Читаем Черный настрой (ЛП) полностью

Он изумлённо наблюдал, как аудитория студии вскакивает на ноги и выгибает шеи, выглядывая его. Когда его новый босс вышел на сцену, Ковбой невольно изогнул губы в кривой усмешке, а толпа обезумела по-настоящему. Вопли, крики, хлопки и свист доносились со всех сторон, как только Блэк вышел на освещённую сцену.

Вместо сочетания футболка-и-кожаная-куртка, к которому Ковбой привык в Сан-Франциско, Блэк был одет в то, что Ковбой все ещё считал его маскировкой говнюка.

Чёрный, сшитый на заказ костюм, который, наверное, стоил больше чем последний грузовик Ковбоя, занимал основную часть наряда, дополняясь белой рубашкой с распахнутым воротом, показывавшим верх его мускулистой груди. Бриллиантовые запонки поблёскивали на запястьях. Кожаные туфли красовались на ногах. Чёрный кожаный ремень с кроваво-красной пряжкой виднелся на талии под расстёгнутым пиджаком.

Никаких армейских часов. Никаких солнцезащитных очков. Никакого галстука в отличие от залов заседаний, ресторанов и баров, куда сопровождал его Ковбой за последнюю неделю.

Однако эффект был таким же.

Он выглядел как богатый засранец.

Блэк справлялся с этим образом, даже умудрялся выглядеть в нем практически комфортно. Но как и все с ним, что-то казалось неправильным.

Может, это что-то инстинктивное, от-зверя-зверю, но эта неправильность для Ковбоя была ясна как день с того самого момента, когда он впервые увидел Блэка в столовой луизианской тюрьмы. Другие люди - может, люди, которые уделяли внимание - определённо тоже это замечали, по наблюдения Ковбоя.

Однако, к счастью для Блэка, большинство людей не обращало внимания.

Помедлив посреди сцены, чтобы пожать руку Стилу, Блэк на мгновение изогнул губы в улыбке, затем отпустил руку мужчины, адресовав кивок и более широкую улыбку аудитории.

Они проглотили это, ответив неприличными выкриками и завопив ещё громче, когда Блэк развернулся на пятках и направился к ряду кресел, предназначавшихся для гостей шоу.

Не дожидаясь Стила, Блэк опустился в ближайшее кресло, плюхнув свой вес на золотистую обивку и вытянув длинные ноги так, будто он владел этим местом. Вся его поза демонстрировала то, что всегда умудрялось делать его присутствие - он занимал пространство, много пространства, будто это его проклятое и Богом данное от рождения право.

Все ещё качая головой и забавляясь, Ковбой взглянул на огромный монитор справа от себя, где ведущий шоу занимал весь экран, встречаясь с Блэком за столом. Наклонившись, чтобы сказать что-то Блэку без микрофона, Стил сверкнул мальчишеской улыбкой, когда Блэк что-то ответил.

Все ещё улыбаясь, Стил устроился за столом, поправив пиджак и галстук. Пронизывающие синие глаза пристально изучали Блэка из-под завесы художественно взъерошенных светлых волос. Там виднелся ум, но Ковбой уже видел красноречивые признаки подхалимства.

Блэк натурально приручил этого парня.

Ковбой понятия не имел, как Блэк это делал - завладевал всем помещением ещё до того, как открыть рот - но он уже замечал это за своим новым боссом.

Теперь Блэк добродушно улыбался, потому что Стил отпустил самоуничижительную шутку о внешности Блэка в сравнении с собственной, заслужив очередную череду неприличных выкриков из зала. Они вдвоём обменялись дружелюбными шуточками, Стил ещё несколько раз поправил пиджак, устраиваясь за столом и открыто улыбаясь Блэку.

- Теперь ты постоянно живёшь в Нью-Йорке, я прав? - спросил Стил. - Это что-то новое? Разве твои главные офисы не в Сан-Франциско?

Блэк загадочно улыбнулся.

- Не уверен, что могу сказать, будто постоянно живу где-то, Грант. Но пока что да, Нью-Йорк - это дом.

Еще больше воплей донеслось из зала, в этот раз более региональные.

Стил обратил на них внимание, затем повернулся обратно к Блэку.

- Итак, прежде чем мы перейдём к раскрытию преступлений, - сказал он, широко улыбаясь. - Расскажи нам о мире частного детектива. Ты относишься к числу довольно первоклассных, насколько я понял, но все равно... как частный сыщик в тебе уживается с олигархом Уолл-стрит?

Блэк усмехнулся от деликатной подколки, сверкнув кривой улыбкой.

- У меня короткая концентрация внимания, - сказал он, выгибая бровь. Из аудитории донёсся свист, и он бросил в том направлении хищный взгляд. - ...И за столом я немного схожу с ума от скуки. Мне нужно разнообразие, которое несёт в себе оперативная работа. Я также получаю возможность больше тренироваться.

Стил расхохотался, а аудитория опять взвыла.

- Ты явно выглядишь так, будто много внимания уделяешь тренировкам, - сказал Стил. - А ещё ты выглядишь как тот, кому не приходится волноваться о скуке.

Донеслось ещё больше пронзительных женских воплей. Ковбой фыркнул, закатывая глаза.

Это ещё одна вещь, которую он заметил за своим новым боссом.

Этот парень был проклятым магнитом для кисок.

Он не раз гадал, беспокоит ли это дока, жену Блэка.

На протяжении всей волны неприличных выкриков Блэк не отрывал взгляда от Стила, его лицо было лишено выражения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы