Читаем Черные стрелы 2 (СИ) полностью

 Удручающая тишина длилась недолго. Ее нарушил севший и грубый голос, прозвучавший с крепостной стены, окружающей Сафрас:

- Кто такие, чего надо?! - скороговоркой спросили сверху.

- Мы пилигримы, - не задумываясь, отозвалась Элисса, заранее выдумавшая речь для стражников и теперь вдохновенно зачитывающая ее из своей памяти. - Паломницами мы посетили монастырь святого Скелоса и теперь возвращаемся обратно в столицу.

- Паломницы? - недоверчиво донеслось сверху, и воровка поняла, что стражник спрашивает не у нее, а у кого-то сокрытого от взгляда за зубцами стены.   Этот кто-то неразборчиво пробубнил что-то в ответ и окликнувший девушек стражник гаркнул:

- Гурст, открой калитку!

 За воротами что-то несколько раз щелкнуло, после чего в самом углу открылась небольшая дверь, из которой вышли еще трое стражников. Двое держали наготове взведенные арбалеты, а третий сжимал в руке факел, чьей пламя слабо трепетало на ветру.

- Давно вы покинули монастырь? - седовласый ветеран с испещренным морщинами лицом и внимательными глазами, подняв факел повыше, чтобы лучше разглядеть ночных гостий.

- Да, - изображая покорность, ответила Элисса, низко опустив голову. - По пути мы сильно заплутали, свернув с тракта не в том месте. Альтос послал нам суровые испытания, и моя сестра, - она указала на Хэли и та поспешно кивнула, - повредила плечо. Благо мы смогли выйти к деревне, и местные жители выходили нас, указав правильный путь.

- Видать Альтос сильно сомневался в вашей вере, раз так потрепал по пути, - хмыкнул один из солдат, но ветеран цыкнул на него и тот поспешно прикусил язык, пробормотав извинения.

- На подступах к городу на нас напала стая бродячих псов... или волков, - смахнув с глаз слезу, дрожащим голосом произнесла Элисса, прижав к себе Хэли и незаметно шепнув ей:

 - Подыгрывай.

 Воспитанница Скелосовой пустыни, мелко закивала и трогательно шмыгнула носом, а воровка продолжила:

- Мы бежали от них через лес и, только милостью Отца нашего, смогли спастись.

 Выражение лица у старого солдата было крайне недоверчивое, а его взгляд и того хуже - не сулил ничего хорошего.

 Изучив изодранные лохмотья и усталые, грязные лица, седой ветеран нахмурился. Он вполне мог счесть девушек бродяжками или попрошайками и выставить вон, что он, кажется, и собирался сделать.  Неожиданно для Элиссы, уже обдумывающей запасной вариант, положение спасла Хэли. Осенив стражников знамением Альтоса, девушка лучезарно улыбнулась им и произнесла:

- Спасибо, что открыли нам, да продлит Отец ваши дни. Мы и представить не могли, что будем делать посреди ночи и холода, если вернутся волки. Но Альтос услышал наши молитвы - мы увидели факелы во тьме и этот свет привел нас ко спасению. - Подойдя ближе, она легко коснулась руки ветерана и, склонив голову, добавила, - До конца наших дней, мы будем молиться о ваших душах.

 Прежде чем солдаты успели хоть что-то сказать, Хэли без запинок начала читать молитву о здравии, не забывая дрожать всем телом и шмыгать носом.

- Береги силы, сестра, - приобняв девушку сзади, Элисса шепотом добавила: - Молодец, но не переигрывай. - Вслух же она произнесла:

- Мы не богаты, но готовы заплатить пошлину за вход в славный город Сафрас, - пока воровка шарила по поясу, ее руки показательно дрожали. - Нам главное попасть за стены, подальше от волков...

- Ну... это... - старый ветеран явно смутился и теперь в его взгляде проскользнула столь непривычная бывалому вояке жалость. - Не нужно денег, - он покосился на стоявших рядом стражников и те согласно кивнули, опустив арбалеты. - Вы можете войти, - смилостивился он, подумав, что городу, полному всякого отребья, не будет вреда от двух девушек, даже если они не те, за кого себя выдают.

- Сердечно благодарим вас, - поклонилась Элисса, молча порадовавшись тому, что в ее копилке облапошенных наивных мужчин прибыло. - Добрые дела угодны Альтосу и он никогда не оставит тех, кто творит угодные Ему поступки. - Она легонько подтолкнула старательно читающую молитву Хэли к двери.

- Мы, как верные слуги Альтоса, просто не можем не помочь нуждающимся, - закивал седой стражник. - Моя внучка прислуживает в центральном храме, и вы на нее похожи, - он почти с отеческой заботой взглянул на Хэли. - Пропустив девушку вперед, ветеран жестом попросил Элиссу приблизиться и спросил:

- Вы ранены. Хотите, мы позовем нашего лекаря?

- Нет, благодарю, но моя рана не представляет ничего серьезного, простой ушиб, - Элиссе вовсе не хотелось надолго задерживаться у ворот.

- Как пожелаете, - не стал спорить ветеран и понизил голос еще больше. - Я не хотел говорить этого при вашей сестре, ее разум слишком юн и хрупок, что принять такое. Но вы должны знать - днем прибыл гонец с мрачными вестями.

- Каким же? - изобразив испуг и прикрыв приоткрытый рот узкой ладонью, спросила Элисса.

- Монастырь святого Скелоса предан огню и мечу, - скорбно опустив взгляд, поведал ветеран. - Какие-то бездушные твари разграбили его. Солдаты прибыли слишком поздно. Мне жаль, но вы должны сообщить эту весть своей сестре... только как-нибудь помягче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези