Читаем Черный пес замка Кронк полностью

– О, простите, я не хотел вас задеть! – быстро сориентировался Эдвард. – Просто это очень необычное занятие для девушки. Впрочем, ведь и вы тоже необычны. Вон как ловко сбили меня с ног. Только не понял, получилось ли это случайно, или же вас кто-то учил применять зонтик не только как средство от солнца.

– Со мной занимался отец. Кроме него, у меня никого не было, поэтому он хотел, чтобы я могла постоять за себя, если останусь одна. Три года назад так и вышло…

– Мне жаль. Но позвольте заверить, что теперь вы не одна. Буду счастлив называть вас своей сестрой…

Уолтер даже не сразу понял, что сказал его брат, а когда понял…

– Эд! – рявкнул он непозволительно громко.

Сильвия даже вздрогнула от неожиданности.

– Что такое? – невозмутимо спросил старший де Редверс. – Мисс Мюррей спасла тебе жизнь. Отчего бы мне и не считать ее своей сестрой? У тебя какие-то возражения?

Возражений не было, но Уолтер хорошо понял подоплеку этих слов. Возможно, Сильвия решила, будто речь идет про названную сестру, но на деле Эд таким образом сообщил, что не против выбора мисс Мюррей в качестве невесты и супруги своего брата. И это всерьез разозлило Уолтера.[7]

Эмили умерла не больше двух месяцев назад. Сам он теперь – беглый преступник. За мисс Мюррей охотится неведомый убийца. И как ни крути, выбрано крайне неподходящее время, чтобы думать о каких бы то ни было чувствах и строить планы на будущее.

И все же… все же приходилось признать, что заявление брата в какой-то степени пришлось кстати. Действительно, Сильвия ведь может жить у Эдварда – он выдаст ее за дальнюю родственницу, наймет компаньонку, чтобы не запятнать честное имя девушки… В поместье де Редверсов мисс Мюррей будет в полной безопасности. Ей не придется полагаться лишь на себя. Эд поддержит ее, обеспечит всем необходимым… Мысль об этом почему-то вызвала болезненный укол ревности. Сильвия – очаровательная девушка. Брат не женат…

Вкусный бифштекс, который ел Уолтер, вдруг стал немилосердно горчить. Настроение испортилось окончательно. Захотелось встать из-за стола и уйти куда глаза глядят. Идти и идти, пока дурные мысли не перестанут отравлять настроение.

Да что, черт побери, происходит? Ответа на этот вопрос не было. Точнее, был, но о таком варианте даже думать не хотелось.

К искреннему возмущению Сэра Николаса, Горди радостно помог хозяину с остатками мяса, не оставив коту шансов урвать хотя бы кусочек, а мрачный как грозовая туча Уолтер до конца обеда ограничивался короткими фразами и почти не слушал, о чем идет беседа.

Прощание вышло скомканным и неловким. К тому же напоследок, уже садясь на лошадь, Эдвард шепнул брату на ухо: «Не будь дураком. Не упусти свое счастье».

Глядя ему вслед, Уолтер пребывал в смятении. Упустить счастье можно лишь тогда, когда есть хоть малейшая на него надежда. А какая надежда может быть у беглого убийцы?

– У вас очень хороший брат, – заметил тихий девичий голос. – Вам так повезло!

Сильвия. Уолтер обернулся и замер. Все это время девушка стояла за спиной де Редверса, не мешая ему думать. Кроткий и прекрасный ангел-хранитель. А ее глаза – казалось, они смотрят прямо в душу, даря утешение, но вместе с тем лишая покоя.

– Да. Мне очень… очень повезло, – признался Уолтер, не в силах отвести взгляда от мисс Мюррей.

– Что-то случилось? – спросила девушка, мило покраснев, но потом изменилась в лице и схватила де Редверса за руку. – Быстро в дом. Сюда кто-то едет.

Как вскоре выяснилось, «кем-то» оказался Марк Фишер, будь он трижды неладен. Наглый хлыщ явился за Сильвией, чтобы отвезти ее на очередной званый вечер к члену городского совета. Уолтер вспомнил – девушка еще накануне предупреждала его, что может уехать, но этот день оказался особенным, и так не хотелось отпускать мисс Мюррей.

Чтобы соблюсти приличия, Раджина поехала вместе с хозяйкой. Бедный майсурец еле успел закутаться в свои экзотические одеяния и загримироваться.

Когда внизу хлопнула входная дверь, расстроенный Уолтер побрел в библиотеку, где проводил большую часть свободного времени.

Жизнь взаперти уже порядком ему надоела. Хотелось свободы, хотелось движения. Вскочить на коня, пустить его галопом по лугу, вдыхая горьковатый аромат трав и чувствуя прохладный ветер разгоряченной кожей. Дышать полной грудью…

Жалобно заскулив, Горди прижался к ноге хозяина. Верный друг почувствовал подавленное настроение Уолтера и теперь старался утешить его на свой лад. Потрепав пса по голове, де Редверс прошелся вдоль книжных шкафов. Вытащил одну книгу, полистал, убрал на место, нашел другую, но она тоже его не заинтересовала.

Визит брата вызвал полную сумятицу в мыслях и чувствах. Заставил взглянуть правде в глаза. Не думать об этом теперь никак не получалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези