Читаем Черные шляпы полностью

— Подарите этим маленьким девочкам большую овацию! Что вы говорите? Давайте, сейчас! Леди, кланяйтесь!

Аудитория с готовностью устраивала одну овацию за другой, пока представление продолжалось еще добрых полчаса, становясь все глупее, но публика сама становилась частью шоу, и не поддаться этому было трудно, особенно для тех, кто хорошо напился, а таковыми были практически все, кроме Уайатта и Бэта.

В середине этого шоу Текс прошла по рядам, раздавая трещотки, словно в канун Нового года (Уайатт подумал, что у Холидэя каждый вечер был канун Нового года). Она спела еще пару песен при поддержке танцовщиц (не в тон, попадать в ритм, похоже, уже было достижением), затем снова обошла зал, беседуя с клиентами, особенно с теми, кто сидел у сцены, но ей явно хватило такта обходить Уайатта, и здорово всех повеселила.

Все лысые мужчины у сцены практически гарантированно получали поцелуй на свою блестящую башку с отпечатком помады, а волосатым она взъерошивала прически. Когда один из них, владелец молочной фермы из Де-Мойна, дал по пятидесятидолларовой купюре каждой из певиц, Текс зааплодировала ему.

— Ну, что скажете, люди? Выразите любовь и признательность этому большому мужчине с маслом и яйцами!

Они сделали это преимущественно при помощи трещоток.

Уайатту показалось впечатляющим и даже интересным, как Текс удавалось контролировать ход шоу, даже тогда, когда, казалось, оно превращалось в чистый хаос, особенно когда она предложила желающим проявить свои таланты на сцене, и в результате специалист по подманиванию птиц, подражая Эдди Кантору («Морги», в противовес ее Джольсону), исполнил песню композитора-любителя, не шедшую, впрочем, ни в какое сравнение с Ирвином Берлином.

По окончании последней репризы «Пони Бой» певицы снова вышли под оглушительные аплодисменты и на бис спели какую-то песенку про вишни, которой Уайатт не знал, но публика явно знала, громко подпевая хору: «Вишни! Вишни! Вишни!» Затем одна из девушек достала корзину с вишней и принялась кормить ею публику, угостив практически всех мужчин в зале, в том числе и Уайатта.

— Я слегка удивлен, что у этих девочек осталось хоть сколько-то вишни, чтобы угощать ею… — сказал Бэт, посасывая черешок ягоды.

Когда Текс исчезла в блеске жемчугов и камней, а девушки начали уходить за кулисы, посылая всем воздушные поцелуи, Уайатт повернулся к Бэту:

— Что было бы, если бы они попытались показать это в «Птичьей клетке» в Тумстоуне?

— Импровизированная постановка «Похищения сабинянок», я думаю, — кашлянув, ответил тот.

— Как минимум, — согласился Уайатт.

— Времена меняются.

— Да. Но не люди.

Однако Техасская Гуинан изменилась. По крайней мере, сменила блестящее платье на изящный розовый костюм с кремовым кружевным воротником и единственной ниткой жемчуга, оставшейся от ее прежнего образа. Она выскользнула из-за кулис и направилась к столику у сцены. Хотя некоторые слушатели и узнали ее в таком наряде, они не были достаточно грубы или пьяны, чтобы беспокоить ее, поскольку было ясно, что она пришла поболтать с друзьями.

Текс села рядом с Уайаттом, поскольку они с Бэтом занимали два из четырех стульев, стоящих вокруг стола, места за которым едва хватало на двоих. Она обхватила обеими руками его правую руку и сжала ее. Теплота, с которой она сделала это, повергла его в дрожь.

— Давно не виделись.

— Добрых пять лет, — ответил Уайатт.

— Я тоже рад тебя видеть, Текс, — сказал Бэт.

— А что мне говорить с тобой? — сказала она Бэту, даже не посмотрев на него. — Ты практически ни разу не написал обо мне.

— Текс, я чаще всего пишу про бокс.

— Посмотрел бы на тот, что был у нас тут вчера, — ответила она, продолжая глядеть на Уайатта своими большими карими глазами. — Могла бы догадаться, что ты появишься в один из этих дней. Даже несмотря на то, что Манхэттен — не твоя территория…

— Ну, Текс…

Она махнула рукой, продемонстрировав кольцо с жемчужиной.

— Я не говорю, что ты приехал, чтобы найти меня, — сказала она, проницательно глядя на него. — Ты, должно быть, прослышал про Джонни. Захотел посмотреть, правда ли это молодое яблочко упало далековато от яблони, твоего старого приятеля-доктора.

Бэт улыбнулся, прикуривая «Лаки».

— Текс, — начал Уайатт, освобождая свою руку и погладив ее по плечу. — Ты в самом деле умеешь работать с толпой.

— Да уж, когда мои дни на серебряном экране сочтены, — сказала она, подняв брови и распахнув глаза. — Меняются времена, вкусы, и я явно не молодею… Так что, черт с ним, я тоже сменила амплуа… Знаешь, Джонни сам нашел меня.

— И не знал, что ты терялась.

Она засмеялась, даже более низко и хрипло, чем когда говорила и пела.

— Ну, меня взяли в этот новый ресторан… — она глянула на Бэта. — «Голд Рум». Ты его знаешь, У. Б., да?

Бэт кивнул.

— Я там был тогда, Текс, помнишь?

— Едва… В любом случае, был день открытия, Зиг Ромберг вышел из зала, чтобы сыграть на рояле, я была в качестве бутерброда, вышла, чтобы спеть, начала поднимать с мест празднующих… спеть еще одну-две песни? «Голд Рум» должен был закрыться в час ночи, но мы вовсю гуляли еще в полшестого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы