— Да как-то непохоже это на обычный порядок… Где нашли Стюарта? Возле его дома?
— Нет, — коротко ответил Келли.
— И вы говорите, это было отравление угарным газом? Мог это быть несчастный случай? Как с Мэдди?
Декер сказал:
— Нет, это было явно проделано намеренно. Вам не приходит в голову какая-нибудь причина, по которой он мог покончить с собой?
Доусон на несколько секунд задумался.
— Ни одной. Теперь он должен был зарабатывать куда больше денег, когда объединил свой бизнес с моим. Он мог объединить систему управления, устранить избыточность персонала и увеличить денежные потоки. Стюарт твердо стоял на ногах. С какой это стати ему кончать с собой?
— Тогда это больше похоже на убийство, — заметил Декер. — Если только мы чего-то не упускаем. Вы знаете, почему кто-то мог захотеть убить его?
Доусон настороженно посмотрел на них.
— Я не люблю никого огульно обвинять.
— Давайте назовем их предположительно заинтересованными лицами, — сказал Декер. — Дальше вашей комнаты это не пойдет. Но если у вас есть имена, мы можем проверить таких людей.
— Стюарт в бизнесе не миндальничал. Заключал жесткие сделки. Оставлял кое-кого ни с чем.
— У этих людей есть имена? — спросила Джеймисон.
— Никого из них уже нет в городе. А того из оставшихся, кого я мог бы назвать, уже примерно как год нет в живых. Хотя… — Доусон с неуверенным видом умолк.
— Что? — быстро спросила Джеймисон.
— Послушайте, я очень люблю этого парня… Он воевал за свою страну и все такое. Но Стюарт был с ним беспощаден.
— Вы имеете в виду Шейна? — уточнил Келли.
— Я знаю, что вы приятели.
— Мы дружили, когда росли. И мы по-прежнему друзья, но не такие близкие, как раньше. Есть у вас что-то более конкретное — помимо того, что он третировал Шейна?
— Вообще-то нет. Но вы спросили, и вот вам мой ответ.
— И теперь Шейн унаследует состояние отца, естественно, — заключила Джеймисон.
— Насколько мне известно. Вы можете проверить это у юристов. Хотя Стюарт мог написать завещание в пользу кого угодно.
— Но если он так сделал, а Шейн про это не знал, у него все равно мог иметься мотив для убийства отца, — заметил Декер.
— Не думаю, что я знаю кого-то, кто еще меньше любил бы деньги и бизнес, чем Шейн, — заметил Келли.
— Шейн сказал нам, что вы с ним не настолько близки, как некогда, — заметила Джеймисон. — И вы сами только что это подтвердили.
— Школа есть школа. Жизнь идет своим чередом. Мы пошли разными путями. Но тогда я хорошо знал этого парня, и этот парень нисколько не изменился. Черт, он мог остаться здесь, бить баклуши и тянуть денежки с отца! Но Шейн завербовался в армию и рисковал своей жизнью за эту страну. Вернулся с наградами и никогда про них не рассказывал.
Доусон улыбнулся.
— Вы двое были лучшими футболистами, которых тут когда-либо видели.
— А Декер играл за «Кливленд браунс», — вставила Джеймисон. — После выступлений за Огайский государственный.
— Ого! — удивился Келли. — Впечатляет.
— Да, вы парень крупный, — сказал Доусон, оглядывая массивную фигуру Декера.
— Будь дело только в габаритах, я давно был бы уже в Зале славы, — с усмешкой заметил Декер, после чего посмотрел на Келли. — Нам все равно придется это проверить.
— Знаю, что придется, — грубовато откликнулся детектив. — Я открыт любым версиям, но, по-моему, это не тот человек, на которого стоит делать стойку.
— Ну что ж, если у Шейна есть алиби, то это все уладит, — примирительно произнесла Джеймисон.
Келли обвел взглядом Доусона.
— Вам стоит поговорить с дочерью, не затягивая. Вам ведь не хочется, чтобы она узнала о продаже от кого-то еще? Это будет нехорошо.
— Пускай об этом у меня голова болит, Джо, — резко отозвался Доусон.
— Выходит, вы собираетесь жить во Франции с Кэролайн?
— Совершенно верно.
Келли мрачно улыбнулся.
— А что: может, она встретит какого-нибудь француза, влюбится, нарожает кучу детишек…
— Это ее дело, а не мое.
— А если она не захочет уезжать, вы дадите ей средства на открытие собственного бизнеса?
— Не знаю. Я… я не уверен, что готов с ней разделиться. Я потерял ее мать. И не хочу потерять и ее.
— Ну что ж, будьте готовы как раз к этому, — сказал Келли.
— Она может открыть другой ресторан во Франции, — безапелляционно заявил Доусон. — В прошлый раз она была готова переехать. Что изменилось сейчас?
— Что ж, полагаю, вы найдете тот или иной способ, — заключил Келли.
— А тебе-то какая забота? — требовательно спросил Доусон. — Не хочешь же ты сказать, что до сих пор влюблен в нее?
— Это не преступление — о ком-то заботиться, Хью, пусть даже этот человек принимает решения, которые вас не устраивают. Особенно если это член семьи. Но, может, вы так не думаете… В смысле, только посмотрите, что случилось с вашим сыном.
Лицо Доусона побагровело.
— Лучше бы тебе просто убраться отсюда подобру-поздорову!
— Не переживайте, мы уже и так уходим.
Глава 63