Механическая скороговорка «томми» продолжала аккомпанировать воплям лысого ублюдка, достойным баньши, вкупе с печальным звуком бьющегося стекла и ломающегося дерева. Бэт, чертовски желая понять, куда же девался Уайатт и что он сейчас делает, не смел ни единым звуком выдать свою позицию, как и местоположение своего друга. Поэтому он встал и попытался определить, откуда исходит вся эта какофония.
Похоже, стрелявший двигался влево от входа. Щепки летели, боже мой! Как и осколки стекла. Выпивка стекала на пол, ее едкий, почти медицинский запах в смеси с пороховым дымом, учитывая его количество, стал почти смрадным.
Бэт сел на корточки, думая, что было бы хорошо сместиться влево, когда в проеме коридора появился бандит с «томми» в руках. Пули полетели в сторону Бэта, а пронзительный крик бандита поднялся на два-три тона. Бэт упал на пол так, словно нырнул в призывно манящий бассейн, хотя пол явно им не был, если, конечно, усеявшее его стекло и залившая его выпивка не выглядели заманчиво…
Бэт переполз в следующий проход, встал на ноги и побежал, надеясь обойти бандита сзади и достать его, но тот предугадал его ход, и, продолжая вопить, сукин сын выпустил еще одну очередь. Бэт упал на пол и кувырнулся, но не по щепкам, стеклу и выпивке. В этом проходе их не было, пока. Когда стрелок подойдет, их станет достаточно…
И тут стрельба прекратилась.
У этого сукина сына кончились патроны.
Бэт быстро побежал обратно в третий проход, чтобы достать ублюдка сзади, но выстрелы Уайатта, раздавшиеся от задней стены склада, погнали бандита прямо на него.
Бэт снова побежал по проходу, на этот раз в сторону задней стены, к Уайатту.
Автоматная стрельба возобновилась, парню не понадобилось много времени, чтобы вставить новый магазин. По крайней мере, прекратились хотя бы его вопли.
И это было плохо.
Хорошо для ушей, но плохо во всех остальных отношениях. Чем хуже себя контролирует этот стрелок, тем выше их шансы на успех. А если бандит, наконец, пришел в ясное состояние ума и четко понимает свою цель, то у Бэта с Уайаттом настоящие неприятности. Как минимум, этот птенчик серьезно превосходит их по части оружия…
Теперь уже все хранилище получило свою дозу автоматных очередей, и звук ломающегося дерева и бьющихся бутылок продолжился. Мирок склада, по крайней мере эта его часть, медленно превращался в одно дурно пахнущее, пропитанное выпивкой и набитое деревянными щепками препятствие.
Когда Бэт дошел до задней стены, он нашел там трупы двух убитых бандитов, но не нашел Уайатта.
Затем он понял, что неустанный грохот автоматных очередей приближается к нему. Став на колени и тут же намочив их в разлитой выпивке, он попытался укрыться за трупами двух бандитов и лежащими на них разбитыми ящиками.
Сколь бы отчаянным ни было его положение, Бэт имел мало времени на раздумья и прекрасно понимал, что его скромное укрытие из двух мертвых тел, дерева и стекла вряд ли остановит смертоносную скороговорку автомата.
Когда лысый автоматчик вышел из-за угла, продолжая поливать все вокруг очередями, Бэт прицелился и дважды выстрелил. Парень, не раненый, но удивленный, отшатнулся, отпустив спусковой крючок.
Бэт поймал его на прицел и выстрелил… но выстрела не раздалось. Да, он спустил курок, но боек ударил по стреляному патрону.
У него кончились патроны.
— Даже маленьким пушкам нужны пули, — сказал автоматчик, глядя на Бэта безумными глазами. На его лице играла улыбка бешеного животного.
Сукин сын засмеялся, нажимая на спусковой крючок…
…и выстрелов
У него тоже кончились патроны.
Бэт начал лихорадочно перезаряжать револьвер, но услышал шаги.
Уверенные шаги Уайатта.
Лысый судорожно вытаскивал дисковый магазин из кармана дождевика, с широко раскрытыми глазами, у которых были видны только белки, и широко открытым ртом. Он посмотрел на Уайатта Эрпа, крутанувшись на месте.
— Большая пушка, — сказал Уайатт.
Парень воткнул магазин в автомат.
— Но пустая.
Раздался грохот выстрела длинноствольного «кольта» сорок пятого калибра, могущий поспорить со всем, что сегодня демонстрировали небеса, и удар пули раздробил лысую голову, как спелую тыкву. Кирпичи забрызгало красным, желтым и серым, все это уже было ни к чему бандиту, который рухнул, как подрубленное дерево. Спустя мгновение о бетон звякнул его автомат.
В ту же секунду Уайатт подбежал к Бэту, помогая ему подняться.
— Ты живой, Бартоломью?
Бэт оглядел себя, ощупывая руками куртку молочника.
— Если и есть дырки, то только от битого стекла. А болеть все начнет попозже, утром, от всей этой беготни и прыжков.
— Ты уже не юноша.
— А сам-то? — спросил Бэт, глядя на Уайатта. — Это что?
— Что?
— На ухе.
Уайатт коснулся пальцами левой мочки уха и увидел на них кровь.
— Небольшая царапина.
Бэт разразился хохотом. Уайатту этот смех показался почти истерическим, как недавние вопли ныне мертвого автоматчика.
— Что бы ты ни рассказывал все эти годы, наконец-то и ты словил пулю!
— Никому ни слова, — строго произнес Уайатт, подняв испачканный в крови указательный палец.
Они принялись подводить итоги.