Читаем Черная Волна полностью

Жуки вывалились и сказали, что их очередь на этом закончилась. ВСЁ. Гоняй следующих. И ржали до упаду, просматривая запись выходящих из капсул товарищей. Выражение лиц, дрожащие коленки... жесть. Джек с удовольствием поучаствовал в празднике. Командированные посовещались... и пошли делать рекламу, договорившись, что они - Джеку добудут добровольцев, а он гарантирует первый заход на строгаче и запись вываливающихся из медов тел. Добрый Джек подумал... и согласился. Так всё и происходило. Следующие подопытные добавили в условия - придерживать записи до окончания полного цикла. И восхваляли "симулятор" еще громче остальных. Потом пришел командир секции жуков и с подозрительным лицом спросил:

— А что это мои ребята так хвалят твой симулятор? Вот не может быть! - И произвел экспертную оценку.

Вот эту запись Джек никому отдавать не будет. Будет показывать отдельно и за большие деньги. Хотя командир - оправдал его надежды. Он был супер. Но это не отменило совершенно дикое выражение лица, как и прогулку на четырех костях, после отработки слоя. Если сказано - максимум, то уровень просчитывается относительно реальной подготовки.

— Чувак. Ты конечно... гений. Но предупреждать надо. А вещь у тебя получается замечательная. Куда там нашим симуляторам. И сдох я вполне реально. Бегу по коридору на коктейле, километр собственных потрохов за собой тащу... Если бы вот так уже не бегал, то не поверил бы. А как молодым мозги вправлять будет... Жаль, что такой тренажер только у тебя. Сколько еще запустишь народу?

— Сколько успею. Нужны ветераны вроде тебя. На отработку вариантов, не попавших в слой из-за недостатка материала.

— Это же... экзотика. Зачем тебе насекомые? А волновики?

— В Бублике насекомые, это совсем не экзотика. Суровая реальность. А у идущих к нам "черных" такого добра, как адепты - валом. Так что вполне реальные ситуации для Цин.

— Хозяин - барин. Пусть старички разомнутся. Тут просьбочка. Картинок по вашим событиям у тебя есть? Для ознакомления. Доходит от вас новостей маловато. А по центральным каналам хрень всякую несут.

— Да сколько угодно. Бери носители - и заливай что хочешь, в любом объеме. По сети не буду гнать. Чревато.

Авите пришлось срочно готовить тематические подборки по Цин. И часть таких записей сразу разъехалась по неизвестным Джеку маршрутам, в разные углы Батрунга.

.

Из объяснений прибывшего курьером офицера тройка капитанов узнала, что маршрут для них составлен. Первая точка... вот к такому времени. Если число вышедших из прыжка кораблей менее чем... тройка покидает место и переходит к следующему, по графику. И так, до встречи с максимальной по размеру группой противника. После боя старший офицер по месту, отправит часть наименее пострадавших кораблей к следующей точке встречи. После завершения короткого маршрута - выход в Синти и работа по координатам, указанным Бренном то Утарн.

Корабли быстро "подобрались" и ушли к первой точке.

.

Группа кораблей, приготовившихся к встрече Волны, была впечатляющей. Нашлись даже знакомые. Встав на указанное старшим офицером место в строю, свежеприбывшие развлекались болтовней по короткой связи. Больше делать было совершенно нечего.

— Здравствуй, Ти. Рад тебя видеть.

— Счас твоя, Дикий, радость, немного померкнет.

— А что случилось?

— Да я у тебя случился. Боишься?

— Ты - зло родное, привычное, Ти. Я тебя уже не боюсь.

— А вот зря. Слышал новую хохму? ...

Нет, хохмами Сволочи, Джека уже не проймешь. Но лицо сделать надо. Обидится. Обиженный Сволочь, намного хуже татарина. Джек слушал в пол-уха, но совсем бдительность не потерял и требуемую фразу услышал.

—...Вот, а если Дикий полетел новую пасеку искать, значит, местные пчелы его не удовлетворяют. А ты знаешь, как Пчелка к такому заявлению отнеслась? Она пообещала, что когда поймает тебя на орбитальном Синти, то ты, потом ни на каких посторонних пчел смотреть не захочешь. Очень долго. Ж-ж.

Джек с трудом удержал равнодушное выражение лица. Мать моя, да она же теперь...

— Вот так. Бледнеешь? - Худенький и резкий капитан Сангур изобразил традиционное па. - А то, не боюсь, не боюсь. Меня - надо бояться, Дикий.

Джек всегда считал, что маленький рост - это не преимущество для самого пилота. Это головная боль для его сослуживцев. И откуда у Сволочи такие извращенные шутки?

.

Но вот все разговоры и шутки отложены в сторону. Появляются долгожданные точки выходов из прыжка. Без сомнения, многовато кораблей выходит, но это явно не та группа, которую ожидали. Усиление вяло снимается и расходится по запасным координатам. Тут очень приличный комитет по встрече, сам справится.

"Мом, Урми, Грей, новая точка назначения... Поторопитесь. У вас на выход к месту встречи не более суток".

И на планшете становится видно, как еще одна тройка с мелочью, тоже разворачивается на выход.

Группа кораблей на новом месте явно поменьше. И снова знакомые позывные. Но треп по короткой связи здесь закрыт приказом.

"Что по вашему первому месту"?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий лейтенант

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы