Читаем Черный аббат. Красный круг. Крик ночи полностью

— Слава Богу, — сказала она. — «Морской Волк»!

Мэри выбежала на палубу. Он увидел сквозь иллюминатор приближавшийся на большой скорости пароход.

Выскочив вслед за Мэри на корму, он закрыл ей рот рукой и попытался затащить в каюту. Минуту они боролись, но она вырвалась. Он снова попытался схватить ее, но было уже поздно. Мэри скрылась под водой.

Хельдер слышал тяжелое дыхание пароходной машины. Быстро вскочив в каюту, он выключил свет.

«Тигр» — Броун прошел на корму.

— Что случилось? — спросил он.

Хельдер усмехнулся.

— Если к утру мы доберемся до бельгийского берега, то спасены.

Он снова посмотрел назад. Расстояние между ним и преследователями росло с каждой секундой. «Морской Волк» развернулся и, очевидно, спустил лодку, чтобы спасти человека за бортом…

…В нарядной каюте «Морского Волка» на диване лежала Мари. Она еще плохо себя чувствовала, но на губах ее уже играла улыбка. Рядом сидел ее муж. Пароход изменил курс и теперь поднимался вверх по течению. Гольт хранил упорное молчание. Он был озабочен, дойдут ли вовремя посланные им на материк телеграммы, чтобы задержать моторную лодку. Но даже если нет, он был уверен, что во всех портах полиция пойдет по следу.

…Разыгрался сильный северо–западный ветер. Гринби с нежностью глядел на свою жену. Со странным чувством думал он о том, что знает ее так мало… и так хорошо. Их брак был заключен не по любви, но откуда же тогда это волнение и щемящая нежность в груди?

Мэри наблюдала за мужем сквозь ресницы. Она заметила глубокие, резкие складки, что оставило на его лице все пережитое в тюрьме. И все же в этом лице сквозило просветление, как это бывает у тех, кто сбросил с души тяжелый камень…

Мэри готова была сейчас принять самый неприятный исход как свою судьбу. Но она еще не знала, какой исход может быть для нее неприятным…

Существовал, правда, один выход — развод. Но Мэри почему–то испугалась этой мысли. Чопорное английское общество более всего строго осуждает разводящихся…

Но Гринби уже нашел выход. Да, эта девушка, что лежала сейчас тут на диване, была удивительно хороша, но не это было главным. За время пережитых испытаний она показала свою душу — прекрасную, гордую и верную душу… И вот эту душу он успел полюбить…

Улыбнувшись, Мэри открыла глаза.

— Ну, что? — спросила она.

Это короткое восклицание было преисполнено нежной и трогательной заботы.

— Ты удивилась, увидев меня тут? — спросил Гринби.

— Нет, — спокойно ответила она.

Наступило продолжительное молчание.

— Мой дядя…

Гринби печально кивнул.

— Я боялась этого, — тихо произнесла Мэри. — Бедняга! Он, в сущности, был слишком молод, чтобы быть моим дядей, но он был так добр ко мне.

Слезы выступили на ее глазах.

— Я думаю, — она внезапно оборвала себя, и краска выступила на ее щеках.

— Ну, продолжай же, — нежно попросил он.

Она покачала головой.

— Нет, ничего…

— Ты хотела сказать, что ты теперь совсем одна?

Гринби погладил ее тонкую кисть.

— Но ты не можешь так говорить. Ведь мы повенчаны, — начал он.

Она с тоской взглянула на него.

— Я знаю, — быстро сказала она, — и очень хотела, чтобы ты не упоминал об этом. Мы должны обсудить наше положение.

Он кивнул.

— О, если бы это было как в романе, — продолжала она, — мы могли быть после всего этого очень счастливы. Но, к сожалению, это жизнь, а не роман…

— Да, я не имею права разрушать твое будущее, — прервал ее Гринби.

— Ты не виноват, — слабо улыбнулась Мэри, — я бы себе никогда не простила, если бы отказала тебе тогда в помощи… Ты тогда честно открылся мне и рассказал про ваш сумасбродный «Клуб преступников»… Но я тогда уже кое–что знала…

— О чем же ты знала?

— О том, что мой дядя был этим Виллэ, — она серьезно взглянула ему в глаза, — Марпл — это мое настоящее имя, но дядя только принял его. Он, вероятно, имел на то свои основания… Тогда я не могла тебе сказать, что ты невиновен, ведь ты сам внутренне не был в этом убежден…

— Да, я был невиновен, — проговорил он, — и все–таки, я чувствовал некоторую моральную ответственность… Эта подделка ведь произошла отчасти и по моей вине. Я и не предполагал подобной ситуации, когда мы основывали этот клуб. Мы оба были хорошими рисовальщиками, но мне и в голову не приходило, что он в самом деле выкинет такую штуку…

Снова наступила пауза, слышался лишь равномерный стук пароходной машины.

— Мы еще не решили вопрос нашего будущего, — неуверенно начала Мэри.

— Мне было бы проще, — усмехнулся он, — переложить на тебя решение этого вопроса. Ты нашла бы выход, дающий мне полную свободу, и пожертвовала бы собой ради меня… Но расторжение нашего брака кажется мне совсем ненужным…

Мэри покраснела.

— Мне, кажется, будет нехорошо, если мы будем продолжать совместную жизнь, — тихо сказала она, — я не имею права носить твое имя и пользоваться твоим состоянием…

Она уселась и быстрым движением руки поправила волосы.

— Я не имею на это права потому… что я — женщина, которая тоже может полюбить. А разве общественное положение и деньги могут заменить любовь?

— Я уверен, рано или поздно ты кого–нибудь полюбишь, — согласился он.

Она промолчала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика триллера

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы
Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы