Читаем Черные розы(СИ) полностью

? А вас, Петр, я попрошу подкатить нам вот тот низкий столик.

Майор выполнил просьбу, сел рядом с Джулией и старуха достала из под него коробку с мелкими обглоданными костями.

? Оу! ? сказала Джулия. ? Куриные косточки! Предпочитаю, когда на них надето мясо.

? Задержитесь у нас на пару деньков, ? странно улыбнулась колдунья. ? У нас совершенно шикарный повар-универсал. Вкусите любую кухню мира!

? Нет уж спасибо, ? сказал майор. ? Помнится друзья Одиссея на острове Эеи после подобного предложения превратились в поросят.

? Ну! Я не же не продвинутая колдунья Кирка.

? Не прибедняйтесь, ? сказала Птичка. ? Вся эта банда РАС недалеко ушла от свиней.

? Это армия моего сына, ? возразила старуха. ? А я вам уже говорила, что у нас с ним были разные политические взгляды. Я, кстати, готова.

На лице майора вдруг появилось выражения смятения. Он нахмуоил брови и поджал губы.

? Правильно ли это, тревожить покойникорв?

? Плевое дело, майор! ? сказала Птичка. ? Они ж там со скуки подыхают. Если так, конечно, можно о них выразиться.

? Они всегда рады пообщаться, ? подтвердила колдунья.

Но майор все еще сомневался.

? Ну же, Петр, ? подначила его Джулия. ? С нем из загробного мира ты бы хотел пообщаться? С Пушкиным? С Булгаковым? Или хотел попросить у бабушки прощение за лишний съеденный пирожок?

? С Волкоедовым. Мне нужно с ним поговорить.

Брови Птички взлетели на лоб. Лицо вмиг стало серьезным.

? Черт! Майор, ты просто гений. Как я сама не догадалась. Мы должны вам как-то помогать? ? Птичка взглянула на старуху.

? Нет. Справлюсь сам.

? У вас есть что-то из вещей вашего товарища?

Птичка протянула ладанку Волкоедова:

? И свечей ставить не будем?

? Нет. Это все глупая мишура.

Колдунья положила ладанку рядом и достала из коробки первую бедренную кость. Дальше, закрыв глаза, она попыталась поставить ее вертикально на столе.

Кость упала шесть раз и пожелала застыть стоя только с седьмой попытки.

? Я не вижу его в первом круге, ? сказала колдунья и открыла глаза.

? Что еще за первый круг?

? Вам лучше не знать, ? колдунья взяла вторую такую же кость и принялась ставить на первую.

Примерно после третьей попытки ей это удалось. Но сиитуация поторилась:

? Странно. Во втором круге его тоже нет.

В ход пошла третья кость. Она у колдуньи встала на место сразу же. Майор и Джулия теперь следили за происходящим едва дыша, боясь нарушить шаткую конструкцию малейшим колебание воздуха.

? Третий круг очень опасен. Но он здесь. Полковник где вы? Здесь ваш друг майор. Он хотел бы вам задать ряд вопросов. Постойте, полковник...

Старуха открыла глаза:

? Он не хочет со мной говорить!

? Со мной при жизни он тоже не был особо разговорчив, ? сказала Джулия и поглядела на майора: ? Ты уверен, что он при жизни был твоим другом?

Майор пожал плечами:

? Ничего не понимаю. А чем опасен третий круг?

? Вам лучше не знать, ? снова ушла от ответа старуха. ? Но у меня есть способ заставить тех, кто не хочет говорить.

Сказав это, старуха взяла спички и зажгла верхнюю кость. Поразительно, но она взялась, как если бы была сделана из бумаги.

? Полковник, идите ко мне. Я вижу у вас какую-то цифру. Пятнадцать семьдесят семь. Святая Варвара. И что еще? Не мешай мне мальчик! Не мешай!

Старуха разом откинулась на спинку дивана и стала хлестать руками по воздуху будто отбиваясь от кого-то.

А потом все три кости разом догорели и рассыпались в кучку пепла. Старуха сразу распахнула глаза:

? Плохой круг! Вечно с ним проблемы. И какой-то мальчик. Он там, но он не мертвый. И дерется! Что за мальчик такой?

? Мы думали, вы нам скажете, ? сказала Птичка.

? Нет. Он же не мертвый. Я ничего о нем сказать не могу.

? Значит, дух Волкоедова сообщил только цифры и имя Святой Варвары.

? Вы запомнили их? ? спросила колдунья.

? Пятнадцать семдесят семь, ? сказал майор.

? Это вам о чем-нибудь говорит?

? Да, ? сказала Птичка. ? Говорит о том, что загадок стало на одну больше.

Старуха развела руками.

? Не утруждайте нас провожанием. ? Майор поднялся с дивана и галантно подал руку Джулии. ? Больше мы у вас не отнимем времени.

? Отлично. Думаю, самое время пообщаться с сыном. При жизни, знаете ли, он так мало уделяло мне времени.

? Только не надо нас благодарить, что мы помогли вам сблизиться, ? Джулия улыбнулась.

? А вы милая, ? сказала старуха и помахал ей рукой.

? Я знаю. Вы тоже, бабуля хоть куда.

? И еще, майор, ? окликнула напоследок старуха. ? Не ищи двадцатую сестру. Она не принесет тебе счастья.

? Ну и семейка. И что еще за двадцатая сестра? ? спросила Птичка, когда дверь за ними затворилась.

? Расскажу как-нибудь при случае, ? растерянно ответил майор, и они побежали к секретной вертолетной площадке.


***

Когда вертолет поднял их над уровнем подземной вертолетной парковки, со стороны майора что-то мелькнуло. Легкая машина дернулась и дала резкий крен вправо.

? Кажется у нас непрошеный пассажир, ? обеспокоенно сказала Птичка, выжимая газ.

Лазарук посмотрел вниз через выпуклую дверь из прозрачного пластика. Трубу шасси обжимали два кулака. И их размер подсказал майору имя их хозяина.

? Это Шерхан. Он еще жив!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессмертие
Бессмертие

Обладатель многочисленных наград Небьюла и Хьюго Грег Бир, продолжает события романа Эон, возвращаясь на Землю, опустошенную ядерной войной.Команда управляющая кораблем-астероидом остановила нападение Джартов по коридору, отделив астероид от Пути — бесконечного коридора, проходящего через множество вселенных. После этого корабль-астероид вышел на орбиту Земли, и граждане Гекзамона начинают оказывают помощь уцелевшим землянам.В параллельной вселенной, на Гее, Рита Васкайза, внучка Патриции Васкюс (Patricia Vasquez), продолжает искать пространственные ворота, которые выведут ее на Землю, в этом ей помогает королева. Но события развиваются не так как планировалось.

Анна Милтон , Грег Бир , Ирина Николаевна Левченко , Карл Херберт Шеер , Кларк Далтон , К. Х. Шер

Фантастика / Приключения / Проза / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разное
Гимны забытых созданий
Гимны забытых созданий

В пустом городе идет снег. Фиолетовое небо прорезает красная стрела. Он идет вперед, дотрагивается до бетонной стены, и снежные цветы прорастают через камень, образуя полукруглую арку. За аркой — серебряная тропа по океану. Поднимается наверх и разветвляется виноградными лозами. Он идет по тропе, поворачивает направо и сходит с лозы на дорогу. Посреди дороги лежит меч. Кто-то кричит, кажется, девушка. «Иди уже сюда! — кричит она. — Иди, пока снова не привязали!..» …они исчезли, а крови-то столько, можно океан заменить. Значит, все-таки попал. Герион сел на темный песок. Вокруг были разбросаны цветы: красные ромашки и один очень алый одуванчик… «…Ваше направление — MUL.BABBAR, если Вы собираетесь следовать ему, сохраните у себя билет и отдайте ближайшей сойке. Если нет — положите билет обратно. Но предпочтительней — следуйте, мы знаем лучше. Мы все знаем лучше…»

Вета Янева

Мистика / Разное / Без Жанра