Читаем Черные стрелы 2 (СИ) полностью

 Сейчас он больше всего на свете жаждал появления новых противников, на которых мог бы выместить свою злость и ненависть. Ему хотелось залить мраморный пол кровью, а головы врагов сложить у подножий изящных статуй-колонн, поддерживающих высокий потолок. Тело охотника затрясло, и он поспешно взял себя в руки, чтобы не потерять контроль над собственным рассудком.

- Я здесь не за этим, - с усилием сказал он сам себе, смиряя бушующий в душе вихрь гнева.

 Слабое движение у дальней стены привлекло внимание Тенро, и он вовремя успел увернуться от стрелы, что высекла искры из колонны за его спиной, едва не попав в точно голову.

 Стрелявший, не долго думая, швырнул в охотника разряженным арбалетом и бросился бежать. Ринувшийся вдогонку охотник, едва не налетел на острия тяжелых пик, которыми его встретили трое наемников на входе в соседнюю залу.

 По-кошачьи извернувшись, Тенро отбил смертоносное острие, всего лишь на дюйм разминувшись с другим и, не дожидаясь удара третьего одним прыжком взвился под самый потолок. Сделав сальто, он оттолкнулся ногами от украшенного лепниной свода, ястребом упав на опешивших от столь неожиданной атаки людей.

 Воины даже не успели поднять пики, когда смерть уже оказалась за их спинами, принеся с собой боль.

 Первый пикинер умер еще до того, как ноги Тенро коснулись земли - одним ударом охотник раскроил ему череп. Второй противник, тоже, не смог оказать достойного сопротивления и умер мгновением позже, отчаянно пытаясь зажать рассеченное горло, из которого толчками выливалась густая кровь, неумолимо просачиваясь сквозь сведенные предсмертной судорогой пальцы.

 Третий пикинер попытался дать Тенро отпор и в неожиданном выпаде смог поразить его своим оружием точно в грудь. Но победоносная улыбка быстро сошла с побледневшего лица, когда Тенро соскользнул с окровавленного острия, небрежным ударом серебристого клинка отбив его в сторону.

 Неуверенно попятившийся стражник не смог выдержать неистового напора охотника, пав под безжалостными ударами наэрских клинков.

 Встав над поверженными врагами, Тенро увидел, что все трое одеты в одинаковые одежды - легкий кольчужный доспех и темно синие плащи. Стало быть, теперь ему противостоят не просто наемники и головорезы, а частная охрана борона Гирса.

 Эта мысль никак не повлияла на Тенро. Теперь, когда он четко определил свою цель, ему было все равно, кого убивать - простых бандитов, измененных или даже солдат королевской гвардии - любой, кто встанет на его пути очень скоро об этом пожалеет.

 Звуки боя, доносящиеся из покинутого охотником подвала, стихли, и сменились громким топотом. Значит, пара созданных Тенро измененных пала. Прислушавшись к собственным ощущениям, он, действительно, почувствовал, как часть его силы слабым эхом вернулась обратно, покинув тела созданных им тварей.

 Тенро повернулся к входу в залу но к нему так никто и не вышел. Топот поспешно отдалялся и вскоре стих. Значило ли это, что наемники убежали по тому тоннелю, по которому он пришел в это место? Тенро даже не стал об этом задумываться - из всех, кто сейчас находился здесь, его интересовала лишь одна жизнь - жизнь Элиссы.

 Прикрыв глаза, Тенро неторопливо втянул носом пропитанный кровью воздух и почувствовал, как слегка металлический привкус пьянит его. Полностью отдавшись своим инстинктам, охотник ощутил десятки бьющихся сердец где-то в глубине дома, но лишь одно билось куда быстрее остальных.

 Распахнув свои горящее зеленым огнем глаза, Тенро решительно двинулся в том направлении, откуда до него до сих пор доносился тревожный стук сердца которое, как он надеялся, принадлежало Элиссе.

 Проходя мимо одного из окон, Тенро мельком заметил, что за ним темно. Учитывая, что он спустился в подземный проход ночью, охотник не придал бы этому значения, если бы не одно обстоятельство - темнота за окнами стояла абсолютная. Не было видно ни звезд, ни призрачного лунного света, ни, даже, бликов фонарей.

 Подойдя к гладкому стеклу, вставленному в дорогую раму из красного дерева, Тенро увидел за ним толстые решетки. Но куда более странным он нашел не их, а то, что за ними находилась сплошная каменная стена.

 Прильнув к окну, Тенро не увидел ничего, кроме грубых стен пещеры, плотно прилегающих к особняку. Подбежав к другому окну, он не увидел ничего нового - все тот же камень.

 Испуганный женский крик заставил охотника вздрогнуть всем телом и обернуться в ту сторону, откуда до него донесся голос Элиссы. Понимая, что его заманивают в ловушку, Тенро все равно спешил на зов. Он слышал, как девушка, раз за разом повторяет его имя и не мог медлить.

 Миновав еще одну комнату, охотник, перескакивая сразу через несколько уходящих вниз ступеней, начал спускаться по какому-то коридору, что вывел его в пустую залу.

 Перешагнув порог, Тенро заметил над головой поднятую сейчас решетку и проворно отскочил назад. Однако острые зубцы остались неподвижны, замерев под самым потолком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези