— Я дам вам эту сумму, — выдохнул он.
Не успел мистер Марль должным образом выразить свое удовольствие, как в дверь постучали. После того как Брэндон сказал: «Войдите», дверь отворилась, и в комнату вошла молодая девушка, внешность которой чуть не заставила мистера Марля забыть, зачем он вообще здесь находится. Она положила на стол перед Брэндоном лист бумаги, судя по всему, телефонограмму.
Белое–золотое–красное! Таково было впечатление мистера Марля. Ослепительно–белая нежная кожа, манящие красные губы, а волосы золотисто–желтые, как спелая рожь. Он посмотрел на ее профиль и был немного удивлен выражением решительности, которое придавал ее прелестному лицу немного острый подбородок. Мистер Марль предпочитал женщин мягких и послушных в его руках, но прекрасные черты лица этой девушки привели его просто в восторг.
Он шумно задышал от переполняющих его чувств. Когда она, негромко обронив несколько слов, вышла из комнаты, мистер Марль быстро повернулся к Брэндону:
— Настоящая королева! — сказал он. — Я где–то уже видел ее. Как ее зовут?
— Друмонд. Талия Друмонд, — сказал мистер Брэндон, с нескрываемым отвращением глядя на толстяка.
— Талия Друмонд, — медленно повторил Марль. — Уж не та ли это девушка, что служила секретарем у мистера Фрэйна? А! Вы сами немного влюблены в нее, Брэндон! Не правда ли?
Брэндон, сидя за письменным столом, с трудом подавил жгучее желание запустить чем–нибудь в своего собеседника.
— Я не имею привычки, мистер Марль, влюбляться в своих служащих, — сказал он. — Мисс Друмонд — прекрасный работник. Это все, что я требую от моих служащих.
Марль, улыбаясь, встал.
— Я завтра утром поговорю с вами о другом деле, — сказал он и хрипло рассмеялся, но мистер Брэндон, разумеется, не улыбнулся ему в ответ.
— В половине одиннадцатого завтра утром, — сказал он, провожая посетителя до дверей. — Или в одиннадцать часов?
— Ну хорошо, в одиннадцать, — согласился Марль.
— Всего хорошего, — сказал банкир, не подавая ему руки.
Едва дверь за Марлем захлопнулась, мистер Брэндон сейчас же вновь уселся за свой письменный стол. Он вынул из бумажника простую белую карточку, обмакнул перо в красные чернила и нарисовал маленький кружок.
Под ним он написал следующие слова:
«Феликс Марль наблюдал за нашей беседой у Стейн–сквер. Его адрес: 79, Площадь Мерисбур».
Вложив карточку в конверт, он написал адрес:
Мистер Джонсон, 23, Милдредс–стрит, Сити.
Глава 14
Мистер Марль окинул взглядом банковский зал — за конторкой девушки не было. В самом конце длинного ряда окошек, за которыми находились служащие, было особое отделение: сидевший там был защищен от наблюдения снаружи матовым стеклом. Дверь в это отделение была приоткрыта, заглянув туда, он увидел Талию, печатающую что–то на машинке. Он сейчас же подошел к двери.
Услышав шаги, мисс Друмонд оторвалась от работы и посмотрела в сторону двери, которую предусмотрительно оставила приоткрытой. Она увидела улыбающееся лицо толстяка, который только что пялил на нее глаза в кабинете Брэндона.
— Вы заняты, мисс Друмонд?
— Даже очень, — ответила она, однако прогонять его вроде бы не собиралась.
— Я думаю, здесь вам развлекаться не приходится? — спросил он. — Вам нравится такая жизнь?
— Не особенно. — Ее темные глаза внимательно рассматривали его.
— А что, если я предложу вам сходить вечеркам куда–нибудь, а после этого отправиться в театр? — мистер Марль улыбался с видом настоящего ловеласа.
Талия вновь смерила глазами его фигуру от крашеных волос до тщательно начищенных ботинок, в душе смеясь над этим старым чудаком, вздумавшим за ней ухаживать.
— Я заинтригована, — с улыбкой ответила она, — Что ж, к вечеру у меня всегда разгорается аппетит.
Он ухмыльнулся, довольный, а по его загоревшимся поросячьим глазкам можно было понять, что он рассчитывал получить в этот вечер удовольствие не только от вкусной еды.
— Как насчет «Серой мельницы»? — он не сомневался в том, что этот ресторан ее устроит, но ее губы скривились в презрительной улыбке.
— Почему же тогда не в «Рыбный ресторан»? — с иронией спросила она. — Нет. Я согласна побывать только в «Риц–Карлтон» или вообще нигде.
Мистер Марль был удивлен, но обрадовался.
— Вы настоящая принцесса, — сказал он с довольной улыбкой, — я обещаю вам королевский ужин! Что вы скажете насчет сегодняшнего вечера?
Она кивнула утвердительно.
— Приходите сегодня в половине восьмого ко мне домой, — сказал он и протянул Талии свою визитную карточку.
Она взяла карточку и вновь согласно кивнула.
— До свидания, моя дорогая! — Марль смело послал ей на прощание воздушный поцелуй.
— Прикройте, пожалуйста, за собой дверь, — сказала девушка и принялась за прерванную работу.
Но ей вскоре опять помешали. На этот раз в комнатку вошла красивая девушка, Это была стенографистка, работавшая рядом.
— Ну, Макрой, что вам нужно? — спросила Талия, не особенно церемонясь.
Подобный тон настолько мало подходил к ее нежному тонкому лицу, что Милли Макрой с удивлением посмотрела на нее.
— Кто этот старый хрен? — спросила она.
— Поклонник, — спокойно ответила Талия.