Вторым игроком был тованец, смуглый и черноволосый. Нос – острый, глаза – слегка раскосые, руки – быстрые и умело обращающиеся с кубиками, как будто он зарабатывал игрой на жизнь. Профессионал, отметила Наранпа. Одна из верных примет ее брата – этот игрок здесь, чтобы ловить простофиль и пополнять казну своего начальника.
Она придвинулась поближе, чтобы увидеть неизбежное, и когда иностранец застонал и покачнулся в кресле, а темноволосый мужчина провел рукой по столу, она поняла, что простофилю обобрали полностью.
Она вздрогнула, почувствовав отвращение. На какое-то мгновение ее охватило волнение, предвкушение опасности, как в старые добрые времена. Но, увидев полное отчаяния лицо мужчины, когда гонцы подошли и забрали то, что, казалось, было его последним какао, она почувствовала только жалость.
– Кто следующий? – спросил победитель. По собравшейся толпе прокатился ропот, зрители набирались смелости стать участниками.
– Я готова сыграть, – быстро сказала она, прежде чем кто-то успел опередить ее и прежде чем она потеряла самообладание. Она наблюдала, как мужчина оценивающе изучает даже то, как она двигалась, когда садилась напротив него.
Она встретилась с ним взглядом, и он криво усмехнулся, без сомнения разглядев, кто прячется под маскировкой.
– Молодой господин снизошел до нас? – спросил он низким самоуверенным голосом. – Сколько вы заплатили человеку наверху, чтобы он вас впустил?
Она услышала несколько смешков из толпы.
– Я родилась и выросла в Утробе, – возразила она. – Что случилось? Боишься, я выиграю?
Вокруг них пронеслось несколько охов и ахов. Игрок взглянул на балкон. Наранпа проследила за его взглядом. Она долго и пристально смотрела в эту пустоту и представляла, как был поражен ее брат, увидев ее. Узнает ли он ее?
Но, что бы игрок ни увидел на балконе, это, похоже, его удовлетворило, и он резко кивнул гонцу, нависавшему у его локтя.
– Делаем ставки, – скомандовал он, и юноша поспешил выполнить его приказание, располагая три маленькие резные фигурки на квадратном столе, разделенном на шестнадцать секторов – домов, которые, в свою очередь, были накрест разделены линиями – реками. Наранпа по очереди осмотрела каждую фигурку и наконец выбрала маленького обсидианового бизона. Ее соперник остановился на бирюзовой антилопе, и они вместе разместили игровые фигуры в первом доме.
Гонец забрал третью, неиспользованную статуэтку и заменил ее набором костяных кубиков. Наранпа сгребла их в руку и встряхнула в ладони. Казалось, стук костей громом отдавался в ушах. Она вспомнила слова, используемые для начала игры, пробормотала: «Да откроется судьба» и бросила кости, кинув их под острым углом на стол.
На костях, как и полагается, выпала вполне приличная семерка, и Наранпа, под наблюдающим взглядом противника, сделала ход фигуркой. Как только бизон оказался на месте, игрок взял кости, быстро встряхнул их и бросил на доску. Четырнадцать. Толпа зааплодировала. Первый ход – и осталось пройти всего два дома до завершения поворота на доске.
Наранпа нахмурилась – догнать противника вряд ли получится, а значит, она должна была играть в обороне. Она взяла кости, казавшиеся на ладони теплыми, по привычке произнесла короткую молитву солнцу, хотя патол был очень древней игрой и боги, управляющие им, не имели никакого отношения к солнцу, – а затем бросила кости.
Пять!
Зеваки, догадавшиеся, что она собирается сделать, ахнули, и Наранпа усмехнулась. Пятерка не даст ей догнать противника до завершения поворота на доске, но дом, на который попадала ее фигурка, позволял сделать шаг назад и сбить фишку противника с доски – что она и сделала под аплодисменты.
Наранпа раскраснелась от прилива адреналина. Сейчас она понимала, почему этот простофиля остался и проиграл последнее какао, почему люди шли в работный дом, чтобы покрыть накопившиеся за столом долги. Прежнее отвращение смылось волной удовольствия от победы.
Темноволосый мужчина напротив кивнул в знак признательности, когда гонец пронесся мимо, чтобы очистить доску и пододвинуть выигрыш в сторону победителя.
– Еще раз? – спросил мужчина.
Она энергично кивнула и полезла в сумочку за ставкой. Но прежде чем она успела вытащить какао, на стол опустилась чья-то рука. Подняв глаза, она увидела, что ей помешал молодой человек, внешне похожий на тованца, но с обесцвеченными и выкрашенными в бесстыдно-золотой цвет волосами. В ушах у него висели серьги с зелеными камнями.
– Глава велел сделать перерыв, – сказал новоприбывший ее противнику. Мужчина соскользнул со скамейки и без колебаний растворился в толпе.
– Глава желает видеть тебя. – Это уже относилось к Наранпе. Серьги качнулись в такт словам.
Та начала было возражать, что они сыграли только один раунд, а по правилам игры требовалось двенадцать, но потом сообразила, какую глупость делает. Она села за стол, чтобы привлечь внимание брата, и сейчас это получилось.