Читаем Черные чулки полностью

В понедельник Летиция специально пришла на работу пораньше. Как она и предполагала, в здании было пусто. Летиция вошла в офис Джеки на первом этаже и села за ее письменный стол. К счастью, он не был заперт, и Летиция нашла то, что искала, в нижнем ящике. Среди прочих папок там находилась одна с надписью «Пирс Грин».

Летиция раскрыла папку. В ней были письма Мэтью Сильверстоуна, содержащие отчеты о финансовых операциях. Она быстро выписала служебный и домашний адреса, а также номер личного телефона Пирса Грина.

Эта идея пришла ей в пять часов утра. Лучшим способом защиты является нападение. Она не намерена терять без боя свою работу в компании «Черные чулки». Чем ожидать, когда Урсула посетит Пирса Грина и выльет на нее всю грязь, не лучше ли ей первой явиться к нему и во всем признаться? Не было сомнений в отношении его взглядов на адюльтер, но, возможно, если она сама расскажет о том, что сделала Урсула, он не станет рубить сплеча и безоглядно осуждать ее, Летицию. По крайней мере есть резон предпринять такую попытку.

Во время перерыва на завтрак Летиция вошла в телефонную будку на углу улицы и набрала номер.

— Офис Пирса Грина, чем могу помочь? — раздался в трубке энергичный женский голос.

— Я хотела бы, чтобы мистер Грин меня принял, если можно.

— Сожалею, но мистер Грин вне пределов страны до четверга. Могу я узнать, кто его спрашивает?

— Меня зовут Дру, Летиция Дру.

— А могу я спросить, в связи с чем?

— Я работаю в компании «Черные чулки». Мне нужно поговорить с ним по личному делу.

— Весьма сожалею, мисс Дру, но мистер Грин чрезвычайно занятой человек. Возможно, вам лучше обсудить это с управляющим компанией… — Она на мгновение сделала паузу, словно ища в справочнике фамилию. — …С мистером Мэтью Сильверстоуном.

— Как раз о мистере Сильверстоуне мне и необходимо поговорить с мистером Грином.

— В таком случае я предложила бы вам написать письмо с изложением проблемы. Мы позаботимся о том, чтобы решить вопрос. Мистер Грин не занимается текущими делами каждой из его компаний, мисс Дру.

— Но он вернется в четверг?

— Да. До свидания.

В трубке послышались частые гудки. Летиция раздраженно повесила ее на рычаг. Она была настоящей дурочкой. Как она могла вообразить, что такой человек, как Пирс Грин, все бросит ради того, чтобы принять ее? Секретарша для того и нанята, чтобы его не беспокоили многочисленные просители, которые способны отобрать у него драгоценное время.

Летиция улыбнулась. Нужно подумать об обходном варианте.


В четверг, готовясь к осуществлению своего плана, она тщательно выбрала туалет. Эластичное красное платье с рукавами ниже локтей и глубоким декольте плотно обтягивало ее крепкие груди, узкую талию и крутые бедра, а чрезвычайно короткая юбка открывала длинные, стройные ноги, затянутые в колготки телесного цвета. Красные туфли на высоких каблуках хорошо подчеркивали форму ее икр и округлость ягодиц. Переоделась она в туалете на работе, а на вопрос Джой ответила, что идет на свидание.

Такси подбросило ее до места, и она, перейдя дорогу, приблизилась к внушительному зданию, черные зеркальные окна которого отражали все происходящее на улице. Над входом располагался козырек из дымчатого стекла. Через двойные вращающиеся двери на улицу вытекал поток закончивших работу служащих.

Летиция заняла позицию на углу здания и посмотрела на часы. Было шесть часов пятнадцать минут. Ранее, в пять пятнадцать, она позвонила в офис Пирса Грина и сказала, что она секретарша Мэтью Сильверстоуна и что мистер Сильверстоун хочет передать ему срочный факс. В офисе ли мистер Грин или дома? Энергичный женский голос сообщил, что мистер Грин находится в своем офисе и не уйдет до шести тридцати. Летиция открыла сумочку и вынула портрет из последнего номера журнала «Экономика», который она отсняла во время перерыва на завтрак. Пирс Грин был мужчиной шестидесяти двух лет, стройный и безукоризненно одетый, с пышными и совершенно седыми волосами. Узнать его будет нетрудно.

В шесть двадцать пять к зданию подкатил блестящий «роллс-ройс». Шофер вышел из машины, оперся о капот, развернул «Дейли миррор» и углубился в чтение. Летиция подошла поближе к вращающимся дверям. К счастью, окна нижнего этажа не были матовыми, и она могла видеть все, что происходит в просторном, отделанном мрамором вестибюле. В шесть тридцать семь дверь из нержавеющей стали одного из лифтов открылась и появился Пирс Грин в безупречно сшитом голубом костюме, белой рубашке и темно-синем галстуке. Он направился к вращающейся двери.

Летиция все точно рассчитала. Едва Пирс вышел через вращающуюся дверь, шофер открыл дверцу для пассажира. Летиция оказалась впереди идущего к машине Пирса и нырнула на дальний конец кожаного сиденья.

— Эй, что это еще за штучки? — возмутился шофер. Если бы босс не преградил ему путь, он наверняка влез бы в салон и вытащил оттуда Летицию. Но Пирс был занят разглядыванием неожиданной пассажирки, в особенности заинтересовавшись ее длинными точеными ногами.

— Прошу прощения, мистер Грин, но я должна с вами поговорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии X-libris

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное