Дэн, едва не опрокинув стол, кинулся к ней, но Швея уже справилась со странным приступом. Обняв мужа, она тихонько всхлипнула, и тут вдруг перестала быть собой. Она стала другим человеком. Этот человек лежал на холодном полу, притянув колени к груди, и ему было очень плохо. Швея побыла им совсем недолго – успела только увидеть деревянную скамью, с которой человек, которым она стала, видимо, упал. В боку запоздало проснулась боль. Она вскрикнула хрипловатым, довольно высоким для мужчины голосом, и тут же зажала сама себе рот. Страх, растерянность, внутренняя боль текли по жилам вместе с кровью, пульсировали в висках. Швея задрожала и попыталась поднять незнакомое тело на ноги, но оно не слушалось. И вот она снова стала сама собой. Дэн больше не обнимал её – он сжимал ей плечи, сильно и больно впившись в них пальцами, и тряс так, что зубы стучали.
- Верни её, верни! – кричал он.
- Д-д-дэнни, хватит, - взмолилась Швея, боясь, что у неё оторвётся голова от такой тряски.
- Анстис? – муж остановился и вгляделся в её лицо, жадно и встревоженно.
- Д-да. Что это было?
- Это трупарь. Я его убью! – Дэн сжал Швею в объятиях, ей было больно и неудобно, но она не пошевелилась.
- Трупарь?
- Сарвен Дард, - с отвращением и яростью сказал Дэн.
- Ох, - Швея осторожно высвободилась из слишком крепких объятий мужа. – Значит, это был он! Мы должны ему помочь.
- Ты… что? С ума сошла! Помочь трупарю!
- Он нам помог, - с упрёком сказала Швея. – Если не хочешь – оставайся здесь, а я пойду. Я знаю, где он. Я могу определить координаты и вписать…
- Замолчи, - уже спокойней сказал Дэн. – Ты… он был в твоём теле только что. А ты, значит, была в теле Дарда, так?
- Да. И ему плохо и больно.
Швея опустила голову, размышляя, чем и как они с Дэнни могут помочь несчастному Дарду.
- Он сказал, что находится в морге больницы недалеко от моего старого дома, - сказал Дэн. – Ты уверена, что сможешь перенести нас именно в то место? Что мы не окажемся при этом впечатанными в стену и не встретимся там с отрядом отборных ловцов? Давай лучше доедем до этого места на извозчике?
- У нас хватит денег? – спросила она. – Это ведь, наверно, дорого.
- Не знаю, - ответил Дэн. – Но в любом случае так будет дольше и безопасней.
- Но нас ищут…
- Нет никакого способа проверить, не ждёт ли нас засада, моя маленькая, - сказал Дэн.
Швея тихонько улыбнулась. Маленькая! От него это звучало забавно: всё-таки на четыре года её младше.
- Поэтому я тебе говорю: выбирай. Или мы с тобой едем вдвоём, или я тебя никуда не отпускаю, и Дард счастливо сдохнет в морге.
Швея вздрогнула и заглянула в глаза мужа.
- Ты ведь не такой, - сказала она жалобно. – Ты добрый!
Дэн улыбнулся и покачал головой. Швея подумала, что он ведь не всё ей про себя рассказывал – про тюрьму, про то, за что его туда бросили, про свою жизнь. Она чувствовала, что не всё. Видно, в том, о чём Дэнни умалчивал, крылись все его жестокие и страшные дела.
А ей так хотелось верить в его доброту и великодушие! Такой гениальный музыкант не может быть плохим человеком!
И с этой верой в Дэна Швея торопливо сказала:
- Мы едем. Сейчас. Далеко ли до той больницы?
***
Чезаре доехал до своего прежнего дома, когда уже начало темнеть. Терри проснулся уже несколько минут назад и принялся жаловаться, что устал и хочет есть. Слов он пока говорил не так уж много, некоторые произносил непонятно, но по ноющему голоску всё и так было ясно. Что ж, почти три часа езды из пригорода до центра – это ведь немало. Чезаре и сам порядком устал. Он связался с Линлор, мысленно передал ей, что они добрались и всё хорошо, свет в окнах не горит. И сказал, что они с Терри будут ночевать в квартире. Не ехать же обратно в темноте?
И только после этого Чезаре завёл лошадь на платную конюшню неподалёку и поднялся на третий этаж большого кирпичного дома, где когда-то жил. Дверь в его квартиру оказалась заперта, но для опытного мага не составит большого труда отрыть и закрыть несложный замок без ключа и даже без любых других приспособлений. Усилием воли. У Чезаре, однако, имелся ключ. Он обратил внимание на то, что охранные чары сохранились, но ослабли. Уже отпирая замок, Чезаре прислушался к магическому фону – но нет, в квартире никого не было. Он вошёл, спустив Терри с рук, зажёг свет – газовые светильники вспыхнули повсюду. И обомлел.
От входной двери лучше всего просматривалась самая большая комната его квартиры – гостиная и курительная одновременно. Стеллажи, большой стол, диваны и кресла – всё стояло на месте и пребывало в безукоризненном порядке. Кроме чуть сбитого ковра на полу и маленького курительного столика в углу возле окна. На этом столике Чезаре любил расставлять табакерки и раскладывать трубки, чтобы выбрать табак. А сейчас там лежала скрипка. Старые струны с неё были сняты и аккуратно смотаны в колечки, а новые, которые находились в скрипичном кофре, лежали отдельно, ещё упакованные в бумагу с фиолетовым оттиском «Мастерская Яллани».