Читаем Черный дождь 3 полностью

В закрытом ящике хранилось мое новое приобретение. Три курьерских механоида в виде металлических птиц. Повозившись немного я разобрался с тем, как их заправлять и указывать точку назначения. Отправив инструкцию на Пик Карнаж, я задумался и потом решил отправить весточку еще и в Анклав Азур. Как там Гастон? Не сожрали его там «львицы»?

* * *

Вы прибыли в город Тэмпы

Уровень безопасности: желтый


Через полчаса мы прибыли к конечной точке нашего путешествия. Покрутившись рядом, мы приземлились недалеко от города на плохо расчищенной от снега площадке. Очки покрывались инеем и поэтому их приходилось всё время тереть задубевшей перчаткой. Задувающий сбоку ветер нёс острые снежинки. От холода на меня сыпались мелкие дебафы. Я спрыгнул с трапа на заледеневшую деревянную мостовую. Зубаны не хотели покидать трюм, Тушкан отказывался вылезать из капюшона, а господа Ржавые выделили мне двух провожатых, которые двигались медленнее обычного. Девятка сгибалась с трудом, внутри нее тихонько хрустело замерзшее масло.

— Ну что, пойдемте к генератору. Наверняка мэрия у них поближе к печке.

Два моих «телохранителя» двинулись вперед по тротуару из вмороженных в землю досок. В те места куда они наступали, лед таял. Эти ровные, круглые следы тут же начинала заметать позёмка.

Сам город Темпы находился в чем–то похожем на жерло вулкана. Круглая дыра в горе, посреди которой поставили металлическую башню для обогрева и построили вокруг свои хибарки. Жители естественно заметили прибытие Рафаля. На нас издалека смотрела толпа людей закутанных в бесформенные тулупы и капюшоны отороченные мехом. У всех на покрасневших носах были надеты темные круглые очки. Ржавые не обращали на встречающих внимания и просто шли вперед. Комитет по встрече начал нервничать и в нашу сторону стали подниматься стволы ружей. Я решил немного разрядить обстановку.

— Приветствую, господа, — громко заявил я, — прекрасная погодка не находите?

Вперед вышел здоровенный небритый мужик в потертом сером тулупе.

— Кто такие? — пробасил он, презрительно скривив красную бандитскую рожу.

От выдыхаемого пара на его бороде и волосках в носу образовывались снежные шарики. Ну как такого не любить?

— Дело есть к вам от многоуважаемой Госпожи Кацентодд.

— А–а–а. От этой, — сразу поскучнел мужик. — К Старшему. Только он занят сейчас.

— Ничего страшного, он, наверняка, обрадуется когда нас увидит.

— Пойдемте провожу.

Мы прошли мимо местных, которые смотрели на нас внимательно и настороженно. Городок был небольшим. С боков узкую улочку зажимали покрытые инеем склады с углём и металлическими чушками. С каждым шагом приближаясь к центральной огненной башне я чувствал, что становиться теплее. Снег пропал, и от огромного генератора шли сначала осторожные, но потом всё более явственные волны тепла.

Мы проходили мимо бедных хибар, грубо сколоченных из кусков металла, досок, между которых напихали задубевшее тряпьё. Я с удовольствием почувствовал, что Девятка стала потихоньку отогреваться, а я могу идти прикладывая меньше усилий. Дома становились всё более добротными. Меньше щелей и более качественные стены. На самом деле странно. Ведь более теплые дома надо ставить подальше от печки, а вот развалюхи — наоборот поближе.

Мы зашли в выделяющееся трехэтажное металлическое здание с не очень «завлекающей» вывеской:


Бар «Снежная слепота»


Темное, сильно протопленное помещение. За столиками сидели мрачные посетители в серой, потертой одежде. Облезлые шубы и тулупы грязных оттенков лежали вповалку недалеко от входа. Пахло мокрой шерстью и спортзалом.

— Подождите тут минутку, я пойду Старшего предупрежу, — сказал нам сопровождающий и громко топая стал подниматься по массивной деревянной лестнице наверх.

Господа Ржавые замерли у прохода, а я пошел к барной стойке.

Спирта! — сказала у меня в голове Девятка и легонько стукнула по массивной столешнице. Прям внутрь лей.

Обойдешься. Маленькая еще.

— Табуретовки? — лениво спросил меня толстый бармен с длинной лохматой бородой.

— Что простите?

— Самогону? — перевел он. — Или поесть?

— А из чего самогон?

— Из опилок. Из чего еще? Надо же их куда–то девать. Или похлебки налить? У нас хорошая. С мясом и почти без опилок.

— Почти без опилок? — усмехнулся я.

— Ну, немного. Для густоты. Но всё равно меньше чем у придурков из «Тюленьих пирожков». Что это за название вообще? Как у идиотов с большой земли. Как там кстати у вас дела?

— На материке–то? Да как всегда. Войны, бандитизм и дворцовые перевороты.

Бармен грустно покивал и налил мне в рюмку мутной белой жидкости. Ну, ладно. Попробуем. Я залпом выпил содержимое рюмки. Блин! Ну и гадость.

— Мужчина, угостите мадемуазель выпить.

Ко мне рядом подсела девушка в корсете и широкой разноцветной юбке. Я повернулся, снял очки и посмотрел на молодое, симпатичное девичье личико с красным носом и болезненным румянцем на щеках. Мадемуазель слегка покачивалась.

— Ты уверена? — спросил я ее дав разглядеть себя получше.

Перейти на страницу:

Похожие книги