Читаем Черное озеро (СИ) полностью

— Что ты творишь? — шепчу, дабы старик не услышал. — Как ты расплатился за коня?

Хастах беспечно пожимает плечами, радостно мотая головой.

Если он заставил пожилого крестьянина отдать коня силой, то я размажу его пустую голову прямо по Дому Совета. За мной много грехов, но я не готов подвесить на себя ещё и обман стариков!

Старик протягивает мне потрепанную уздечку.

— Господин, произошло какое-то недоразумение. — как можно спокойнее говорю я, отталкиваясь от стены. Дед добродушно улыбается, демонстрируя отсутствие половины зубов.

Хастах, клянусь, за это ты ответишь.

— Сынок, бери кобылку и идите уже. Через четверть часа здесь дружинников прибавится. Вам бы уйти. — мужчина кряхтит, втюхивая истёртые поводья. Бросаю быстрый взгляд на Хастаха, что во всю увешивает животное сумками.

— Сколько этот оболтус вам заплатил? — голос звучит угрожающе низко, но страх не плещется в глазах друга. Он проверяет как прочно закреплено седло. Старик выуживает из-за пазухи кусок черной ткани. Широко улыбаясь, он натягивает странный предмет одежды через голову.

— Хитрый лис, смотри, какая поддергайка! — лицо старика светится радостью, подчеркнутой глубокими морщинами. Он натягивает здоровенный капюшон на голову, прикрывая остатки седых волос. — Твой браток сказал, что собственноручно снял ее с путешественницы во времени. Она с начёсом! Не путешественница, а поддергайка.

Фактически, он не обманул старика, но просить за полу-мантию лошадь… С другой стороны, кобыла молодая и пожилой мужчина скоро не сможет за ней ухаживать.

Не могу скрыть удивления, разглядывая украденную у Инессы вещь на старике.

— Я знаю кто ты. — кряхтит старик, разглядывая длинные рукава своего трофея. Спину обдаёт холодом. Прячу руки в карманы брюк. — Меня не беспокоит то, что ты отнял жизнь царевича. Волган Воронцов изничтожил треть простого народа, ориентируясь лишь на свои амбиции, развязывая войны по всем направлениям света. Считаю, моя жизнь будет прожита не зря, если я поспособствую удалению этой опухоли с лица Райрисы.

Меня цепляют слова старика за то немногое живое, что не смогла уничтожить Идэр и царь.

Я уничтожил не меньше людей, следуя указаниям Волгана Воронцова. Я такая же опухоль, как и он.

Когда же замечаю умоляющий взгляд Хастаха за спиной старика, едва не бранюсь вслух. Беру старика за обветренные узловатые пальцы и высыпаю на ладонь остатки серебряных монет.

Глава 13. Побег. Инесса.

Онприехал с работы.

С самого утра мать фанатично вымывала каждый уголок дома. Она кропотливо готовила ужин, снова и снова напевая знакомую мне мелодию. Она всегда пела, когда нервничала. Ее волнение передавалось мне, но с этим я зачастую справлялась самостоятельно. За окном который день не прекращая лил дождь, превращая наш двор в болото, размывая газон и клумбы. В такую погоду мне пришлось остаться дома. Я не ждала его приезда. Больше нет.

На фоне — мультики. Нарисованные персонажи метались по экрану нового телевизора. На полу раскиданные карандаши и бесчисленное множество разномастных фломастеров. Ожидание встречи угнетало, потому я старалась быть везде, кроме места, где находилась в действительности: играла в куклы, пока смотрела фильмы, тут же бросала их и рассматривала книжки, а потом, оставляя второе, я включала музыку и садилась рисовать, после — лепить. И так по кругу. Он заступил за порог дома после полуночи. Сначала все было удивительно хорошо. Отец даже вспомнил обо мне и купил по дороге домой очередную игрушку. Она сразу же оказалась на полке с такими же «знаками внимания». Откуп не сгладил впечатления от того, что ждало нас дальше.

Глупо было надеяться на то, что он изменится. Как прежде уже никогда не будет, а лучше — тем более.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги