– Спасибо. – Доктор Франклин подошла к кухонному столу за своей сумочкой, которую перекинула через плечо. – Мне нужно взять зимнее пальто из шкафа, и мы можем идти. Думаю, я обо всем позаботилась. – Она огляделась по сторонам, и Уолтер впервые увидел ее потерянной, напуганной, хрупкой.
– Конечно, обо всем, – заверил он ее. – Если что-то понадобится, позвоните мне, и я приеду и все сделаю. – Ни домашних растений, ни домашних животных в доме не было.
Она улыбнулась, и он почувствовал себя на десять лет моложе.
– Очень любезно с вашей стороны, агент Смаджен. – Она вспомнила его фамилию.
Уолтер гордо выпятил грудь.
– А как же. У вас есть какое-то освещение, которое включается по таймеру?
– Нет. – Она грациозно подошла к лампе рядом с кухней. – Уходя, я обычно включаю вот это. Определить снаружи местонахождение лампы невозможно. И в любом случае этот район довольно безопасный и закрытый.
Она шагнула к нему, и он счастливо улыбнулся. Когда в последний раз ему было так хорошо?
– По-моему, вы держитесь очень храбро.
Доктор Франклин сделала паузу, и легкий румянец покрыл ее скулы.
– Честно говоря, мне страшно. – Она взглянула на туго набитую сумку для ноутбука. – Что ж, теперь у меня, по крайней мере, будет время разобраться с некоторыми документами. Иногда я уже не могу вспомнить, почему так упорно боролась за это повышение. – Ее печальная улыбка была еще прекраснее.
Уолтер не смог придумать, что сказать, и поэтому просто открыл ей дверь. Вот бы как-нибудь попасть в группу ее охраны. Они провели бы вместе какое-то время, и он узнал бы ее получше. Возможно, показал бы ей пару карточных фокусов. Когда он в последний раз показывал карточный фокус?
Звук отдался эхом, и Уолтер остановился, сосредоточившись на секунду позже. Кто-то бросился прямо на него; прогремели выстрелы. В голове все смешалось, зрение затуманилось. Стрельба. Кто-то стреляет.
Боль взорвалась в животе, и он опрокинулся на спину, не понимая, что произошло. Издалека донесся женский крик; он упал на холодную плитку у входа, и в скуле как будто что-то взорвалось. Кто-то перепрыгнул через него, и он увидел черные носки и ботинки. Его охватила паника. Он попытался схватить человека за лодыжку, но рука не слушалась.
Женщина снова закричала, и запах меди ударил в нос. В животе у него все сжалось, нервная система дала сбой.
Жар, а затем леденящий холод пронзили внутренности.
А потом он ничего уже не чувствовал.
Глава 19
Большого удовольствия от вождения Лорел не получила, но ее искренне позабавило недовольство Гека тем, что он оказался на пассажирском сиденье. Парень явно зациклился на контроле, но пока контролировал себя. Она едва не рассмеялась над собственной шуткой. Многие считают, что у нее отсутствует чувство юмора, и они, вероятно, правы.
У Гека зазвонил телефон. Он вытащил его из кармана, взглянул на экран и лишь потом включил громкую связь.
– Привет, Монти. Мы с Лорел на громкой связи. Ты в порядке?
– Поступили сообщения о стрельбе в Форест-Ридж. Прямо сейчас отправляем туда людей, – сказал Монти высоким, прерывистым голосом.
– Известно, в каком доме? – спросил Гек, жестом показывая Лорел развернуть машину.
Ни о чем не спрашивая, она свернула на следующий съезд и прижала педаль газа. Стрельба?
– Нет, – сказал Монти. – Только пара звонков на девять-один-один.
Гек положил телефон на сиденье.
– В Форест-Ридж стреляли. Позвони Уолтеру.
Лорел быстро нажала кнопку на приборной панели, и телефон громко набрал номер.
Ответа не последовало.
– Мы доедем до Форест-Ридж за двадцать минут, если не будем обращать внимания на знаки ограничения скорости, – сказал Гек и взглянул на знак, когда Лорел выехала на другую полосу шоссе.
Она вцепилась в руль и дала полный газ. Мысли путались.
– Нам нужна более точная локация выстрелов.
Гек кивнул.
На заднем плане послышались громкие голоса. Монти откашлялся.
– Патрульные в пяти минутах езды от места происшествия.
– Направляйте туда всех, кто есть, – распорядился Гек. – Мне нужно все знать. И как можно скорее. Я хочу, чтобы наша команда была там в полном составе.
– Будет. Встретимся на месте, – сказал Монти. – Позвоню, когда прибудут патрульные. – Он отключился.
Лорел обошла микроавтобус. Сердце бешено колотилось.
– Я отправила туда Уолтера с доктором Франклин. Только их двоих. А следовало попросить местную полицию обеспечить прикрытие. – О чем она только думала? Стрелял ли Уолтер из пистолета? Если да, то почему он не позвонил? С ним должно было быть все в порядке.
По крайней мере, она знала, что Эбигейл на работе, а значит, в нее не стреляли.
– Это моя вина, – пробормотала она.
– Ты послала вооруженного агента ФБР со свидетелем посреди бела дня, – возразил Гек. – До сих пор убийца наносил удары только ночью, и его жертвами были одинокие, беззащитные женщины. По людям преступник не стрелял. – Он посмотрел на молчащий телефон. – Может быть, ничего серьезного. Ты и представить себе не можешь, сколько мы получаем звонков о придурках, открывающих сезон охоты в неположенное время.