Читаем Черный поток полностью

Владимир Петрович метнул недвусмысленный взгляд в сторону Зигунова. Тот сжал губы, а подозреваемый снова усмехнулся, тем самым выдавая, что он все-таки слушает Лепнина.

– На данный момент у нас есть следующая версия: ваше военное прошлое, пытки и смерти, а также увлечение литературой оказали на вас пагубное действие. Возможно, вызвали некие изменения в психике… но этим более подробно будет заниматься уже Валерий Всеволодович (психиатр серьезно кивнул). Вам показалось знаковым сходство вашей собственной ситуации с историей Раскольникова, и вы решили это сходство развить. А заодно избавиться и от насущных проблем. Вы отвлекли старика фальшивым портсигаром и зарубили топором и его и «Лизавету» – его слабоумного внука… Кстати, а куда топор дели? – резко переключился полковник и задал прямой вопрос Аброськину: – Следуя книге, вы должны были стащить его из дворницкой, а затем вернуть обратно. Или вы банально купили топор в магазине, а потом швырнули в реку?

– Дворницкая – лишнее, – насупившись, пробурчал однорукий.

– Согласен. И как же вы поступили?

Но подозреваемый, похоже, уже спохватился и отвечать на этот вопрос не спешил. Наоборот, Аброськин выглядел все более хмурым и замкнутым, а его губы стали едва заметно беззвучно шевелиться, будто он разговаривал параллельно еще с кем-то.

– Хорошо. Оставим ростовщика. Ладно. Тогда объясните мне вот что.

Лепнин открыл ящик стола и выложил на стол два предмета: крупный осколок белого кирпича и пистолет Стечкина.

– Оба эти предмета нашли в вашей рабочей сумке и изъяли при свидетелях. Зачем они вам? Что вы собирались с ними делать?

Сухорукий долго смотрел на кирпич и оружие. Взгляд его при этом становился все более и более мрачным. Он долго что-то обдумывал.

– Так что же, Дмитрий Степанович? – подтолкнул его полковник. Но Аброськин сделал вид, что не услышал (а может, и правда не услышал – вид у него был совершенно отсутствующий). Затем его лицо расслабилось, он откинулся на спинку стула и произнес:

– Камень мой, все верно. Я его по дороге подобрал, думал положить под раму, чтоб не хлопала, пока буду с ней возиться. В читальный зал же люди приходят, чтоб книги читать, а для этого тишина требуется. Не хотел мешать, в общем. В зале ж раму подпереть нечем особо, не книгой же, в самом деле.

– Ясно. А пистолет?

– Пистолет не мой. Впервые его вижу.

– Впервые?

– Точно так. Это не мое добро. Или мои отпечатки на нем есть? Нету же. Ну и не о чем говорить – пистолет мне подбросили.

Лепнин пожевал губами, не сводя глаз с подозреваемого.

– На это рассчитываете? – он выложил связку матерчатых перчаток.

– А как же, – кивнул Аброськин с самым простецким видом. – Это и со времен карантина, и по работе иначе нельзя.

Полковник и психиатр переглянулись. Разговор явно складывался не так, как они предполагали. Зигунов наблюдал за всем действом со стороны и тоже чувствовал, что допрос, по сути, ни к чему не приводит.

– Ладно, давайте отвлечемся от материального, – вздохнул Владимир Петрович. – Вы сказали библотекарше, что «перемигивались с мальцом», который сидел за правым крайним столом. Вы с ним говорили?

– Парой фраз перекинулись. Славный мальчуган, вот я и…

– О чем?

– Да так, ни о чем. У меня свой такой же. Поболтали малость про оружие, войну, ну всякое такое… Пацаны все подобное любят.

– В тетради у него тоже вы рисовали?

– Чирканул в черновике пару рожиц. Это что, преступление?

– И палочки барабанные в рюкзак тоже вы подбросили?

Аброськин фыркнул…

– Чего? Впервые слышу.

– Значит, не вы? А Екатерине Климовой свои геройские фотографии из Луганска в соцсетях отправляли?

– Может, и отправлял кому, всякое бывало.

– А блогерша вам чем не угодила?

– Ничем. Жрала и дурь курила, пока мои дети голодали. И вообще, я больше отвечать не буду. Если у вас есть что-то против меня, делайте свою работу. Если нет – до свиданьица.

– Понятно. Что ж, разговор у нас не задался, Дмитрий Степанович. Я рассчитывал на то, что вы будете более сознательным…

– Ой, только не надо мне эту пургу заливать! Я такого дерьма уже объелся за свою жизнь.

– Хорошо. Закончим на этом.

Полковник нажал на кнопку вызова под столом и, когда в кабинет вошли двое дежурных охранников, распорядился:

– Уведите.

Глава 25

«Владика забрал. До места добрались. Все в порядке», – прочитал Зигунов эсэмэску и с огромным облегчением вздохнул. Значит, сын теперь в безопасности. Хотя бы на какое-то время. Перед глазами всплыло лицо Зигунова-старшего. После смерти мамы отец сильно сдал. Временами казалось, что он переехал куда-то в свой собственный мир и живет теперь там, не слишком обращая внимание на реальность. Написание стихов по поводу и без стало чем-то вроде компульсии. И оно бы ладно, но отцу необходимы были слушатели. Почти каждый день он названивал, чтобы зачитать свой очередной шедевр. Слушать все это было мучительно. Тем не менее Петр старался, понимая ситуацию. Не всегда хватало терпения и выдержки, но он честно прикладывал усилия. Когда мог, конечно. Если очередная поэма заставала его на работе… Ну тут уж «извини, папа, в другой раз».

Перейти на страницу:

Все книги серии Эго маньяка. Детектив-психоанализ

Одна в пустой комнате
Одна в пустой комнате

Знаете ли вы, что нашей мимикой управляет более пятидесяти лицевых мышц? И если научиться напрягать и расслаблять их по своему усмотрению, то можно полностью избавиться от морщин или убрать двойной подбородок, выровнять нос, увеличить губы… Да все, что угодно! Можно изменить себя до неузнаваемости и стать совершенно другим человеком – ребенком, женщиной, стариком…Аркадий овладел этим искусством в совершенстве – в считаные секунды он может превратиться в кого угодно. Он всего лишь хотел стать похожим на Чарли Чаплина. А его обвиняют в серии жестоких убийств. Его любимая Рита, непостижимая, загадочная, сотканная из тайны и красоты, часто пропадала по ночам. И тогда он понял: маньяк – это она. Это она медленно убивала людей, наслаждаясь их мучениями, и с каждого убитого срезала лицо. Но как трудно доказать это следователю и психиатру!Надо дождаться, когда Рита останется одна в пустой комнате. Чтобы никто не видел, как Аркадий приближается к ней. Чтобы никто не узнал, как он любит ее…

Александр Барр

Детективы

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы