Караван двинулся. Верблюды, освободившись от тяжелого груза соды и несшие теперь груз человеческий – более легкий и удобный для перевозки, шли быстрее, но продолжали протестовать и сердито фыркать на бедуинов, то и дело подгонявших их. Казалось, они не понимали, с чего это вдруг их заставляют перейти с шага медленного и ленивого на ритм почти истерический.
Заключенные же чувствовали себя почти счастливым, потому что их не загнали в яму на этот раз, хотя и еле держались в седлах от усталости, а некоторые даже умудрялись дремать, несмотря на то, что при каждом шаге их сильно качало из стороны в сторону.
Надия попыталась разузнать что же произошло у одного из бедуинов, но в ответ тот лишь неопределенно пожал плечами, давая понять, что и сам ничего не знает.
Тогда она выждала, когда Абдул проедет мимо на одном из верблюдов, и спросила:
– Что происходит? От чего такая спешка?
Вначале ливиец вообще не хотел отвечать, но потом передумал и, пустив своего верблюда рядом, ответил вначале голосом недовольным:
– Муженек твой всех переполошил… – и, улыбнувшись саркастически, добавил. – Значит, черная, ты, вроде как, девственница у нас? Сулейман вчера познакомился лично с твоим мужем… Такой блондин…
Надия почувствовала, как мир закружился и зашатался, она не знала то ли кричать от радости, что Давид где–то рядом, то ли плакать от бессильной ярости.
– Где он?
Абдул неопределенно махнул рукой назад.
– Загорает там, в пустыне,– и, неожиданно изменившимся голосом, добавил.– Слушай, черная… Если все чрезвычайно усложнится, то помни – я обращался с тобой хорошо…
Она молча кивнула.
– Я не забуду… Но и ты помни, если поможешь мне вернуться, то тебе заплатят хорошо…
Ливиец отрицательно замотал головой.
– Мне очень жаль, черная, но даже не надейся. Не хочу кончить как Амин… Я хорошо знаю Сулеймана, он из тех, кто никогда не прощает.
Ткнул пяткой своего верблюда и поскакал к началу каравана.
– Быстрей! Быстрей! – кричал он. – Быстрей, стадо бездельников!
Надия посмотрела ему вслед, потом обернулась, словно надеялась различить вдали фигуру Давида. Кровь продолжала стучать у нее в висках от охватившего ее возбуждения. Мысленно она поблагодарила его. Никогда она не сомневалась в том, что он будет искать ее, но то, что ему удалось напасть на их след здесь, в глубине Сахары, наполнило душу странным легким чувством, сравнимым с ощущением счастья. А как же могло быть по–другому, когда она знала, что любима и что человек, любящий ее, не остановится ни перед чем, что вручив свою жизнь этому человеку, он в ответ готов был пожертвовать своей, чтобы спасти и вернуть ее – это было, своего рода, подтверждение, что все ее существование имело некий, определенный смысл.
Она ощущала неимоверную усталость. Веки ее отяжелели и закрывались сами собой, очень хотелось спать, но она продолжала бороться со сном, желая, как можно дольше насладится тем чувством надежды, такой легкой и постоянно ускользающей. Сулейман и Давид встретились – круг сужался. Если он смог добраться сюда, то сможет и последовать за ней в самый ад.
Как, должно быть, изменился Давид за эти дни? Раньше такой не практичный, не способный справиться с простейшими житейскими проблемами, вдруг оказался в самом центре клубка из погонь, из лжи, жестокости и отчаяния.
Попыталась представить его верхом на верблюде, с ружьем в руках и не смогла, ведь он всегда был такой деликатный, чувственный, беззащитный перед любым проявлением насилия, грубости и грязи…
Наверное, это было для него настоящим шоком – открыть для себя такой мир, полный безграничной жестокости. Как–то он рассказал о потрясении, от увиденного собственными глазами после землетрясения в Перу или когда стал свидетелем, как тысячи живых существ умирают от голода и жажды в Сахеле.
Она хорошо знала Давида и любила его за то, что он с каким–то нездоровым упрямством придерживался романтичного представления, будто окружающий мир прекрасен и все люди вокруг хорошие. Любое проявление злости и жестокости воспринимались им, как легкие нарушения нормы, исключения из правила, и за все свои годы работы журналистом и во время многочисленных путешествий по миру, когда он воочию видел что происходит, не смогли вывести его из этого ошибочного, утопического состояния, не смогли превратить его в человека грубого, черствого и циничного. Неосознанно он отказывался принять то, что доброта и красота есть минимальная часть в контексте этого мира.
Он мог прийти в экстаз, рассматривая фотографии пестиков и тычинок цветов с островов Пасхи, и чувствовал себя счастливым, погрузившись в эту микроскопическую вселенную. И зачем нужно было ей выводить его из этого состояния, показав, что в трех метрах от тех цветов навалены целые горы мусора и валяются дохлые крысы?
– Да, я знаю… – послушно согласился он, когда они в своих спорах затронули эту тему. – Мир полон мусора и грязи, но… Ты не обращала внимание на то, что мусорные кучи очень фотогеничны? Я очень часто нахожу более красивым, кажущееся остальным страшным и уродливым. Хочу показать тебе коллекцию диапозитивов, снятых в порту Генуи…