Читаем Черный камень полностью

Мальчишкам невыносимо хотелось спать. Голос карлика убаюкивал их, и они как могли, боролись с этим гибельным желанием. Несколько раз они даже поднимались и вместе с хозяином подземелья ходили по пещере. Но усталость брала свое, и как только они возвращались на свои места, сонливость начинала мучить их с новой силой.

– Эх, дураки вы, дураки, чума-холера, – после очередной прогулки усмехнулся карлик. Он уже откровенно праздновал победу и не боялся издеваться над ребятами. – А ведь я хотел предложить вам целый сундук золота. Представляете? Огромный сундучище чистого золота! Но вместо этого вы получите… – хозяин пещеры поднял глаза к потолку и мечтательно произнес: – Ох, вы такое получите, чума-холера! В общем, я вам не завидую.

– Сундук с золотом! – вдруг встрепенулся Филипп.

– Да, целый сундук золота, – важно подтвердил карлик. – А теперь я вам дам только фигу с маслом, чума-холера. Нет, с маслом пожалуй будет слишком жирно для таких олухов. Фига вам без масла.

– Кинтохо, у него есть сундук! – не обращая внимания на болтовню хозяина подземелья, сказал Филипп.

– Ну и что? – зевая, спросил подменыш.

– Мы может засунуть его в сундук, запереть на замок и поспать, ответил Филипп. – Из сундука он не будет нас видеть и ничего не сможет нам сделать.

– Что?! – испуганно воскликнул карлик. – Я не согласен сидеть в сундуке, чума-холера.

– Молодец, Филя! Ну-ка, пойдем в твои закрома, – вскочив на ноги, сказал Кинтохо хозяину пещеры. – Показывай, где сокровища.

– Нет! – завопил карлик. – Я не хочу в сундук! Это самоуправство! И черт меня дернул сказать о сундуке! Вы негодные мальчишки, чума-холера!!

Но ребята уже не слушали его. Они подтащили хранителя сокровищ к тоннелю, откуда он вышел с золотой посудой, и, не отпуская карлика, Филипп полез первым. Подменыш впихнул хозяина пещеры в тоннель и последовал за ним.

Ползти втроем было крайне неудобно, но сокровищница оказалась рядом. Здесь, как и в предыдущей пещере горели два смоляных факела, которые освещали несметные богатства. Увидев их, ребята от изумления застыли на месте и едва не выпустили карлика. Между большими коваными сундуками с драгоценной посудой высились груды золота и самоцветов. Отблески пламени тускло отражались в старом темном золоте, заставляли переливаться всеми цветами огромные каменья, и от их ослепительного блеска у Филиппа закружилась голова.

– Ого, сколько хлама натаскал! – воскликнул Кинтохо. – И зачем тебе так много?

– Золота не бывает много, – ответил карлик. – Я самый богатый в этом лесу, чума-холера.

– Богатый, а живешь как крот, под землей, – усмехнулся подменыш.

– Это не важно, чума-холера, – ответил хранитель сокровищ. – Главное, что у меня это есть, а у тебя нет и никогда не будет.

– Здесь же все равно ничего нельзя купить, – вступил в разговор Филипп и, подражая карлику, добавил: – Свинка-скарлатина.

– Золото существует не для того, чтобы его тратить на всякую ерунду, продолжал карлик. – Я чувствую себя очень богатым и мне этого достаточно, чума-холера.

– Все понятно, он сумасшедший, – проговорил Кинтохо, и они с Филиппом поволокли хозяина подземелья к сундуку. – Посидишь на своем богатстве, а утром мы кого-нибудь попросим тебя освободить, царапина-болячка.

– Ну погодите, чума-холера! – злобно проворчал карлик. – Выберусь на волю, я с вами поквитаюсь.

Мальчишки выбрали наполовину заполненный сундук, подняли хозяина подземелья и положили поверх посуды.

– Если будешь шуметь, мы закопаем сундук и никому не скажем, что ты здесь. И придется тебе провести в сундуке много-много лет, – сказал Кинтохо карлику, а затем обратился к Филиппу: – Я говорю «раз-два-три», отпускаем руки и захлопываем крышку.

Так они и сделали.

Благополучно избавившись от хозяина подземелья, ребята хотели было вернуться в пещеру, но тут услышали, как кто-то позвал карлика. Сразу после этого в сокровищницу вошел гоблин. Ростом он был не больше хозяина пещеры, зато уши у него доставали до плеч, а огромный пористый нос свисал до подбородка.

Войдя, гоблин повел носом, подозрительно посмотрел на мальчишек и скрипучим голосом спросил:

– Вы кто такие?

– Мы племянники карлика, – сразу нашелся подменыш. – Он попросил нас принести к ужину тарелки. А мы никак не можем выбрать. – Кинтохо резво подскочил ко второму сундуку и начал вынимать из него посуду. Он бросал её на кучи золотых монет и приговаривал: – Слишком грязная, эта какая-то мятая, эта некрасивая.

– А где сам хозяин? – поинтересовался гоблин.

– Скоро вернется, – ответил Филипп и принялся помогать подменышу опустошать сундук. – Он в лес пошел, за угощением.

– Вот! – воскликнул Кинтохо и показал на дно опустевшего сундука. Вот то, что нам надо! Иди, посмотри, – позвал он гоблина. – С таких тарелок есть одно удовольствие.

Ничего не подозревая, низкорослый гоблин подошел к сундуку, встал на цыпочки и заглянул внутрь. Мальчишки тут же схватили его за ноги, опрокинули в сундук и захлопнули крышку.

– Карлик не соврал, – удовлетворенно произнес подменыш. – Гоблин действительно появился. Значит, мантикора ушла. Но до утра нам все равно лучше оставаться здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках волшебного камня (версии)

Похожие книги

Корейские сказки
Корейские сказки

Предлагаемое занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир корейского языка. Сказки, представленные в книге, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка, снабжены транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для лиц, изучающих корейский язык на начальном этапе и интересующихся культурой Кореи.

Вадим Станиславович Грушевский , Илья Михайлович Франк , Народные сказки , Николай Георгиевич Гарин-Михайловский

Сказки народов мира / Языкознание, иностранные языки / Мифы. Легенды. Эпос / Народные сказки / Сказки