Читаем Черника в масле полностью

– Давайте в подтверждение моих слов пробежимся по нашим действиям. Не потому, что я хочу предъявить вам какой-то счёт, а просто так, для убедительности. Мы помогли вам выбраться из болота. Привезли в наше жилище, предоставили пищу, уход и крышу над головой. Приняли ваших раненых, сделали и делаем всё возможное, чтобы облегчить их состояние и снять угрозу для жизни. Поделились с вами одеждой и предметами первой необходимости. Скоро должен вернуться мой помощник, и привезти много чего из недостающего. По крайней мере, всё, что сможет раздобыть. Учтите, пожалуйста, что вас довольно много. Гораздо больше, чем моих людей. И всё, что мы уже сделали, обошлось нам недёшево. Нет, нет. Не спешите вытряхивать мелочь из бумажников, ваши деньги нам здесь всё равно ни к чему. Ещё раз. Я не предъявляю вам счёт за помощь и гостеприимство. Я перечисляю эти действия как доказательство нашей доброй воли. И обещаю, что наша цель – передать вас в такие руки, из которых ваш путь домой окажется самым простым и коротким. К сожалению, есть несколько вещей, осложняющих процесс. Первое – то, о чём я уже говорил. Отсутствие здесь нормального представительства центрального правительства и тесная связь местных властей с бандитами и работорговцами. То есть нам придётся потратить какое-то время, чтобы определить безопасный способ вашей передачи. Второе. Несмотря на то, что мы – простые и симпатичные люди, пытающиеся своим трудом заработать себе на жизнь в условиях окружающего… беспорядка, с точки зрения властей – любых – мы занимаемся незаконным делом и нас надо бы за это примерно наказать. Поэтому мы не можем заявиться напрямую в какой-нибудь крупный город или просто отправить радиограмму: «Приезжайте сюда и заберите толпу иностранцев». Вас, конечно, заберут, а вот за нами потом будут по всей тайге гоняться. Очень не хочется, чтобы моим людям пришлось жалеть о своей доброте. Они мне больше нравятся отзывчивыми, чем чёрствыми и бездушными.

Отсюда же вытекает третий момент, который вас может беспокоить. Мы не просто так собрали у вас все смартфоны, планшеты и прочее. Я не могу допустить, чтобы хотя бы на одном из них появились координаты этого места, пусть даже с той погрешностью, которую здесь даёт GPS. Это понятно? Кроме того, мне бы не хотелось, чтобы вы случайно сфотографировали кого-нибудь из моих людей, и это фото потом попало не в те руки. Поэтому, пока мы не придумаем, как решить эти проблемы, свои гаджеты на руки вы не получите. Тем более что связь в привычных форматах здесь всё равно отсутствует. Объясните это всем своим людям. Если кто-то может подать идеи, способные сохранить нашу приватность – милости прошу.

– Какие перспективы у наших пострадавших? – спросил Клаус.

– Мы делаем для них всё возможное. Привезли лучшего в округе хирурга. После того, как он закончит и выдаст свои рекомендации, будем готовить раненых к передаче в руки властей. Да, с учётом всех трудностей и рисков, о которых я говорил. Сделать это необходимо, и будем надеяться, что работорговцы не захотят связываться с больными людьми. Зато мы сможем отследить, как с ними будут обращаться и тогда уже выработать механизм вашей отправки. Поверьте, никто не станет вас задерживать ни на день больше необходимого. Просто мы хотим довести дело до успешного завершения, раз уж за него взялись. Ещё вопросы?

– Вы можете дать стопроцентную гарантию, что пострадавшие не попадут в руки преступников?

– Нет. Мы постараемся подготовить максимально безопасную операцию по их передаче. Но всегда что-то может пойти не так. Это надо помнить. С другой стороны, без нормального лечения их жизнь будет под угрозой и здесь. Так что выбор невелик.

– Хорошо, когда вы планируете это сделать?

– В ближайшие день-два. Как только мы подготовимся, и хирург даст добро. Я имею в виду разрешение на перевозку.

– Кто-то от нас сможет присутствовать при передаче, чтобы убедиться, что всё происходит должным образом?

– Хотите видеть своими глазами? Это возможно, но пока мы не подготовили конкретный план и не оценили возможные риски, говорить об этом рано.

Коби прошептала Лукасу на ухо свой вопрос, тот озвучил его пастору. Клаус кивнул.

– Что будет с телом умершей стюардессы?

– Похороним. Вы надеялись на другой вариант?

– Судя по тому, что вы говорите, получается, что вернуть тело на родину будет очень сложно…

– Практически невозможно, если точнее. Поэтому она будет похоронена здесь. Есть какие-то ограничения по ритуалу похорон? Она принадлежала к какой-то особой религии?

Они с Лукасом почти одновременно покачали головами в ответ на вопросительный взгляд пастора.

– Нет, она христианка. Была…

– Была и есть, – мягко поправил тот.

– Хорошо, тогда хороним обычным порядком, только я просил бы вас не затягивать с этим. Нам нужна комната, в которой она находится. Тело будет готово к погребению сегодня вечером, так что можно будет сразу же провести церемонию.

Трое потерпевших крушение переглянулись между собой. Какой смысл тянуть? Лукас внёс от себя предложение:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза