Читаем Черные стрелы 2 (СИ) полностью

- А можно мне воды или молока? - спросила Хэли, когда служанка поставила перед ней и воровкой по кружке пенного пива.

- Можно, - равнодушно пожала плечами женщина. - Но за пиво, все равно, придется заплатить.

- Мы заплатим, - сказала служанке Элисса и та удалилась.

 Разговор как-то не шел, и девушки потихоньку принялись за еду. Незнакомец же, давно разделавшись со своей порцией, смотрел в темное окно, за которым бушевала непогода.  Несколько раз Элисса ловила на себе его взгляд, но никак не решалась заговорить. Что-то в этом человеке настораживало ее. Обычно, стоило Элиссе захотеть, и любой мужчина делал все, лишь бы угодить ей. По крайней мере, до тех пор, пока не узнавал о истинных намерениях, как это было с бароном Гирсом.  Но этот незнакомец вел себя странно, и Элисса никак не могла понять, интересует ли она его как женщина или нет. Подобное случилось ней впервые и сильно ударило по самолюбию.

- Ваши друзья не спешат, - начала воровка.

- Как знать, - короткий ответ резко оборвал начавшую плестись нить разговора.

- Вы не слишком-то словоохотливы, - с легким упреком произнесла Элисса, проглотив обиду и обиженно поджав полные губы.

- Последнее время мне было не с кем поговорить, вот и отвык, - все так же ровно ответил мужчина, одним глотком опустошив свою кружку.  Тут же, будто из-под земли, перед столом выросла служанка, чтобы забрать пустую посуду. На ее молчаливый вопрос о еще одной порции, гость покачал головой, положив на край стола семь мелких монет - плату за ужин.

- Тут много, - нехотя призналась служанка. - Желаете оплатить все? - Она взглядом указала на тарелки перед девушками.

- Нет, - покачал головой мужчина и глаз Элиссы предательски дернулся - она поверить не могла, что ее чары не подействовали.

- Тогда с вас...

- Это все в счет будущих неудобств, - гость пододвинул монеты к самому краю стола и служанка, все еще не понимая, куда он клонит, взяла их.

- Каких неудобств? - едва Элисса успела договорить, как на ее плечо легла тяжелая грубая рука, а в нос ударил едкий запах дешевого табака и выпивки.

- Вот этих, - легким кивком, сидящий за столом мужчина указал воровке за спину.

- Ой, - испуганно пискнула Хэли, вцепившись в край стола, и сразу же кто-то прокряхтел на ухо Элиссе:

- Как дела, красотка?

- Только что были лучше, - с кислой улыбкой ответила воровка, поняв, что этот вечер, как и предыдущие - явно не задался.

- А хочешь, - подошедший к девушке мужчина явно не понимал намеков, - мы с друзьями устроим тебе и твоей подружке веселый вечер? Такие красавицы как вы, к нам не часто заглядывают.

- Неудивительно, - оглянувшись, Элисса увидела троих высоких мужчин, один из которых склонился к ней и сейчас усердно пыхтел в ухо, обдавая неприятным запахом изо рта.

  Несмотря на явное подпитие и отсутствие манер, трое деревенских мужиков выделялись крепким телосложением, так что о том, чтобы попытаться решить все силой - речи идти и не могло. Пускать им кровь - себе дороже, а иначе они просто скрутят Элиссу, и она ничего не сможет сделать.  С надеждой взглянув на сидящего напротив незнакомца, воровка поняла, что тот не спешит приходить ей на помощь.

- Арго, - подошедший хозяин постоялого двора попробовал оттеснить коренастого мужика, но тот оттолкнул его.

- Свали старик, - сурово буркнул он, ухватив Элиссу за локоть. - А ты, милочка, бери подружку, и пойдем к нам за стол. Нечего тебе здесь...

- Они останутся, - спокойно произнес молчавший до этого мужчина, и воровка удивленно  взглянула на него.

 Впрочем, мимолетная радость Элиссы сменилась едва ли не паникой, когда она заметила в глубине зеленых глаз вспыхивающие яркие искры. Словно не веря самой себе, девушка несколько раз быстро моргнула и только теперь узнала сидящего напротив нее незнакомца - отсутствие бороды, смена прически и одежды - хорошо преобразили его, но теперь у Элиссы не возникало никаких сомнений - перед ней тот самый Тенро, которого она вроде как убила вазой и ограбила.  Девушка медленно подалась влево, заглядывая за спину мужчины, и едва не застонала, увидев прислоненные к стене наэрские клинки и странный лук.

- Хэли, - позвала Элисса, продолжая соскальзывать со стула. Одного взгляда на девушку хватило, чтобы понять - она, так же, узнала их недавнего собеседника. - Сейчас мы...

- Пойдем с нами! - пробасил деревенский бугай, пропустив мимо ушей слова Тенро. - Нечего вам здесь торчать!

- Они останутся, - без какой-либо угрозы повторил Тенро.

- Тебя забыли спросить, - с ехидной улыбкой, один из трех местных жителей положил на плечо охотника ладонь, демонстрируя ему увесистый кулак. - Сиди и помалкивай, а то...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези