Читаем Черное солнце полностью

Подгорные жители не обошли своим вниманием и Элейс. Девушка и краснела, и бледнела при виде всей этой красоты – ведь она никогда не видела ничего подобного, тем более и помыслить не могла, что это может стать ее собственностью, но тоже следовала примеру Франца и не приняла ни одного подарка, хотя ей очень хотелось.

С Анной отношения не сложились. Девушки почти не разговаривали. Для Анны Элейс по-прежнему оставалась сиротой, живущей в поместье из доброй воли. Ее заслуга в ритуале в расчет не бралась. Будущая герцогиня переключила все свое внимание на Франца, а Элейс была для нее чем-то вроде самодвижущейся повозки или прирученного зверька, обученного нести вещи.

Как-то раз во время очередного привала, когда Франц думал, что его спутницы спят, Анна вдруг выбралась из-под одеяла и села рядом с ним.

– Как дежурство?

– Все спокойно, – тихо ответил мастер.

– Зря вы не ложитесь. Ничего с нами не случится.

– Скорее всего ты права, но я не люблю нежданных гостей.

– Кто посмеет побеспокоить могущественного мастера Франца? – лукаво улыбнулась Анна, и его сердце забилось быстрее.

Когда она так улыбалась, то была неотличима от Раэн. Анна чувствовала, что имеет над Францем власть, и решила, что он не смог устоять перед ее редкостным очарованием. Откуда ей было знать, что сердце Франца бьется чаще, когда он на нее смотрит только потому, что вместо нее мужчина видит перед собой совсем другую женщину. Мастер знал, что, предаваясь иллюзиям, он губит себя, но, как и всякий обычный человек, не спешил с ними расставаться.

– Не надо так говорить, а то я загоржусь. А это добром не кончится.

– И что в этом плохого? – Брови Анны подернулись вверх.

– Это не для меня, вот и все. Знаешь, завтра трудный день – нам предстоит еще один большой, очень трудный переход… Ты не хочешь пойти спать?

– Каждый раз вы говорите, что завтра у нас большой и трудный переход, – усмехнулась девушка. – Но ничего из ряда вон выходящего не происходит. Я совершенно не устала. Кроме того, я бы хотела задать вам один вопрос.

– По поводу чего?

– Какие у вас планы на будущее?

– Я не знаю, – пожал плечами Франц. – Ничего конкретного. Предпочитаю не загадывать. Жизнь слишком часто преподносит нам сюрпризы.

– У вас нет семьи, дома…

– Нет, ты же знаешь.

– Тогда почему бы вам не остаться в поместье? Так как я теперь единственная хозяйка, то имею право приглашать любых гостей.

– Неожиданное предложение…

– Будете моим мастером рун. То есть официальным мастером рода Вессвильских. Я собираюсь поехать в столицу. Выйти в свет, так сказать. Мне будет необходим надежный друг, человек, которому можно было бы доверять.

– Да, тебе он там пригодится, – сказал Франц, наслышанный о столичных нравах и порядках. – Но с чего ты взяла, что им должен стать я? Есть же Джереми…

– Он глубокий старик и страшный брюзга, – отмахнулась Анна. – Я собираюсь веселиться, а не слушать бесконечные проповеди о том, как надо вести себя в приличном обществе. Понятие Джереми о благопристойности ужаснут любого. Он милый и добрый, но иногда с ним совершенно невозможно разговаривать.

– Хм…

– А вы симпатичный. – Она немного отдалилась от него, смерив оценивающим взглядом. – Статный. Кроме того, очень способный человек. Почему я не могу желать, чтобы вы стали моим спутником?

– Я тоже немолод.

– В самый раз. – Она снова улыбнулась и подмигнула ему.

Сердце Франца плавилось, словно кусочек масла, оставленный на солнце. Капли стекали прямо в душу и заполняли глубокие трещины.

– И все-таки. – Тут его горло сжал спазм и он закашлялся. – И все-таки, – повторил мастер, – я не думаю, что это хорошая идея. В императорском дворце, пронизанном кознями и интригами, мне будет слишком неуютно. Мастера рун не привыкли к такому…

– Вам не нравится тамошняя атмосфера? Ничего страшного. Можете жить в поместье. Уверяю, я позабочусь о том, чтобы там была самая благоприятная обстановка. Франц, не лишайте меня своего общества. Вы такой интересный человек, столько всего видели… Вы бы могли стать моим наставником. Или даже больше…

– О… То есть? Что значит «больше»?

– Прошу вас, не спешите с окончательным ответом. Вот когда мы вернемся в Аурок, тогда вы и скажете мне ваше решение.

Анна похлопала его по руке и как ни в чем не бывало отправилась спать. Франц же еще долго сидел, размышляя над ее словами.

Неужели девушка предлагает ему не только деловые отношения? Нет, это невозможно… Анна воспитана в строгости, о связи между ними не может быть и речи. Она просто хочет воспользоваться его опытом. Это нормально… Ведь девушка осталась совсем одна и нуждается в помощи. Джереми очень стар и может оставить этот мир в любую минуту. Тогда Анна станет легкой добычей для прожженных охотников за богатством. Ведь Вессвильские богаты, не так ли? Золото, земли, положение в обществе – все вместе это составит немалый приз удачливому игроку.

Перейти на страницу:

Похожие книги