— Умирать? Позвольте, господа, умирать никто не собирается. Уводите Графа, я разберусь с этими, а затем уйду другой дорогой. Без вас я пойду налегке, и в любой момент смогу оторваться от погони.
— Сэр Маркус, — начал Рэнье, но Маркус грубо перебил.
— Граф, уходите. Видят Боги, я не хочу умирать, а вы только уменьшаете наши шансы.
Я согласился, нет, ну а что? Все правильно ведь говорит, пора делать ноги.
— Идемте, Граф. Сэр Родгар, ведите, вы лучше нас ориентируетесь в лесу. Лютис не отставай.
Юноша схватил меч и встал рядом с Маркусом. Лицо бледное, но в глазах такое торжество, будто только что понял, ради чего жил всё это время.
— Я остаюсь, — коротко бросил он.
Никто из нас не стал спорить. Начать отговаривать от такого поступка — все равно, что вымазать грязью. Сейчас он чист и светел, и возможно, от того, решится ли он, зависит его дальнейшая судьба.
Ветви больно хлестали по лицу, но как ни старался уклониться, на такой скорости всё тщетно. Родгар резко остановился, я влетел ему в спину, а он зашипел:
— Тихо! Слышите?
Мы прислушались, Граф почти сразу переспросил:
— Собаки?
— Бежим, — выдохнул Родгар, — скорее!
Я-таки сбил дыхание, когда ломился через кусты, но страх не давал остановиться. За нами осталась целая просека, по которой нас легко отыщет даже человек никогда не бывавший в лесу, а уж собака и подавно.
Лай не отставал, а лес играя, доносил его то с одно, то с другой стороны. Родгар бежит уверенно, а мы с Графом слепо следуем за ним, понимая, что ничего лучше, чем просто — бежать, сейчас не придумать. Родгар снова замер, а потом выдавил хрипло:
— Нас берут в кольцо, с севера идет еще одна группа.
— Что будем делать? — тупо осведомился я.
— Мы следуем к дороге, — пояснил он, — если успеем, есть шанс наткнуться на другую группу охотников, лояльную к Графу.
— Бежим, господа, — поторопил Рэнье, — собаки совсем близко.
Мы снова бежали и бежали, и казалось, что конца этому лесу не будет никогда, а потом земля ушла из-под ног.
Прорвавшись через очередные кусты, нас швырнуло с резкого спуска. Небо и земля часто менялись местами, в плече больно хрустнуло, пару раз задел стволы деревьев так, что меня разворачивало, но несло дальше, а потом всё же нашлось дерево, которое остановило моё стремительное падение.
В сознание меня привел Граф, лицо изранено, борода в крови, помог встать.
— Бежим, виконт.
— Хватит бегать, — послышался радостный окрик, — бросить оружие!
Я с облегчением повернулся к источнику звука. Мне давно ясно, что уйти не сможем, но этот бесполезный спринт измотал.
Навстречу вышли двое из свиты Литерлиха. Оба взмокшие, видать страсть как хотели достать нас. Рядом с ними встали лучники, каждый держит взведенную тетиву. Родгар сделал шаг в сторону от нас, Граф сразу последовал его примеру, лучникам тяжелее держать на прицеле.
Тот, кто заговорил, в красном охотничьем камзоле и с изогнутым клинком в руках, сделал два шага вперед. Улыбнулся открыто и дружелюбно, как может улыбаться палач:
— Вот…вы…али… — сказал он, но голос потонул в лае собак.
— Да затк…те вы этих прок…ых псов!
Люди с собаками поспешили отойти подальше, понимая, что унять разгоряченных азартом погони псов сейчас не получится, а эти могут и убить. И собак тоже.
Вельможа, которого я окрестил красномордым, хоть с лицом у него всё в порядке, но от бега заплыл так, что даже белки глаз покраснели, снова повернулся к нам.
— Вот вы и попались, господа! — сказал он, театрально разводя руки в стороны, — бросайте оружие.
Я выдернул меч из ножен и швырнул себе под ноги, но так, чтоб уж и не слишком далеко. Родгар последовал моему примеру, а Граф поднялся во весь рост, хоть я и видел, как тяжело ему даются эти движения.
— Поясните ваши слова и действия, сэр Кольт, иначе я могу расценить их…
— Да что ты можешь? — перебил красномордый, — что? Все твои жалкие попытки спастись потерпели неудачу. Все твои люди мертвы, а сэр Литэрлих уже отбыл в Графство, сообщить печальную новость о твоей кончине. Кабан истерзал ваше тело, Граф, как мне жаль это сообщать…
— Литэрлих, — плюнул Рэнье. — Да, я не удивлен… У этого мерзавца никогда не было ни чести, ни доли рыцарства, а имение и титул получил только благодаря такому же изворотливому папаше. Но вы, сэр Кольт, вы казались мне человеком чести, и, позвольте полюбопытствовать, что же сделало вас изменщиком?
Красномордый засмеялся так, как изображают в фильмах:
— Вы мне не сюзерен, я вам не присягал, потому никакой измены здесь нет и быть не может! А своему сюзерену я служу верно… Вытаскивайте ваш проклятый меч!
— Только не говорите, что вы вассал Литэрлиха, — наигранно ужаснулся Граф, но оружие вытащил и аккуратно положил на землю, — это же отвратительно…
— Не хуже, чем быть вашим, — заключил Кольт, — но ему я не служу, это верно.
Подошел второй, с лицом как у голодной акулы:
— Заканчивайте, Кольт. Лучники устали держать их на прицеле, дайте им отдохнуть выпустив стрелы.
Я судорожно искал выход, но мне до любого из лучников в лучшем случае метров десять. Родгар устало стоит, прислонившись к дереву, с вялым интересом слушая разговор.