Читаем Черные начала. Том 13 полностью

Как бы то ни было, каждый раз я прорывал тонкий туннель наверх, чтобы понять, над нами ещё город или мы уже вышли за его пределы.

— Как там Шонь?

— Дышит, живёт, здравствует.

— Прямо здравствует? — обернулся я.

— Посмотри сам, она ещё не сдохла, — приподнял он её на руках.

— Отлично…

Думаю, что дальше будет хуже.

Мы копали, наверное, около часа и вскоре постройки под нами перестали попадаться. Мы вышли из города, и я был готов выдохнуть облегчённо, так как вряд ли они будут обыскивать равнины, которые и так у них перед взглядом как на ладони.

Но так я думал ровно до того момента, пока мы не попали в небольшую пещеру.

Это я так подумал в начале, однако пещера оказалась отнюдь не большой и отнюдь не пещерой. Перед нами был овальный зал с идеально ровными стенами. Казалось бы, откуда здесь зал, но не для меня — он выглядел ровно так, как если бы его кто-нибудь взял да вырыл, умея управлять реальностью.

И у меня засосало под ложечкой, когда я понял, что мы вышли прямиков в руки уродов. Урода.

Уродки.

Её тёмный силуэт осветил фонарь в руках Стрекозы, заставив нас всех замереть на месте. Никто даже не посмел шевелиться, было достаточно одного взгляда внезапного гостя на нашем пути, чтобы всё тело сковала не техника, но страх перед человеком, который стал богом.

Уню Люнь Тю с собственной персоной стояла перед нами в кромешном молчании, сложив на животе руки, словно пай девочка. Её глаза будто слегка светились в темноте, и я мог почувствовать её взгляд, который пробежался на нас, остановившись на мгновение на моей скромной и всем нужной персоне.

Но я не умер, нет. Пока нет.

К тому же я заметил, что рядом с ней не видно остальных, других мастеров. Забыла позвать? Нет, вряд ли, скорее пришла лично встретить нас. Тогда может она и убивать нас не собирается пока что? Решила поговорить, как тогда в прошлый раз в лесу?

Хотя о чём я, конечно же она пришла нас убить, ради чего ещё ей тут околачиваться?

Я положил руку на меч, понимая, что шансов у нас против такого кадра будет немного. Девочка подросла с прошлого раза до уровня Бога, что меня несколько опечалило. Вот будь она моего уровня, то тогда ладно, а тут…

Сзади зашуршал Бао, видимо медленно положив Шонь на пол, чтобы освободить руки. Стрекоза навострила свои паучьи лапки, а Зу-Зу выпустил когти, обнажив зубы в приветственном недружеском оскале. Наша команда приготовилась встретить её во все оружии.

Сейчас будет эпичная заруба…

Глава 424

Сразу доставать ранец — это спалить его раньше времени и очень велик шанс, что я его и достать-то полностью не успею, как Шлюнь срубит его нахер или того проще расщипит.

Я потянулся в сумку за гранатой. А тут ещё и если Бао вытащит свои гранаты… Короче, у нас есть все шансы, если сейчас закрою нас стеной щитом, перекрою обзор стеной песка и напущу на неё Иллюзию жизни — собственного клона, который будет лишь похож на меня, и отвлечёт на себя её внимание, выигрывая нам время.

— Обойдём её с двух сторон и может у нас получится её… — одними губами начал я, но Бао спокойно в полный голос меня перебил.

— Этого не потребуется, — приподнял он руку, останавливая меня.

Чего?

У меня что-то неприятно сжалось внутри. Пахло подставой, но я не мог понять, с какой именно стороны. Я наблюдал за тем, как Бао сделал пару шагов ей навстречу, словно переговорщик от нашей группы. Люнь Тю же продолжала смотреть на нас холодным взглядом, и лишь когда тот скользнул по Бао, тот стал… другим.

И вот их уже разделяет дипломатические пять метров, когда Бао остановился.

Они молчали. Смотрели друг на друга и молчали, словно в какой-то перестрелке на диком западе. Я думал, сейчас будет что-то типа схватки, но…

— Давно не виделись, Бао. Очень давно, — наконец нарушила тишину Люнь Тю негромким голосом. — А мы всё гадали, где же ты бродишь. Искали тебя даже. Волновались.

— Я польщён, сейчас расплачусь от твоей заботы, — ответил Бао с кислой усмешкой. — Не поверишь, но я топал за твоей головой, Люнь Тю Всё это время с того момента, когда ты всё разрушила.

— Вот оно как… — спокойно протянула она. — Вижу ты полон сил и здравствуешь. Это радует.

— А ты прекрасна как и всегда, — негромко произнёс Бао.

И…

К своему ужасу я увидел, как её щёки заалели.

На мгновение Люнь Тю даже потянулась к волосам, но отдёрнула себя. Та-а-ак, Бао, что за ипаный цирк тут происходит⁈ Хотя я уже понял, что здесь происходит, и это скорее был риторический вопрос.

— Какого хера, Бао? — покосился я на этого засранца, не упуская из виду саму Люнь.

Но тот сделал вид, что не услышал. Или действительно не услышал.

— Мой мальчик не в курсе, да? — улыбнулась она, переведя на меня взгляд, хитрый, жёсткий и… тоже странный.

— Я не посвящал его в то, какая же ты сука, — отмахнулся он спокойно. — Он и так знает.

— Сука? Значит вот как ты отблагодарил меня за то, что я сохранила тебе жизнь. Спрятала. Защитила от остальных товарищей по оружию. Дала возможность пережить бурю, которая надвигается.

— Ты питаешь пустые надежды, Люнь Тю.

— Я дала тебе возможность увидеть новый мир. А Ты всё перечеркнул и вернулся за мной.

— Ты отобрала у меня всё.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великий предел

Черные начала. Том 1. Том 2
Черные начала. Том 1. Том 2

Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана.Казалось бы, это конец, без шансов.Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам.У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой.Потому что только он решает, каким будет его будущее.

Кирико Кири

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези