Чтобы сделать атаки против Гибралтара эффективнее, Боргезе решает вместо подводной лодки найти другой способ доставки людей и зарядов на испанское побережье. С этой целью он и отправляет Тонио Романьино, добровольца, поступившего на службу во флот и отобранного для Децима МАС, в ознакомительную поездку в район залива Альгезирас через Мадрид. Так была найдена и снята вилла "Кармела". Молодая супружеская пара обосновалась там под тем предлогом, что пошатнувшееся здоровье жены Тонио, Конкиты, требовало морского воздуха и ванн.
Тонио и Конкита живут на вилле уже две недели, когда грузовик привозит им два ящика, отправленных по документам из большого магазина в Малаге.
- Несите ящики осторожно, - предупреждает шофера Конкита, - там посуда.
- Не беспокойтесь, госпожа, - отвечает тот, - я аккуратно.
Когда к полудню на виллу возвращается Тонио, навстречу ему выбегает Конкита.
- Хорошие новости. Ящики доставлены, они в холле.
Романьино быстро вскрывает крышки. Выгребает стружку, закрывающую их содержимое, и в его руках оказывается металлический цилиндр. Это одна из так называемых "пиявок", которые выдумал Валерио Боргезе. Затем он достает еще восемь таких же цилиндров. В другом ящике оказываются детонаторы и взрыватели с часовым механизмом.
- Теперь надо спрятать их в саду.
Дело пошло. Романьино чувствует себя спокойно. Во второй половине дня он вместе с женой отправляется на пляж. Пока Конкита принимает солнечные ванны, он отплывает от берега. Изучая обстановку, он рассчитывает расстояние и время, необходимое для его преодоления.
Около 10 часов вечера того же дня Тонио, вооружившись биноклем, из окна внимательно наблюдает за движением кораблей на рейде. Конкита сидит рядом с ним и записывает результаты наблюдений в маленький блокнот. Вдруг в дверь виллы постучали. Мгновение, и блокнот с морскими картами и биноклем исчезает в тайнике.
- Ничего не происходит. Иди открой, - спокойно говорит Тонио Конките.
- Кто там? - спрашивает она, прежде чем повернуть ключ в замке.
- Джорджио. Я пришел с купания.
- Открывай, - шепчет Тонио, - это пароль.
Входит Джорджио Баучер.
- Здравствуйте, - говорит он, - еще десять человек во главе с лейтенантом прибудут завтра. Они сейчас на борту парохода "Фулгор" в Кадисе.
Следующей ночью один за другим итальянцы прибывают на виллу. Пловцы знаменитой группы "Гамма" наконец вступают в дело. Они получили приказ заминировать несколько судов, стоящих на рейде Гибралтара. Командует ими лейтенант Страулино, чемпион по парусному спорту, спортсмен, известный во всем мире.
- Не будьте гурманами, - сказал им Боргезе перед отправкой, - не считайте, что это какие-то паршивые транспорты. Прочитайте вот это.
Он протягивает им листок бумаги, испещренный цифрами:
"При потоплении сухогруза водоизмещением 6000 тонн, - указывалось в нем, - и танкера в 3000 тонн, противник теряет примерно следующее: 42 танка, 8 152-миллиметровых гаубиц, 88 3-дюймовых пушек, 40 45-миллиметровых противотанковых пушек, 24 бронеавтомобиля, 50 тяжелых пулемета "брен" на самоходных лафетах, 5210 тонн боеприпасов, 6000 винтовок, 428 тонн запасных частей к танкам, 2000 тонн продовольствия и 1000 бочек горючего".
И двенадцать человек уехали успокоенные.
13 июля, связавшись с Боргезе, находившимся в Серкио, Страулино принимает решение начать операцию. Романьино достает свою карту рейда.
- Пароход, который нельзя упустить, - говорит он, - это "Барон Дуглас". В бинокль я хорошо видел, что под брезентом на его палубе стоят танки.
- Не беспокойся, - отвечает Страулино, - мы ему прицепим три "пиявки". Этим займется Джорджио.
- Во сколько начнете действовать?
- Между одиннадцатью и полночью. Точнее я скажу позднее.
Все оставшееся время Романьино наблюдает за портом со своего наблюдательного поста у окна, из-за клетки с попугаем на подоконнике.
В 21 час, как обычно, англичане меняют места стоянок некоторых своих кораблей. "Барон Дуглас" остается на своем месте. Пловцы спокойны. Расположившись кто на диване, кто в креслах, они отдыхают, читают, в ожидании часа "Ч".
- Приготовиться, - говорит Страулино, вставая.
Ночь как на заказ темная, хоть глаз выколи. Итальянские моряки проходят в расположенную рядом с виллой прачечную. Там они надевают свои черные каучуковые костюмы, кислородные баллоны. Маски подняты на лоб, ласты в руках.
Конкита наблюдает за сборами с некоторой печальной тревогой в глазах. Страулино подходит к ней.
- У меня к вам поручение, - говорит он. - Вы будете нашим маяком. Зажгите свет в окне на западной стороне виллы. Это будет означать, что все нормально... А вы нас будете ждать на берегу с электрическим фонарем, чтобы можно было его заметить издалека.
- Подавать сигналы? - спросила она.
- Да. Один длинный между двумя короткими... Повторяйте его через каждые пятнадцать минут.
Один за другим пловцы пересекают сад, по дороге из тайника забирают "пиявки" и спускаются к бухте.
Посмотрев на светящийся циферблат своих часов, Страулино говорит вполголоса:
- Пора. Джорджио, ты можешь отправляться со своей командой.
Четверо пловцов направились к воде.