Я внимательно осмотрел оружие — на рукояти, обмотанной для удобства кожей, блестел прозрачный синий камушек, а вокруг него светилась надпись:
Значит, с ним мой удар будет в три раза сильнее, неплохо. И почему это ржавый? Вон, блестит, как новенький, никаких признаков ржавчины. А случайности — да фиг с ними. Правда, двуручный, тяжелый, и щита не взять. Но выбирать не приходится.
— А заточить можешь? — окончательно обнаглев, я кивнул на клинок.
Оружейник пожал плечами и безразлично ответил:
— Пятнашка.
У меня оставалось двенадцать медных монет, но тратить их на заточку не хотелось. Я пошарил в сумке и протянул ему камушек.
— Такое не покупаю, — рыжебородый, тем не менее, внимательно осмотрел камень. — Похоже, горный хрусталь, необработанный. Михайло такие по дюжине медяков берет.
Он помялся, посмотрел на пасечника и махнул рукой.
— Ладно, меняемся. Еремей, только ради тебя!
Забрал у меня меч, вытащил точильный камень и ловко прошелся им по лезвию. Надпись на рукояти тут же поменялась:
А вот это на моем уровне действительно круто! Я поблагодарил умельца и собрался было уходить, но пасечник меня остановил.
— Погодь–ка.
Он исчез в толпе, а через пару минут появился, держа в руке свернутый в рулон пергамент.
— Вот, гляди, это карта северной части Синеуса. Здесь Черный Камень, выходишь через эти ворота и во–от по этой дорожке — Малый Северный Тракт называется — идешь сюда. Сумрачный Бор — вот он, тута.
Я внимательно следил за его пальцем, показывающим точки на пергаменте. Ничего сложного, разберусь. И в любом случае, карту ему не верну, она мне самому пригодится.
Еремей между тем снова потащил меня к своему прилавку, где вручил обещанный мед.
— Поспеши, странник, чувствую, что каждая минута на счету, — с волнением произнес он. — Да поможет тебе спящий Нариэль.
В ту же секунду мой браслет пискнул и засветился надписью:
Уже третий квест, и все, как один, невыполнимые. Ладно, попытаюсь найти девчонку, а там видно будет.
Запихав банку с медом в суму и обещав Еремею сделать все возможное для спасения его дочери, я направился к ремонтнику. Но не успел сделать и нескольких шагов, как кто–то грубо схватил меня за плечо. Со злостью обернулся: передо мной стоял стражник.
— Что за вид? — строго спросил он, вцепился мне в локоть и поволок с рынка.
— Эй, эй, вы чего? Моя рубаха в починке, как раз иду забирать.
Но угрюмый страж был неумолим. Он упрямо тащил меня в сторону ворот, не слушая никаких объяснений. Я попытался вырваться, но этим лишь еще больше разозлил его: он взял бердыш наперевес, толкнул меня вперед и уперся острием в мою спину. Тут уж хочешь не хочешь, а пойдешь.
Да что же за фигня–то с этой репутацией!
Мы миновали половину улицы, когда стражник что–то забормотал. Осторожно оглянувшись, я в недоумении застыл: он приблизил к губам руку и отдавал приказы прямо в браслет. Неужели биперы можно и как переговорные устройства использовать? Круто, изучим.
— Выдвигайся, заберешь его! — закончил страж и поднял глаза. — Ну, чего встал, пшёл, развратник!
Острие бердыша кольнуло кожу между лопаток, и я торопливо засеменил дальше. Вскоре подошел второй охранник, страж передал ему меня с рук на руки, и через пару минут я уже вылетел за ворота с приказанием назад в таком виде не возвращаться.
Глава 8. Лекс
Ну не дебилы, а? Я пытался что–то объяснить стражам и даже медяк совал, чтобы сгоняли за рубахой или, в крайнем случае, к Светке — бесполезняк. Упертые тупые ослы!
Вот куда теперь идти полуголым? Все ж рубаха какая–никакая, а бронька. Как же через этот гребаный браслет со Светкой связаться? Минут пять я промучился с наручем, покрутил его, потыкал в камень–экран, но ничего не вышло. Придется топать в лес, а что делать? Взглянул на тату:
Хорошо хоть меч не отняли. Еще мед этот дурацкий в сумке по бедру стучит. Я в сердцах плюнул, достал яблоко и на ходу сгрыз его.
Народу на тропинке к лесу стало меньше, но мне удалось нагнать парня в рубахе и жилете, похожего на купца. На голове у него красовался железный шлем, слегка напоминающий котелок.
— Слышь, бро, подскажи, как через эту хреновину переговариваться? — спросил я, похлопав рукой по камню отражения.
Он торопливо обернулся и покачал головой.