Читаем Черные орхидеи полностью

– Чепуха, – раздраженно проговорил Вульф. – Это гриб может вырасти за ночь, а убийство планируется куда как дольше. Ну, что скажете, мистер Кремер? Хотите еще что-нибудь спросить?

– Ладно, допустим, я верю Гудвину, – проворчал Кремер. – Но в этом случае он угробил мою рабочую версию. Теперь мне придется вычеркнуть из списка подозреваемых фаворита.

– Вы о Рое Дугласе? – Я изумленно поднял брови. – Неужели вы думали, что убийца он?

– Представь себе. – Кремер швырнул в мусорное ведро изжеванную сигару, которую так и не закурил. – А что я должен был подумать, узнав, что этот парень пустился в бега? Однако, если ты говоришь правду, Дуглас не имеет отношения к убийству. Три свидетеля показали, что девушка ушла с работы в начале шестого. Раньше семнадцати двадцати, а то и семнадцати двадцати пяти она просто не могла вернуться домой. Мисс Роуэн обнаружила ее мертвой примерно без четверти шесть. Таким образом, мисс Амори убили именно в этот двадцатиминутный промежуток. Даже если допустить, что ее убили где-то в другом месте, после того как она ушла с работы, а в квартиру занесли уже труп, это ничего не изменит. Дуглас вне подозрений. По твоим словам, он добрался до дома Вульфа без пяти пять и все время, вплоть до прибытия мисс Роуэн, находился вместе с тобой.

– Я же говорил, что специально узнавал, во сколько Энн ушла с работы, – кивнул я. – Думаете, я настолько глуп, что могу посадить убийцу на поезд и дать ему сто баксов на дорогу? Это уже слишком! Ну и кто у нас остался в списке подозреваемых? Как насчет Леона Фюрея?

– С четырех часов резался в бильярд в кабачке «У Мартина» и ел бутерброды. Играл и ел. Вернулся домой едва ли не в полночь.

– Алиби железное?

– На первый взгляд да. Но теперь придется перепроверять. Мы-то думали, что убийца – Дуглас, за ним и охотились. Теперь вся работа насмарку, все надо переделывать заново. Думаю, даже родную бабку жертвы нельзя скидывать со счетов. Два свидетеля показали, что видели, как она заходила в дом в десять минут восьмого, но ведь старуха могла вернуться и раньше, а потом снова уйти. Есть еще и мисс Лидс. С половины седьмого и до семи она была на встрече с агентом по недвижимости: они обсуждали текущие дела, счета, стоимость ренты. Теперь все это тоже придется проверить. Мы исключили из списка подозреваемых еще четырех человек, которые в момент убийства находились в доме, поскольку они вроде бы не имеют и никогда не имели к Энн Амори никакого отношения. Однако надо будет заняться и ими тоже. Вот черт. – Кремер, сверкнув глазами, посмотрел на меня. – Каждый раз, когда я с тобой сталкиваюсь, у меня начинаются неприятности и прибавляется хлопот.

Он снял телефонную трубку и принялся раздавать указания. Поднялась суета. За весьма короткий промежуток времени в кабинете успело побывать несколько десятков полицейских. Каждому из них Кремер дал задание. Я не особо следил за происходящим. Несмотря на то что Вульф дал согласие встретиться с полковником Райдером и не стал возражать против моего распоряжения Фрицу приготовить сегодня на ужин жареную индейку, я все еще не был уверен в том, что босс окончательно и бесповоротно решил вернуться к прежней жизни. Он был непредсказуем, словно Лили Роуэн, и я лихорадочно соображал, что же мне еще сделать такого, чтобы он точно с головой ушел в работу. Внешний вид Вульфа вызывал у меня беспокойство. Он держал голову прямо, а глаза его были широко раскрыты. Я понятия не имел, что это означает, потому что он раньше никогда так не выглядел. Ясное дело, требовалось немедленно вернуть Вульфа домой, усадить за стол в кабинете, поставить перед ним пиво и дать почувствовать ароматы, тянущиеся с кухни.

Я как раз размышлял над тем, как бы все это изложить Кремеру, когда инспектор вдруг избавил меня от лишних хлопот. Он отодвинул телефон в сторону и резко сказал, обращаясь к Вульфу:

– Думаю, вы уже догадались, к чему клонится дело?

– Насколько я понимаю, – сухо отозвался тот, – оно клонится к задержанию мисс Роуэн.

Кремер без всякого энтузиазма кивнул.

– Верно. Чтобы это понять, не нужно быть семи пядей во лбу. Нам необходимо проверить всех и каждого, но пока главной подозреваемой становится именно она. А ведь отец Лили Роуэн был одним из моих лучших друзей. Это благодаря ему я попал в полицию. Это он когда-то давно, когда еще работал в мэрии, несколько раз вытаскивал меня из неприятных ситуаций. Я помню Лили с младенчества, она еще говорить тогда толком не умела. Я не буду ее покрывать, но и отдавать ее на съедение нашим волкодавам тоже не намерен. Я желаю, чтобы вы поговорили с ней там, у себя дома. А сам я при этом хочу сидеть в гостиной, там, где она меня не сможет увидеть.

– Я тоже знаю мисс Роуэн, – нахмурился Вульф, – я дарил ей орхидеи. В последнее время она меня изрядно донимала. Да, дело нам предстоит малоприятное. – Он кинул на меня взгляд, от которого, по идее, мне полагалось съежиться. А затем с отвращением посмотрел на Кремера и тяжело вздохнул. – Ладно, договорились. При условии, что Арчи поедет со мной и останется дома. Этот идиотский фарс…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф. Сборники

Похожие книги