Читаем Черные крылья полностью

– Благодарю, – склонил голову мохнач. Он был доволен – все устроилось проще, чем он ожидал.

Хорошо все же, что здешние жители совсем не боятся Рыкуна! Аоранг уже знал, что его тут считают любимым ездовым животным Богини. Хотя попытки оказывать саблезубцу божественные почести всегда смешили верного Исвархи.

– Скажи, почтенный, – спросил мохнач, пока они шли мимо напоминающих соты, слепленных вместе глиняных домиков. – Здешняя сторожевая башня охраняет южную границу земли Великой Матери?

– Так и есть, муж Богини.

– А что дальше к югу?

Молодой жрец пожал плечами:

– Там уже не наша земля. Мы никогда туда не ходим.

– Живут ли там люди?

– Какие-то оборванцы кочуют, но никогда не приближаются к границе, боясь молний… Какое нам до них дело?

– Вам-то, быть может, и никакого, – проворчал Аоранг, – но Ашва послал меня именно к ним.

– Зачем? – искренне удивился жрец.

– Узнать волю богов.

Услышав о богах, жрец многозначительно покивал и больше вопросов задавать не стал.

«Стало быть, завтра я пойду в неизвестность», – с досадой подумал Аоранг.

* * *

После долгого дня пути и сытного ужина утомленный Аоранг уже готовился провалиться в сон, когда его разбудило негромкое рычание саблезубца.

– Кто там, Рыкун? – спросил он, приоткрывая глаза.

Снаружи донеслось хихиканье, и женский голосок окликнул его:

– Дозволь войти, муж Богини! Большой Кот не пускает меня!

– Рыкун, свои! – приказал Аоранг, спуская ноги с низкой лежанки.

В дверном проеме возник огонек, озарявший только держащую его руку, плечи и улыбающееся лицо.

– Доброй тебе ночи, муж Богини!

Девица с длинными черными волосами, в домотканой рубахе без рукавов проскользнула внутрь и по-хозяйски поставила светильник на возвышение, служившее в глиняных домах столом.

– Старейшины назвали меня достойной согреть твое ложе, – деловито сообщила гостья, начиная развязывать поясок. – Мы понимаем, ты устал после долгого пути, поэтому я не буду слишком утомлять тебя…

– Ступай прочь, – процедил Аоранг.

Девица замерла, изумленная прорвавшейся в его голосе злостью.

– Почему? Что не так?

– Уходи, – буркнул Аоранг, вновь укладываясь на лежанку и отворачиваясь к стене.

За его спиной раздалось обиженное фырканье, затем быстрые удаляющиеся шаги. Аоранг лежал, глядя в стену. Сонливость пропала бесследно – душила злоба. Кроме того, уже зная обычаи этой страны, он понимал, что в покое его так просто не оставят.

В самом деле, вскоре снаружи снова раздалось предупреждающее рычание саблезубца и сердитые голоса. Аоранг тяжко вздохнул, встал и выбрался во двор. Там уже ждало целое семейство обиженных, во главе со жрецом. За спинами, напоказ утирая слезы, сверкала глазами черноволосая девица.

– Ты оскорбил наше гостеприимство! – сурово заговорил жрец. – Что заставило тебя столь грубо нарушить священный обычай? Тебя, мужа Богини! Наши девушки чуть не подрались за честь провести с тобой ночь, а ты…

– Я не буду спать ни с одной женщиной в этой проклятой земле, – отрезал Аоранг, чувствуя, как вновь подступает ярость.

Судя по насупленным, красным от гнева лицам стоящих во дворе, их одолевали сходные чувства.

– Не будь ты послан самим Ашвой, – начал жрец, – не будь ты священным мужем…

– Тот, кто нанес нам столь тяжкое оскорбление, не должен встретить рассвет! – крикнули из толпы.

Остальные подхватили выкрик одобрительными возгласами.

– Не угрожайте мне, – холодно ответил Аоранг. – Я был похоронен и вернулся к жизни. Я ничего не боюсь, и вы ничего мне не сделаете. Благодарю вас за кров и пищу. Я переночую и уйду.

Вернувшись в дом, он еще долго слышал громкий спор во дворе. Наконец веское слово жреца оказалось последним, и обиженные разошлись. Рыкун вновь улегся на пороге. Аоранг завернулся в одеяло, задумчиво поглядел в сторону дымового отверстия над очагом. Не попытаются ли убить его во сне? Да уж куда им…

«Как смеешь ты говорить, что никому на свете не нужен? – зазвучал в ушах вдохновенный голос Ашвы. – Ты нужен нам здесь – в земле Матери! Ты послан нам свыше!»

О да, он был им нужен! Вскоре ему объяснили, для чего именно боги предназначили ему жить. Как только Аоранга сочли выздоровевшим, к нему явилась Владычица Полей и сразу завела речь о священном браке.

«Опять?!» – вскипел мохнач.

«Теперь все будет совсем по-другому, – принялась уговаривать его слепая жрица. – Ты – живой бог, ты неприкосновенен! Больше никаких жертв, никаких праздников! Мы предлагаем тебе выбрать невесту – а может, двух или трех, сколько сам пожелаешь. Наши девушки красивы и плодовиты, они будут почитать тебя как высшее существо…»

«Так вот что вы задумали? – скривился Аоранг. – Стать племенным быком для вашего стада?»

«А что плохого в том, чтобы стать отцом целому народу? Да, мы хотим от тебя много детей, Аоранг из Первых Людей! Наши пророчества говорят, что твоя могучая кровь способна даже остановить гибель мира!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Аратта

Цикл «Аратта»
Цикл «Аратта»

Мир тысячелетия назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох — все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель.Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути. То, с чем ему предстоит столкнуться, куда хуже любого дикого зверя…Юная Кирья из лесного племени ингри, живущего на окраине обитаемого мира, случайно открывает в себе волшебный дар. Простая глиняная свистулька в ее руках обретает необыкновенную и порой опасную силу. Как распорядиться этой силой, особенно когда в лесные земли вторгаются чужаки и привычный мир начинает рушиться прямо у нее на глазах?

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семенова

Фэнтези
Великая Охота
Великая Охота

Мир тысячелетия назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох – все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель. Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути. То, с чем ему предстоит столкнуться, куда хуже любого дикого зверя… Юная Кирья из лесного племени ингри, живущего на окраине обитаемого мира, случайно открывает в себе волшебный дар. Простая глиняная свистулька в ее руках обретает необыкновенную и порой опасную силу. Как распорядиться этой силой, особенно когда в лесные земли вторгаются чужаки и привычный мир начинает рушиться прямо у нее на глазах?.. Эта книга – первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова

Фэнтези / Славянское фэнтези
Затмение
Затмение

Мир тысячелетия назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох – все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель.Опасность угрожает живым богам Аратты, и самые отдаленные уголки обитаемого мира приходят в движение. Восстают племена, пробуждаются древние демоны, изгнанные столетия назад.Царевич Аюр возвращается в столицу с Великой Охоты. Ее нельзя назвать удачной – из всей многочисленной свиты уцелело лишь трое человек. Проклятие лесного оборотня преследует и самого царевича, и его спутников. Дома их встречают как врагов; всюду веет изменой. Одного вместо свадьбы ожидает смертельный бой, а другому предстоит столкнуться с темной магией северных бьяров. Каждому из героев уготована судьба, о которой он прежде помыслить не мог: потерять и найти себя; защитить свое доброе имя; выступить против всех, отстаивая право на любовь.Цикл «Аратта» – первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семенова

Мифологическое фэнтези
Змеиное Солнце
Змеиное Солнце

Аратта еще вчера была могущественной державой, а ныне осталась без законного правителя и погружается во тьму. Каждый житель страны, будь то царевич или внук ингрийского колдуна, государь воинственного народа или изгнанный из собственного племени отщепенец, понимает: прежней жизни, прежнего мира уже не будет. Удивительные слухи ходят о похищенном наследнике престола — Аюре. Говорят, он жив, творит чудеса и даже яростное Змеево море повинуется ему. Может, он в самом деле сын бога и ему под силу сразить Первородного Змея стрелой, пущенной из солнечного лука? На юге, в горах Накхарана, поднят на знамена древний знак власти — Змеиное Солнце. Телохранитель царевича Ширам, объявив себя царем свободного народа, жаждущего уничтожить Аратту, начинает войну. Вот только его невеста Аюна бесследно пропала в лесах. Идет молва, что ее похитили оборотни… Тем временем двое детей в лесу, полном чудовищ, находят волшебное дерево, а в его дупле — золотую нить, похожую на тетиву. Если бы они знали, кто ее сторожит… Цикл «Аратта» — первый опыт сотрудничества создательницы знаменитого сериала о Волкодаве и талантливой петербургской писательницы Анны Гуровой, автора книжных сериалов «Князь тишины», «Лунный воин», «Книга огня» и других популярных произведений фэнтезийного жанра.

Анна Евгеньевна Гурова , Мария Васильевна Семенова

Фантастика / Героическая фантастика / Мифологическое фэнтези

Похожие книги