Читаем Черный номер один полностью

— Ансуз! — проорала она, и невидимая рука выдернула меня из воды, поднимая всё выше и выше в воздух.

— АААА, — вновь зашлась криком я. — Я боюсь высоты!!

— Хоть чего-то ты не боишься? — с натугой произнесла девушка.

Теперь мы левитировали обе. Поднимаясь всё выше и выше, мы ускользали от Шаи-Хулуда. В последнем прыжке он бросился на нас, но промахнулся, ударившись о скалу. Скала содрогнулась, и, кажется, даже застонала. В глазах мелькали блики, сознание захотело покинуть меня.

Вот перед нами показался край площадки, на которой и возвышалась башня. Вблизи она оказалась просто громадной.

Стоило нам приподняться над зеленью, чуть в стороне от пропасти, как девушка задрожала, покачнулась и рухнула мне на руки.

— Добро пожаловать домой… аннэа.

Глава 2. Ковен Вереска

Скрипучие, окованные сталью ворота открылись, стоило нам подняться на ноги. Моя спасительница протянула руку:

— Идём, аннэа.

Идя босыми ступнями по траве, я ощущала её колючие стебельки, только что остриженные неведомым мне садовником. Ноги кололо, и я морщилась от холодных прикосновений. Запах травы, который всегда казался мне противным, сильно отдавал хлорофиллиптом. Это такое лекарство от стафилококков. Откуда я знаю о бактериях?

В воздухе разносился аромат булочек: пахло корицей, мускатом, лавандой. Мои ноздри расширились, вбирая его без остатка, из моего живота послышались урчащие, булькающие и трубящие звуки. Неловко.

Поднявшись по мраморным ступеням, чьи края, сколотые временем, змеились трещинами, похожими на удары молнии, я увидела, что стою в большом атриуме. Под потолком парили махаоны, траурницы, капустницы, крапивницы, голубянки… Кроме бабочек, здесь носились стрижи, мелькали юркие ласточки, с криками «эе, эе, эе» пролетали чайки, крякали утки, потревоженные незваными гостями. Посреди холла вздымались вверх разноцветные струи воды. Они омывали стоящую в центре девушку с длинными волосами, локонами ниспадающими на спину. Неизвестный мастер вырезал из цельного куска скалы тонкий силуэт в облегающем платье, чьи складки, словно приподнятые ветром, струились вдоль тела статуи. Залихватски сдвинутая набок остроконечная шляпа не могла скрыть радостную улыбку, а также большие глаза с лёгкими морщинками в уголках. Ведьма, а это, судя по всему, была именно она, держала в руках букет трав — я узнала горькую полынь, свечи вереска, мягкие листочки базилика, ароматный шалфей, дикую розу, пышные соцветия валерианы, длинные пальцы пустырника, полностью раскрытые цветки гибискуса, белую гриву одуванчика. Все цветы казались настоящими, я даже ощутила исходящий от них сладковато-пряный аромат.

— Рады приветствовать тебя, аннэа, — произнёс слаженный хор.

Высокие, мелодичные голоса принадлежали сотне девушек, облачённых в длинные платья разных оттенков солнечного спектра. Каждая из них носила остроносые туфли и остроконечные шляпы.

— Кто вы? И что это за мир?

— Как, ты не знаешь? — казалось, моя спасительница пребывает в шоке.

Я наконец-то пристальнее разглядела её. Альбиноска с практически прозрачной кожей, белыми глазами с вертикальным зрачком, с пышной гривой волос, облачённая в облегающий костюм для верховой езды, смотрела на меня с удивлением.

— Меня зовут Гилль, я — верховный магистр Ковена Вереска. Я родом из пустыни Арак’аши, где солнце озаряет наше поселение даже по ночам. Я следую пути света, и потому ношу белое платье. Костюм на мне я использую, когда нужно смешаться с толпой.

Я скептически посмотрела на Гилль. Не думаю, что девушка её типажа может слиться с народом. Слишком экстравагантная внешность.

Она продолжила рассказывать. Я невольно заскучала, оглядываясь по сторонам. И увидела, что выражение лица у статуи изменилось. Теперь оно выражало гнев.

— Я объединяю четырёх стихийных магов в колдовской круг. Благодаря своему дару, я умею манипулировать их способностями, как своими собственными.

Я уверенно закивала головой, как будто понимала то, что она говорит, но Гилль не поверила моей неискренней улыбке.

— Должно пройти какое-то время, прежде чем ты всё это поймёшь. А пока что тебе предстоит учиться вместе с нашими неофитами. Когда ты обретёшь своего варакси, ты станешь сильнее. Обещаю тебе.

А как же моя память? Я хоть что-то смогу вспомнить? И что за варакси?

— Это твоё третье пришествие в земли Плайо. Слепая провидица предрекла твоё появление незадолго до своей кончины.

Слепая провидица? Это что, Ванга местного разлива? На всякий случай, я решила на спрашивать, кто это, чтобы вновь не показать свою неосведомлённость.

— Аннэа, позволь, я покажу тебе твои покои.

О, мне ещё и отдельная комната полагается? Я начинала любить этот мир. Мне бы не помешало сменить грязную пижаму, противно прилипающую к ягодицам. И не только к ягодицам. Одежда охлаждала тело, и я подумала, что могу простудиться. Особенно бегая босиком.

Увидев мои грязные ноги, не прикрытые обувью, Гилль сняла высокие, плотно зашнурованные сапоги, и подала мне.

— Кажется, у нас один размер.

— Но как же ты будешь без обувки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благословите короля, или Характер скверный, не женат!
Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Проснуться в чужой постели – это страшно. Но узнать, что оказалась в другом мире, а роскошная спальня принадлежит не абы кому, а королю, – еще страшней. Добавить сюда не очень радушный прием, перекошенную мужскую физиономию, и впору удариться в панику. Собственно, именно так и собиралась поступить Светлана, но монарх заверил: все будет хорошо!И она поверила! Ведь сразу определила – его величество Ринарион не из тех, кто разбрасывается словами. Скверный характер короля тоже подметила, но особого значения не придала. Да и какая разница, если через пару часов все наладится? Жизнь вернется в привычное русло, а Светлана обязательно переместится домой?Вот только… кто сказал, что избавиться от преподнесенного богами дара будет так просто?

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы