— Правильное решение, — кивнул сэр Питер. — Надо всегда опираться в таких вопросах на горцев. Они лишены рефлексии: действовать или ещё немного подождать? Это им чуждо. Затем идёт захват ключевых зданий и министров, нейтрализация армии, КГБ, МВД и ВВ, передача противоречивых решений вниз и последующий арест людей Горбачёва. Дальше, не теряя времени, вам в срочном порядке необходимо подготовить пресс-конференцию с членами ГКЧП, на которой они объявят о введении чрезвычайного положения. Ну и постоянно в новостях указывать всякую белиберду, чтобы никто и ничего не понимал. Я об этом уже говорил. После чего вы устраиваете цирк с обороной и нападением вокруг Дома правительства и обязательно обеспечьте массовку из числа деятелей культуры, студентов и обычных людей. Пригласите деятелей культуры и общественность, нагоните народу побольше! Да, ещё: крайне необходимо в ходе путча обеспечить сакральные жертвы. Кто-то кого-то должен убить, застрелить или задавить! Без этих жертв никто не поверит, что всё это не спектакль.
— Поверят, наши советские люди поверят! — горячо перебил Иваненко.
— Советские, может, и поверят, а вот все остальные могут и усомниться. Поэтому продумайте этот вопрос. Нужен умелый экспромт. А вот много крови — это уже лишнее. Но она обязательно должна пролиться! Иначе это не путч, а фарс. Важно, чтобы все газеты мира запестрели заголовками о том, что происходит в Советской России и выложили крупные фотографии первого плана. Это очень важно, повторяю вам.
Иваненко задумался, проигрывая в голове, как бы получше всё организовать. Отвечать — лишнее, тут надо принимать к сведению и работать. Ценнейшие навыки передаются ему забесплатно, надо вникать. А сэр Питер меж тем продолжал:
— Вкратце, это всё, чем необходимо озаботиться на предварительном этапе. Остальное скорректируем по ходу пьесы. Думаю, на сегодня достаточно. Мы с вами всё равно ещё не раз встретимся, чтобы не допустить возможных провалов в предстоящей вам операции.
— Да, я понял. Мы продолжим работу, осталось совсем чуть-чуть.
— Ну, у вас и песни есть с похожим смыслом. Дерзайте, и вы никогда не пожалеете о своём участии!
Иваненко кивнул, потом, видя, что разговор закончен, поднялся, пожал руку своему собеседнику и посмотрел на товарища Алекса.
— Я провожу вас. Прошу! — правильно понял тот его взгляд и поднялся, чтобы сопроводить гостя на выход.
— Алекс, — вслед ему сказал сэр Питер, — как проводите, зайдите вместе с Марком ко мне.
— Да, сэр, — и Алекс с гостем вышли.
Через десять минут Алекс и Марк, для проформы постучавшись, вошли в библиотеку, где в гордом одиночестве сидел сэр Питер. Скучая в ожидании, он успел откупорить испанское бренди и плеснуть себе в бокал крепкого напитка. И, судя по наполнившему воздух сладковатому леденцовому аромату, к бутылке он прикладывался уже не в первый раз.
— Проводили?
— Да, сэр.
— Присаживайтесь. Мэтью принёс ещё два бокала, тем более нам не надо искать повод, дабы вкусить немного этого достойного напитка. Мы его вполне заслужили трудами сегодняшними, — и сэр Питер приглашающе повёл рукой в сторону соседних кресел.
И Алекс, и Марк с готовностью воспользовались этим щедрым предложением, тоже плеснув себе в бокалы тёмно-коричневого ароматного напитка. Взяв бокалы в руки, они с явным удовольствием продегустировали известный бренди, отпив для начала по маленькому глоточку, чтобы прочувствовать весь его букет.
— Ну, как прошла беседа?
— Всё по плану, — ответил Марк.
— Это хорошо, — кивнул сэр Питер, смакуя напиток. — Контролируйте всех этих через своих агентов. Ну, и помогайте, если что-то пойдёт не так. Основные действия в любом случае будут выполнены. Однако никто не гарантирует, что в наше дело не вмешаются другие заинтересованные лица. И тогда всё может измениться не в лучшую для нас сторону. Правда, процесс запущен, и остановить его довольно трудно. Но всё равно нужно всегда держать руку на пульсе. Я подчёркиваю: всегда держать руку на пульсе. Это критически необходимо! Всё, что происходит, направлено исключительно на интересы Запада. Впрочем, сейчас речь пойдёт не об этом. Что вы слышали о золоте коммунистической партии?
Марк и Алекс переглянулись.
— Только то, что оно якобы существует.
— Гм, ясно. Логично. Оно действительно есть. Но это упрощённое понимание. На самом деле как такового золота в доле денежных средств и драгметаллов там немного. Есть, конечно, и оно, и платина, и другие крайне редкие металлы, и драгоценные камни и много чего ещё. Однако основная часть этого пресловутого «золота партии» уже давно переведена в валюту и хранится на номерных банковских вкладах. Ну, или вложена в недвижимость за границей, которая закреплена на балансе партийного управления Советского Союза. Удивлены?
— Да, — незамедлительно ответили оба.
— А примерную сумму предполагаете?
— Много, — произнёс Алекс.
— Пять миллиардов? — спросил Марк.
— Миллиардов чего? — уточнил сэр Питер, усмехнувшись.
— Если здесь хранят, то тогда, скорее, рублей. Ну, а если за границей, то долларов.