словно по ней прошелся торнадо: повсюду было разбросано белье (чистое и грязное – кому нужно хранить его раздельно?), на полках лежали стопки комиксов и коллекционных безделушек (не в оригинальных обложках – Алекс был не из таких), на стене висел криво прикрепленный за один угол постер с Железным Человеком (Алексу, похоже, было плевать, что прямо поверх Тони Старка был наклеен постер с лицом Тейлор Свифт. Шутка о Тейлор Старк была одной из самых удачных шуток Данте).
В другом конце комнаты на карнизе для штор висел целый ряд медалей за фехтование, и теперь они покачивались от стука в дверь, который становился все громче и громче, заглушая радио.
– Алекс! Выключай радио. Ты и так уже опаздываешь на автобус. – Голос его матери был хуже тысячи будильников. Убивает сон наповал.
Алекс застонал.
– На завтрашний автобус я еще успею. Подумай об этом. – После таких слов стук в дверь лишь усилился. Приоткрыв один глаз, Алекс пошарил рукой в кровати.
Он схватил недоеденное яблоко и бросил его в радио. Пластмассовый приемник разлетелся на части – но, по крайней мере, музыка смолкла. Действовать у Алекса получалось лучше, чем обдумывать средства.
Он сел.
– Не кричи. Если хочешь знать, я уже полностью оделся.
Алекс поднялся с кровати в одних трусах и вздрогнул от холода, когда его босые ступни коснулись пола. Это чувство освежило в памяти ночной кошмар: он блуждает в зимнем лесу и с каждым шагом проваливается в снег все глубже, и вот он уже по пояс в белоснежной пустоте, лишь голые деревья вокруг и белое небо в вышине.
Это было не похоже на сон. Скорее, казалось воспоминанием. От холода ступни практически онемели.
– Я не слышу, чтобы ты собирался, – голос из-за двери прервал его мысли.
Алекс зашевелился.
Мать остановила Алекса возле выхода и вытащила из его ушей наушники. Он окинул взглядом ее джинсы и свитер с изображением кошки, одетой в гавайскую юбочку, и кивнул:
– Новый свитер?
Свитер был старый, и Алекс, говоря это, ухмыльнулся.
Миссис Мэнор закатила глаза. Она работала в туристическом агентстве, поэтому у нее были кошачьи свитера с картинками на любой случай. На сегодняшнем было написано: «МЯУ-НА КЕА БИЧ, ГАВАЙИ5
».Ну, еще бы.
Мама Алекса была уверена, что у каждого человека должна быть страсть; для нее, очевидно, такой страстью были кошки и путешествия, а в идеале – путешествующие кошки. Ее повсюду сопровождал полосатый кот Стэнли.
– Ничего не забыл? – ехидно спросила миссис Мэнор и протянула ему билет на автобус.
– Никогда ничего не забываю. – Алекс положил билет в карман и достал из шкафа свою спортивную сумку с фехтовальным костюмом, которую тоже едва не забыл. – Спасибо, мам.
– Автобус отправляется после уроков. Ты должен сразу ехать на Пенсильванский вокзал. Не отходи от команды. Не теряй из виду тренеров. Если что-то случится, я буду у бабушки с дедушкой. – Судя по голосу, миссис Мэнор была взволнована. Прикинув, Алекс решил, что это, возможно, связано с прошлыми соревнованиями, когда всю их команду взяли под арест за игру в автоматы в Атлантик-Сити.
Алекс усмехнулся.
– А в чем проблема? Я же еду на Кубок Северной Америки, мам. Не на войну.
Она покачала головой.
– Ты просто притягиваешь проблемы, Александр Мэнор. Это у тебя в крови. Тебя куда ни отправляй – все равно что на войну.
– Если только это не… – Алекс сверился с билетом, – Филли6
. – Значит, он едет в Филадельфию. Он поставил в уме галочку:Он обнял маму, как умел, закинул за спину рюкзак и взял в руку сумку.