Читаем Черный дракон полностью

– Нет, дитя мое, это сказал я – только что. И вряд ли досточтимый мудрец мог произнести подобное изречение между завываниями по поводу того, что его не приняли на государственную службу, а именно это и составляет основу его «Суждений». Скорее, такие слова выражают настроения средневековой Японии, Конфуций же воспринимал это как само собой разумеющееся. Военачальник Ода Нобунага поражал и восхищал свои войска изяществом ритуальных танцев, которые он исполнял перед битвой; при этом, смею заверить, он был тем еще головорезом. С другой стороны, если даже он мог выразить свой йин, то тебе уж сам бог велел.

Касси посмотрела в иллюминатор. Ну да, сверкающие за ним звезды поражают своим числом, а бездна – полным отсутствием какого-либо дна.

– Прошу простить меня, дедушка, – покачала она головой.

В действительности Чандрасехар Курита даже не приходился ей родственником: в Японии подобное обращение служило выражением уважения и любви, и Дядя Чанди был очень рад, когда Касси так его называла. Больше того, он и по возрасту годился ей в деды не больше, чем Теодору Курите в дядья, на самом деле Чандрасехар, кузен Координатора, был старше его всего на два года. Реалист до мозга костей, порой своей несгибаемой твердостью подтверждающий, что тоже принадлежит семейству Курита, Касси не переставала поражаться этому, несмотря на то что родилась она в Драконе, а воспитание получила на Капелле, Чандрасехар Курита при всем при том ухитрялся получать от жизни удовольствие.

По крайней мере, пока что. Впрочем, Касси прекрасно понимала, эти слова применимы и к самой жизни: по крайней мере, пока что жив.

– Глядя на звезды, – призналась молодая женщина, – я вижу только много крошечных огоньков.

– И, полагаю, взирая на величественную красоту Эйглофианских гор на терзаемом бурями Тауне, ты видела лишь место предстоящей битвы?

Слова Дяди Чанди поразили Касси в самое сердце. На мгновение она снова оказалась на заднем сиденье кабины винтового штурмовика, несущегося под самой кромкой облаков над гигантской чашей долины, зажатой между горными хребтами, и услышала в шлемофоне голос Тима Муна: «Добро пожаловать в ущелье Шамбала». Они с Тимом любили друг друга; Тим, занимавший место пилота, погиб, защищая свой родной мир.

Касси поднесла к уголку глаза палец, чтобы смахнуть неизвестно откуда взявшуюся там капельку влаги.

– И не только, дедушка, – с трудом улыбнулась она. Он просиял.

– Превосходно! Значит, надежда еще есть. Угощайся виноградом.

Чандрасехар жестом указал на парящую в невесомости красную пластиковую сетку с фруктами, прикрепленную к скобе на переборке.

– Спасибо, дедушка, я только что поела. Я не перестаю теряться в догадках, зачем вы меня позвали.

Торопить Дядю Чанди так же бесполезно, как погонять ледник, и все же Касси не могла не попробовать.

С ним она могла говорить свободно, даже позволяла себе некоторые вольности. Крупнейший магнат Синдиката, Курита до мозга костей. Дядя Чанди нисколько не обижался прямоте и резкости своих дойцудзин-йохей, иностранных наемников. Больше того, грубые манеры «кабальерос», уроженцев Юго-Запада, наводившие ужас на большую часть жителей Внутренней Сферы, были ему даже чем-то приятны. А эта юная тигрица просто приводила толстяка в восторг.

К тому же Чандрасехар успел выяснить, что сказанное Касси, как правило, стоит выслушать. И еще: молодая женщина, за какое бы дело ни бралась, добивалась наилучших результатов. А Чандрасехар Курита был не из тех, кто упускает подвернувшийся талант, независимо от того, облачен ли этот талант в благородные шелка или прикрыт отрепьем Непроизводящих. Именно это качество, а вовсе не фамилия позволило ему стать самым богатым человеком в Синдикате Дракона, а может быть, и во всей Внутренней Сфере.

– Вижу, от тебя мало что спрячешь, – усмехнулся Дядя Чанди, – даже в бесконечном космосе.

– На Люсьене неприятности, так?

– Боюсь, их не избежать.

Касси сникла. Разумеется, она догадалась обо всем, едва получив предписание явиться к Чандрасехару… Наверное, знала с тех пор, как Семнадцатому полку пришло приглашение – несомненно, к этому лично приложил руку Дядя

Чанди – в знак признательности заслуг перед Синдикатом принять участие в торжествах по случаю дня рождения Координатора. Главный праздник в году на Люсьене должен был продлиться три дня.

– Кто? – В ее голосе прозвучали нотки отчаяния. И тут же: – Черные Драконы…

– Именно, – удовлетворенно кивнул Дядя Чанди. – Ты проницательна, как всегда, внучка.

Резко опускать плечи в условиях полной невесомости, не самое приятное занятие. Касси отлетела в сторону, на что-то наткнулась и только затем смогла ухватиться за натянутый вдоль переборки как раз для этой цели шелковый трос.

– Я полагала, нам удалось покончить с ними на Тауне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези