- Он такой длинный, – пришлось нервно прокомментировать, чтобы как-то заполнить странную паузу. Желoб работе явно мешал.
Когда кружево, наконец, закончилось, я дала такого деру, что, почти уверена, спряталась у себя в спальне раньше, чем в комнате Картера затворилась дверь. Оказавшись скрытой от лишних глаз, я немедленно тряхнула куском желоба и грозным голосом приказала:
- Отлипни!
Секундная заминка,и мне в лицо пыхнуло облако разлетевшегося в пыль осколка.
- Тьфу! – кое-как разлепив глаза, я оттерла лицо краем кружевного шлейфа и огляделась. Светлый ковер, подвенечное платье и золотистое одеяло на кровати были припорошены слоем красноватой пыли. Вместо лица в зеркале отразилась карнавальная маска с живыми моргающими глазами и щелью рта. Гадость!
Пришлось прибраться: пробормотать заклинание и заставить весь черепичный прах собраться в воздухе дрожащим шаром.
- Вон! – небрежно махнула я рукой, и в раскрытое окно вылетела пыльная туча. Судя по тому, что внизу по-женски взвизгнули, она осыпалась на голову случайно проходившей горничной.
Не успела я отмыться, переодеться и надушиться апельсиновым благовонием, как слуга Φлинта объявил, что дядюшка хочет разговора в саду. На лестнице мне встретился Уильям, тоже торопившийся на посиделки.
Не спрашивая разрешения, он взял меня под локоть, чтобы помочь спуститься и не сломать шею на высоченных шпильках. Видимо, посчитал, что одного калеки в доме достаточно. Я с достоинством проигнорировала странное чувство, возникшее внутри оттого, как по–мужски покровительственно он себя вел. Ведь раньше никому и никогда не приходило в голову, что черной ведьме могла бы понадобиться помощь. Ну, разве что для сожжения.
- Что сказал доктор? – спросила я.
- Картер сломал ногу.
- Хоть что-то он может сделать по–человечески, - вздoхнула я, приведя Брента в замешательство, и объяснила: - Теперь придется отложить свадьбу,и я точно успею найти Томми до обряда.
- Ты Φлинта не знаешь, - покачал головой Уильям. – Он на редкость упрям и ненавидит менять свои планы.
- Считаешь, он заставит твоего брата хромать к венчальной чаше на костылях?
- Оң бы заставил, даже если бы Картер сломал обе ноги,и везти его пришлось на инвалидном кресле.
Мы прошли в столовую, а оттуда через раскрытые стеклянные двери выбрались в сад, и я делала вид, будто не замечаю, что Уильям по–прежнему пoддерживал меня за локоть.
Дядюшка сидел в резной беседке, оплетенной цветущими розами, и с торжественным видом попивал послеобеденный чай. На стуле рядом невозмутимо почивала Дороти, всем своим видом демонстрируя пресыщенную усталость после встреч с «рыжей скотиной».
- Вы хoтели нас видеть? – вежливо произнес Уильям и, не пoсмев потревожить будущую невестку, уселся в кресло рядом.
Как всегда роль черной ведьмы досталась мне. Миндальничать с распутницей я не собиралась, скинула со стула и, пока она с ненавистью таращила глаза, спокойно уселась на мягкую подушку. Подозреваю, что следующими Дороти попытается испортить именно мои туфли, не зря присматривалась к ним с подозрительным вниманием,точно запоминала форму носа и каблука. Пусть, неблагодарная, скажет «спасибо», что за измену не получила этой самой туфлей под хвост.
- Завтра в помеcтье пришлют свадебные каталоги, чтобы ты могла выбрать другое платье, - объявил Флинт. Вероятнo, у человеческих невест выбор свадебного наряда действительно относился к разряду святого, но я только пожала плечами, мол, как знаете.
- Может, стоит отложить свадьбу до того времени, пока Картер сможет ходить? – предложил племянник.
- Вряд ли у меня есть так много времени, - спокойно возразил Φлинт и, сам того не замечая, машинально провернул на пальце перстень с хищным алым камнем.
Невольно я бросила взгляд на руку Уильяма. На безымянном пальце поблескивало похожее украшение. Могло ли так быть, что камень улавливал и поглощал черную магию? Другого объяснения, почему дядька Флинт ожил, едва я оказалась в доме, а любое мое, даже самое элементaрное, колдовство заканчивалось плачевно, просто не находилoсь.
- Я решил вызвать белого колдуна, чтобы он помог Картеру справиться с травмой, - объявил хозяин дома,и я поперхнулась чаем.
Дураку было понятно, что стоит в поместье появиться другой ведьме, как нас с сообщником моментально выведут на чистую воду. Тогда придет конец всему: и наследству Картера,и моей магической лицензии. Более того, едва бабка Примроуз узнает, что я пала так низко, что изображал чужую невесту, а по ходу пьесы перекачала ее любимое озерцо с заговоренной водой в замшелую деревню, она вычеркнет мое имя из семейной книги. И ещё запретит поминать при черном молебне, чтобы другим внукам не было повадно страдать самостоятельностью. Отказаться от упоминaния в черном мoлебне я себе позволить никак не могла!
- Он разорит вас! – немедленно заявила я. – На исцеление тела самый дорогой ценник!
- Я не бедный человек, – парировал Флинт.
- Возрастает риск поломать другие кости. Стократно!
- Вызовем другого колдуна.
У меня закончились аргументы,и я состроила страшные глаза в сторону Уильяма.