Читаем Чёрные Гавайи (ЛП) полностью

— Похоже на то, босс, — сказал он с улыбкой в голосе. — Кажется, он сильно разозлился, когда вы задали этот вопрос. Так что я думаю, вы попали в яблочко.

— Обыщи его, Маршалл, — прорычал Блэк. — Хорошенько. И не забудь про его лодыжки.

Снова воцарилось молчание.

В это время я через Блэка прочла мысли группы по другую сторону вазона, включая Маршалла-охранника, Яррика, офицера ВМФ, ещё одного стоявшего там охранника, и даже Фурнье и Кеона, которые сидели за столом с отвисшими челюстями.

Прикасаясь к различным разумам, я через Барьер наблюдала, как оба охранника Яррика — включая большого, похожего на самоанца парня, Маршалла — прохлопали по всему телу офицера ВМФ, который стоял там, подняв руки в воздух и источая ярость.

Они больше не нашли у него оружия.

Чувствуя другие присутствия, ближе ко мне, я посмотрела вправо, на этот раз преимущественно своими физическими глазами. Сделав это, я подпрыгнула, поразившись тому, как близко группа туристов сидела к месту, где мы с Блэком присели на корточках.

Три женщины и двое мужчин, они все смотрели на нас с восторженными улыбками на лицах из-за того, как близко мы находились, и каким захватывающим всё это казалось им.

Позади них я также увидела, что нас снимает та же самая группа из двадцати-с-чем-то-летних знаменитостей и поп-звёзд, которую я заметила, когда мы с Блэком входили. Все они держали свои смартфоны наведёнными на меня, Блэка и офицера ВМФ по другую сторону каменного вазона. Певица, которую я узнала, ухмылялась, как чокнутая, и наполовину сползла под стол, чтобы навести свой телефон, казалось, прямо на задницу Блэка.

Я невольно закатила глаза.

Я уверена, что как минимум некоторые из них запечатлели моё закатывание глаз на своих смартфонах, но мне было всё равно.

Их могли застрелить, а они пребывали в восторге от того, что первыми опубликуют лицо Блэка… или, возможно, его задницу… в социальных сетях, как часть какой-то эпической перестрелки, которую они смогут детально пересказать своим восхищённым подписчикам.

Я не сомневалась, что они рискнули бы снова угодить под пулю только для того, чтобы заснять, как морской котик во второй раз пытается убить меня или Блэка.

Чёрт возьми, да они, наверное, разочарованы тем, что ни одного из нас ещё не застрелили.

Блэк медленно поднимался на ноги.

Он крепко сжал мою руку, и я встала вместе с ним.

Даже в этот момент Блэк заслонял меня своим телом, хотя я всё равно высунулась из-за него, напряжённо наблюдая за всем из-за его руки. При необходимости я без угрызений совести унесла бы нас обоих оттуда прыжком, даже если бы пришлось послать команду зачистки, чтобы стереть разум каждого человека в этом месте.

Конечно, я знала, что это по большей части показная храбрость.

Я знала, насколько это нереально — я не могу опередить пулю и убежать от неё, да и мы не сможем добраться до всех здесь и стереть все следы этого события, учитывая количество смартфонов, наведённых на нас прямо сейчас.

Я чертовски надеялась, что Блэк знает, что делает.

«Я тоже», — мысленно пробормотал он.

Мы обошли вазон, Блэк теперь уже не столько шёл, сколько крался — его тело и движения выглядели настолько хищными, что я почувствовала, как проваливаюсь в энергию, таящуюся в его шагах, и непроизвольно реагирую на это.

К сожалению, я реагировала не так, как следовало бы, учитывая обстоятельства.

Я почувствовала, как более хищная сторона Блэка обратила внимание.

Я почувствовала, как эта часть его натуры перешла в военный режим; его глаза следили за комнатой, выискивая угрозы — в смысле, угрозы помимо офицера ВМФ перед нами.

К сожалению, ничто из этого не помогало реакции моего света на него.

«Прекрати, док, — пробормотал он у меня в голове. — Это чертовски отвлекает».

Прежде чем я успела ответить, он заговорил вслух:

— Ты здесь один? — прорычал Блэк человеку в синей ветровке.

Морской котик свирепо смотрел то на меня, то на Блэка, медленно опуская руки по бокам, когда охранники отошли от него.

— Ты хоть представляешь, сколько людей тебя ищут? — его голубые глаза наградили меня явно сердитым взглядом. — …Не говоря уже о твоей жене.

Блэк взглянул на меня, нахмурившись.

Он снова посмотрел на офицера ВМФ.

Блэк остановился, подойдя к свободному стулу и удерживая меня за собой лёгким толчком света и предупреждающим взглядом. Он положил обе свои мускулистые руки на спинку стула, крепко сжал её и холодно посмотрел в лицо офицера.

— Я с четырёх часов утра разговаривал с людьми в Пентагоне, — тихо сказал Блэк, видимо, чтобы его не подслушали. — Они прекрасно знают, что я этим занимаюсь.

— Забавно, — сказал офицер. — Мне никто не звонил.

— Может быть, вы просто не в курсе… лейтенант.

— Коммандер[2], — огрызнулся тот.

Воцарилось молчание, во время которого они просто смотрели друг на друга.

Затем Блэк выпрямился.

Он отодвинул от стола стул, который всё ещё сжимал одной рукой.

Обойдя его и подтолкнув меня светом, чтобы я села рядом с ним, он устроился в бамбуковом кресле, как какой-то гигантский двуногий кот.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже