Читаем Черный настрой (ЛП) полностью

Как и сам Блэк, он двигался так грациозно, что я едва улавливала смысл его движений. Прежде чем я попыталась парировать хоть один вопрос, выкрикнутый в мою сторону, он втиснул тушу своего тела между мной и наплывом репортеров. Я тупо следовала за направлением его рук, шагнув за него по подсказке его пальцев и изгиба его длинного тела.

Какого черта все они делают здесь?

«Привыкай к этому, док, - мрачно ответил Блэк в моем сознании, хоть я и не адресовала свою заблудшую мысль ему. - Ты знала, что будет означать движение в этом направлении. Я тебя предупредил».

Сглотнув, я не ответила.

Я знала. Однако, как и многое в жизни, реальность оказалась иной.

Я уставилась на небоскрёб, в который мы собирались войти, чувствуя, как моя нервозность усиливается. Честно говоря, я была не в восторге от многих аспектов новой «стратегии» Блэка. Я знала, что после сегодняшнего, после того, что Блэк собирался сделать в этом здании, пути обратно не будет.

- Пока никаких вопросов, пожалуйста... - Блэк поднял руку, сверкая своей убийственной улыбкой. Зеркальные очки прятали его глаза от видеокамер, записывающих нас со всех сторон. - Ребята, пожалуйста. Мы опаздываем. Я сожалею, сейчас у нас нет времени болтать.

Как раз когда он сказал это, движение привлекло моё внимание, и я повернулась.

Адвокат Блэка, Лоуренс Фаррадэй – «Ларри», как он просил меня называть его - спешил к нам через толпу, умудряясь протискиваться через толкающиеся тела и камеры вопреки своим относительно небольшим габаритам. Его сопровождали два охранника, предположительно, нанятые студией, но они как будто следовали за Ларри, а не наоборот.

Как обычно, он как щит прижимал к себе спереди дорогой с виду портфель.

Однако он выглядел измождённым. Его дерьмовый парик ещё сильнее обычного взъерошился, напоминая скорее высохшую траву, нуждающуюся в стрижке, нежели настоящие волосы. Его серый костюм выглядел так, будто его носили в 1960-е, а обувью ему служили дешёвые теннисные туфли, какие можно найти в корзине с уценёнными товарами универмага. Последние были такими большими, что заставляли грудиться низ его штанин, делаясь ещё более заметными.

Вопреки его внешнему виду он был одним из лучших адвокатов в своём деле.

Я знала его имя даже на Западном побережье, по одному из громких дел, которые он выиграл в Нью-Йорке.

Как и Блэк, он, казалось, решительно настроен сделать так, чтобы люди его недооценивали.

- Слава богу, вы здесь, - пропыхтел он, его лицо раскраснелось сильнее обычного от осеннего воздуха. - Заходите внутрь, заходите внутрь... - сказал он, махая вперёд. - Никаких вопросов! - рявкнул он, награждая сердитым взглядом репортёров. - Никаких вопросов сейчас! Оставьте мистера Блэка в покое!

- Ларри, Ларри, - Блэк улыбнулся своей самой широкой улыбкой. - Не преследуй людей прессы! Они - один из основополагающих столпов нашего общества!

Несколько репортёров рассмеялись, качая головами в ответ на реплику Блэка.

Ничуть не смутившись, Фаррадэй постучал согнутым пальцем по циферблату наручных часов.

- Вы опаздываете, - сказал он Блэку. - Охрана должна дать доступ вашей команде перед тем, как я смогу пустить их за кулисы, - он посмотрел на меня, впервые улыбнувшись. - Кроме Мири, конечно же. Вы с ней оба уже в списке.

- Он здесь? - спросил Блэк.

- Внутри. У меня новый список вопросов. Он внёс несколько изменений.

Блэк кивнул.

Он повернулся, направляя меня перед собой по пути, который только что расчистил Фаррадэй. Я сделала первый шаг в его сторону, когда длинноногая блондинка-репортёр шагнула передо мной, заблокировав дорогу и ткнув микрофоном в лицо Блэка.

- Как вы это сделали, мистер Блэк? - игриво спросила она. Я подняла взгляд и увидела, как она улыбается ему полными розовыми губами, глаза смотрят заговорщически. - У вас есть система, с которой вы работаете? Что-то вроде модели? Вы собираетесь поделиться своим секретом с остальными?

Я услышала подтекст её вопроса и напряглась.

Однако когда я взглянула на Блэка, он лишь удостоил её беглым взглядом, посмеиваясь.

- Нет, - сказал он.

- Ооо, да бросьте, - уговаривала она. - Говорят, вы только что побили рекорд однодневных биржевых торгов за последние семь лет. Теперь эта история с ценами на нефть? Вы не можете притворяться, что это всего лишь удача на дурака...

- У всех бывают хорошие дни.

Я вздрогнула. «Блэк, - мягко предостерегла я. - Террористическую атаку не стоит называть «хорошим днём», сколько бы ты на этом ни выиграл...»

Он гладко сменил курс.

- ...Конечно, случившееся в Техасе - это ужасно, - добавил он. - Это кошмарная, неописуемая трагедия, так что нельзя ставить это в один ряд с несколькими удачными решениями на рынке, которые я мог предпринять. Никто не хочет наживаться на таком.

«Так лучше?» - мягко спросил он у меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги