Читаем Черное племя. Война (СИ) полностью

Когда забрезжили первые лучи рассвета, и жуткие полупрозрачные фигуры растаяли вместе с ночным туманом, Герольд поднялся и медленно поплелся в Племя. Он был изможден и голоден. За эти дни у него во рту не побывало ни крошки. Он хотел есть и пить, но, как на зло, по пути не было даже ягод. Зато рядом он видел постоянно снующие полупрозачные фигуры. Большие и маленькие, красивые и жуткие, в образе животных и людей. Они проходили, проплывали, пролетали мимо, не обращая на него никакого внимания. Оборотень видел как существ, полностью похожих на тех, что существуют на самом деле, так и совершенно необыкновенных, мистических. С крыльями, с клювами и хвостами с кисточкой. Герольд уже почти научился не обращать на них внимания. Он шел весь день, и в голове билась только одна мысль: “Я сошел с ума или прозрел?”


Добрался до поселения волк только к закату. И сразу понял, что что-то не так. Оборотни, которые встречались ему на пути, смотрели на него во все глаза и отчего-то шарахались в сторону. Вскоре навстречу выскочил Арен. Он бежал к сыну, желая обнять, но, приблизившись, вдруг резко остановился и уставился на него.

- Да что вы все на меня так смотрите? - Герольд чувствовал напряжение и ужас ситуации, которую никак не мог понять. - Что со мной не так?

- От тебя ужасный запах мертвечины. - Серьезно и спокойно произнес вождь, скрывая пожирающую изнутри тревогу. - Ты в трупе валялся?

Герольд не ответил. Он не знал, как объяснить, что с ним произошло. Не рассказывать же правду? Вдруг он с ужасом вспомнил, что забыл сделать одну важную вещь - зарыть могилу Арне и Мертена. И отчего-то ему подумалось, что запах тухлятины - это не запах от него самого, а запах их тел, которые теперь догнивают, не укрытые землей. И теперь вонь трупов преследует его. Герольд вдруг почувствовал необходимость сообщить об этом отцу, но тут перед его глазами пролетела бабочка с головой рыси, и он рухнул без сознания на землю.


Оборотень проспал почти сутки. Ему ничего не снилось, он отдыхал. А когда проснулся, то ощутил себя выспавшимся и довольным. Герольд лежал с закрытыми глазами, не желая подыматься. Вскоре послышались голоса. В шатер, где он находился, зашли Арен и Феофил. Оборотень притворился, что до сих пор спит, и прислушался к тихому разговору, из которого узнал, что пока он был без сознания, его вымыли и переодели, однако запах тухлятины хоть и притупился, но никуда не ушел, что достаточно сильно взволновало родителей. Кайлин очень боялся, что Герольд чем-то болен, но как лекарь ни осматривал его со всех сторон, никаких гниющих ран не смог обнаружить. Единственное, что было не так, и о чем Феофил тихо сообщил Арену, что член оборотня был неестественно покрасневшим. Что косвенно свидетельствовало о том, что альфа теперь не только не девственник, но и умудрился заразиться от партнера какой-то болезнью, а это в племени было большой редкостью. Но, при этом, запаха омеги, а, значит, по мнению Феофила, и совокупления, не было.

- Но отчего-то член красный? - С раздражением напомнил Арен. Вождь между тем вспоминал свой сон, понимая, что приключения у Герольда были самые нетривиальные. Вот только вряд ли он о них расскажет.

- Я не знаю. - Лекарь разводил руками. - Если бы переспал с омегой или с каким-то животным, он бы носил на себе его запах.

- Ну, а он пахнет тухлятиной. - Вождь вскинул брови, догадываясь о связи между Мором и трупами.

- Да ты с ума сошел! - Феофил с испугом посмотрел на вождя, затем замотал головой. - Это ж надо трахнуть разложившийся труп… Но зачем ему это делать?

- Послушай меня. - Отчеканил Арен. - Я не спрашиваю тебя зачем и почему. Это не твоего ума дела в данный момент. Я хочу знать у тебя как у лекаря, как будет пахнуть альфа после того как совокупит мертвеца. Был бы Энджи во вменяемом состоянии, я бы с ним поговорил, он по крайней мере не начинает кудахтать.

Феофил сжал губы, с трудом сдерживая гнев, но замечание вождя было верным. Нужно было понять, что же могло произойти. А потом уже рассуждать о мотивах.

- Хорошо. - Лекарь кивнул. - Если бы Герольд переспал с трупом, то у него был бы именно такой запах.


В этот момент Арен и Феофил услышали, как оборотень зашевелился. Вождь кивнул другу, и тот протянул проснувшемуся волку чашу с бульоном. Герольд жадно выпил и сел на постель. Арен стоял не шелохнувшись, изучая сына, который поглядывал по сторонам, раздумывая, как теперь себя вести. Он чувствовал исходящую от отца угрозу.

- Так где ты был? - Вождь стоял, сложив руки на груди, с растущей тревогой глядя на Герольда. Он уже о многом догадался, но хотел узнать всю правду полностью, из уст оборотня. Однако, тот не желал делиться своими приключениями.

- Я заблудился в лесу и провалился в овраг, где лежали трупы упавших до меня животных. Я рухнул сверху, потерял сознание, лежал в них. Поэтому и пропах мертвечиной. А когда очнулся, с трудом выбрался.

Герольд произнес это скороговоркой, не глядя на своих собеседников. И Феофил, и Арен видели, что оборотень врет.

Перейти на страницу:

Похожие книги