… можно было подумать, что все привидения Анны Радклиф бродят по мастерской, влача за собой цепи
… — Радклиф, Анна (урожденная Уорд; 1764–1823) — английская писательница, основоположница жанра готических романов "кошмаров и ужасов", идеализировавших средневековье.327… казалась горностаевой муфтой
… — Горностай — млекопитающее семейства куньих с мехом белым с черными пятнышками; объект пушного промысла.329… прислал ему из Алжира один из его друзей, в то время охотившийся в Атласских горах. —
Атласские горы (Атлас) — горная система на северо-западе Африки (в Марокко, Алжире и Тунисе).330… одетых Гераклами Немейскими. —
См. примеч. к с. 236.334… предложил премию в две тысячи франков и крест Почетного леги она
… — Имеется в виду орден Почетного легиона, высшая награда Франции, вручаемая за военные и гражданские заслуги; ныне имеет пять степеней; основан Бонапартом в 1802 г.; первые награждения им произведены в 1804 г.; знак ордена имеет форму пятиконечного креста.… следует писать фамилию Жанны д’Арк через "г" или через "х". —
Жанна д’Арк (ок. 1412 — 1431) — героиня французского народа, возглавившая в ходе Столетней войны (1337–1453) сопротивление английским захватчикам; была захвачена в плен, судима англичанами и как колдунья сожжена (что некоторыми историками оспаривается); свое прозвище Орлеанская дева получила в связи с тем, что первой ее победой было снятие осады с города Орлеана. Фамилия, а вернее указание на место происхождения Жанны, пишется по-французски d’Arc, однако возможны и другие его написания с тем же произношением, например, d’Arque или d’Ark.… сел в карету на улице Гренель-Сент-Оноре
… — Гренель-Сент-Оноре (соврем, улица Жан Жака Руссо) — небо п>шая улица в центре старого Парижа, проходившая у западной ограды Рынка и южнее его; выходила на улицу Сент-Оноре; на ней располагался главный почтамт.… приехал в Орлеан
… — Орлеан — старинный город во Франции, порт на реке Луаре, административный центр департамента Луаре; с кон. XV в. владение французской короны; в 1429 г. освобожден Жанной д’Арк от осады англичан; во времена религиозных войн один из гугенотских центров.… ответил, что он член Института, отделения исторических наук
… — Институт Франции — основное научное учреждение страны; создан в 1795 г.; объединяет пять отраслевых академий; с 1805 г. помещается на набережной его имени на левом берегу Сены, во дворце кардинала Мазарини, построенном в 60-х гг. XVII в.… прибыл в главный город департамента Луаре
… — Луаре — департамент в Центральной Франции; занимает территорию по среднему течению реки Луара; административный центр — город Орлеан. 335… Академия надписей и изящной словесности всерьез занялась его ис следованием… — Академия надписей и изящной словесности — одно из пяти научных подразделений Института, объединяющее ученых, которые исследуют древние и восточные языки, средневековые наречия и историю; основана в 1663 г.… последнего потомка Бертрана де Пелонжа, который
… сопровождал Жанну д’Арк из Домреми в Шинон, а из Шинона — в Орлеан… — Пелонж, Бертран де (XV в.) — французский рыцарь, соратник Жанны д’Арк; в его воспоминаниях о ней много путаницы в датах и противоречий.Домреми — родина Жанны д’Арк, деревня на реке Мёз во французском департаменте Вогезы, в исторической провинции Лотарингия; там сохранился дом, где она родилась.
Шинон — французский город в департаменте Эндри-Луара, в 280 км к юго-западу от Парижа, один из крупнейших центров виноделия; известен старинным замком, в котором в 1429 г. произошла встреча Жанны д’Арк с дофином, коронованным благодаря ее усилиям и ставшим королем Франции Карлом VII Победоносным (1403–1461; фактически правил с 1422 г.).
… торговца спиртным, обосновавшегося на площади Мартруа
… — Мартруа — центральная и красивейшая площадь Орлеана с памятником Жанне д’Арк (1855), который представляет собой бронзовую конную статую ее работы скульптора Дени Фуаятье (1793–1863).… члена-корреспондента академий в Каркасоне и Кемпер-Коранте-не
… — Академиями в провинциальных городах Франции в XVIII–XIX вв. назывались добровольные научные общества, в которые входили люди, интересующиеся науками (не обязательно профессиональные ученые).