Читаем Черный саквояж. Куклы из космоса полностью

И тотчас же непонятно с какой стороны появился Шурик. Пес лизнул хозяина, все еще стоявшего на четвереньках, в щеку, почему-то сразу же отскочил в сторону и хрипло залаял. Где-то вдали, в Годуновке, ему отозвалось несколько других собак.

Юра встал и вытер руки о мокрые листья березы, ствол которой мутно светился во тьме. Было очень тепло, но он чувствовал, что его вот-вот начнет бить дрожь. В мыслях теперь ощущалось какое-то странное оцепенение, и они казались очень неповоротливыми и громоздкими.

Огонек все дальше и дальше уходил в лесную чащу.

И это путешествие вслед за ним — среди мокрых веток и листьев, между стволов, прозрачно видневшихся во мгле, по скользкой траве запутанных троп — окончилось лишь спустя несколько десятков минут: огонек вдруг застыл на одном месте.

Он засиял в несколько раз ярче. Поднявшись вверх, огонек, подобно прожектору, осветил не очень большую поляну, посредине которой была собрана груда хвороста. И на глазах эта груда начала шевелиться, словно кто-то разгребал эти ветки изнутри, стремясь скорее выбраться из-под них на свет.

Ветки хвороста были разбросаны в одно мгновение. Летучий огонек над поляной увеличил яркость еще больше, стало светло почти как днем. Потом послышался не очень громкий, мелодичный и протяжный звук. На каком-то неизвестном музыкальном инструменте как будто исполнялась простейшая мелодия.

Леня Скобкин лихорадочным движением включил диктофон.

В центре поляны, на том месте, где только что был хворост, ясно обозначилось сооружение, не похожее ни на что. Сферические стенки из прозрачного материала, блестевшего в сильном свете, заключали в себе невероятное переплетение самых различных фигур — кубов, шаров, треугольников, кругов, — объемных и плоских, больших и маленьких. В хаосе фигур то и дело вспыхивали и тотчас же погасали огоньки всех цветов. Сферическая прозрачная оболочка неведомого сооружения в длину имела не больше трех метров, не больше полутора в ширину и в высоту лишь полметра.

Мелодия, плывущая над поляной, постепенно усложнялась, звуки становились торжественнее, весомее; и эта мелодия вдруг оборвалась, не дойдя до конца.

На вершине сооружения возникли несколько крошечных фигурок. Они были в одинаковых, ослепительно оранжевых одеждах, головы их были закрыты прозрачными шлемами. Эти фигурки были точными копиями человеческих, лишь уменьшенными во много раз, но они не были людьми.

А люди, трое землян, пришедшие сюда вслед за огоньком-путеводителем, застыли на месте, не в силах сделать ни одного движения, не в силах вымолвить слово. И они увидели, как эти оранжевые фигурки по какой-то крошечной лестнице спустились на землю, как из недр сооружения появился, легко пройдя сквозь прозрачную стенку, неведомый аппарат, и как все фигурки столпились вокруг него, словно чего-то ждали.

Леня Скобкин вышел из оцепенения первым. Он покрутил головой и взялся за фотоаппарат. Несколько раз вспыхнул блиц его «Зенита».

Потом они увидели, как из неведомого аппарата со свистом вырвалась струя ярко-зеленого газа. Газ превращался в облачко, и скоро оно нависло прямо над их головами.

У газа был резкий и ни с чем не сравнимый запах. Он оказывал странное, успокаивающее действие. Все, происходящее вокруг, начинало казаться обычным и естественным, все это было в порядке вещей, ничто не удивляло, нечего было опасаться, надо было только смотреть, слушать, не думать ни о чем постороннем. И даже Шурик успокоился: только что он лаял, не переставая, хотя и боялся подойти к центру поляны поближе, а теперь притих, сел на землю и вдруг завилял хвостом.

Аппарат негромко загудел, передняя его панель осветилась.

Крошечные фигурки рядом с ним все еще сохраняли свои позы ожидания. Потом панель погасла, аппарат издал протяжный вздох, словно был живым существом, одна из фигурок подняла руку и что-то показала остальным. Тогда они тотчас засуетились вокруг аппарата, производя непонятные манипуляции.

Превращаясь во что-то иное, аппарат стал меняться га глазах. Он раздавался вверх и вширь и становился все более плоским. В конце концов он стал чем-то вроде не очень большого киноэкрана, поднятого вверх на двух вертикальных штырях. Экран осветился, по нему пошли неясные полосы и волны, потом они исчезли, и несколько секунд экран горел ровным голубым светом.

И наконец, складываясь в слова, слева направо по экрану побежали ярко-красные буквы:

МЫ ИЗ ДАЛЕКОГО КОСМОСА. ВАШ ЯЗЫК ИЗУЧИЛИ. МЫ ВАС ПОЙМЕМ. МОЖЕТЕ ГОВОРИТЬ.

Леня Скобкин ответил первым. Он сделал еще несколько снимков и задал вопрос:

— Когда это вы успели изучить наш язык?

Его удивление под действием зеленого облака исчезло совсем. Контакт должен был состояться рано или поздно, и вот он состоялся, ничего невероятного в этом не было. Но интересно было выяснить отдельные детали и подробности.

Надпись на экране сменилась другой.

ИНФОРМАЦИОННОЕ ОБЛАКО НАД ВАШИМИ ГОЛОВАМИ. ТЕПЕРЬ МЫ ЗНАЕМ, КАК ВЫ ПИШИТЕ. БУДЕМ ПИСАТЬ, ВЫ ЧИТАЙТЕ. САМИ ГОВОРИТЕ ВСЛУХ. МЫ УСЛЫШИМ И ПОЙМЕМ.

— Но кто вы, откуда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика