– С чего начнем? – поинтересовалась я, проходя в зал. – Где лежат эти документы? Может, стоило спросить служащего?
– Никто не должен знать, что мы ищем. – Дэмир подошел к полкам. – Смотрите на букву Т, а я проверю на С.
– Почему на С? – спросила я.
– Там все документы моей матери. Но нам нужны только ее дневники. А вы ищите не только «Тау-аша», но и «Ташдэмир».
– Дневники вашего отца, – поняла я. – Вас назвали в честь него?
– А что, очень заметно? – съязвил он. – «Ташдэмир» означает «железный камень», а я просто «железный». До камня не дотянул. Ироничное имя на самом деле.
– Почему?
– Может, когда-нибудь расскажу. Если вы не испугаетесь.
– Я два года прожила в страшных пещерах, меня уже трудно чем-то напугать.
– Да, вы правы. – Дэмир достал какие-то книги и отложил на ближайший стол.
– Так вы расскажете?
– Позже.
– Это что, какой-то ужасный секрет?
– Вроде того.
Я нашла несколько книг с именем отца Дэмира и положила их на тот же стол.
– О Тау-аша должны быть свитки, правильно я поняла? – спросила я, рассматривая полки. Наверху стояли важные рукописи в твердых переплетах, а внизу – коробки с пожелтевшим пергаментом и трубочками старинных свитков.
– Думаю, свитки нам не понадобятся, ведь моя мать их уже расшифровала.
– Тогда я всё нашла.
– Я вспомнил еще кое-что. – Дэмир переместился к другому стеллажу. – Мофа – так называется город по-баифански. Точно! Вот еще одна книга.
Дэмир вытащил ее и подошел к столу.
– Ну что ж, давайте изучать. Особенно нас интересуют карты – если они найдутся, это очень облегчит нам жизнь.
Я открыла одну из книг, которая оказалась сплошь исписана мелким почерком. Это могли быть просто личные дневники родителей Дэмира, а не записи о легендарном городе. Похоже, найти нужные сведения будет непросто.
Однако едва мы погрузились в чтение, как в секретный архив пожаловали гости.
Я подняла взгляд и едва не выронила книгу, так как порог с видом хозяина библиотеки переступил Менгу, а следом за ним – четверо вооруженных до зубов стражников.
– Мы пришли вам на помощь, – заявил Менгу, и его люди выстроились живой стеной, преградив путь к побегу.
Дэмир отобрал у меня дневник, захлопнул его и сгреб все документы в кучу, пододвинув к себе поближе.
– Ты всегда ходишь в библиотеку с телохранителями? – недовольно проворчал он.
– Осторожность не бывает лишней. – Менгу пожал плечами и приблизился к столу, покосившись на книги. – Что вы ищете?
– Нам не нужна твоя помощь.
– Я пришел помочь как брат брату, зачем так грубить?
– Ты сам вызвался или отец тебя послал?
– Отец предложил составить тебе компанию, потому что ты выполняешь какую-то ответственную и очень сложную задачу.
– Врешь, – фыркнул Дэмир. – Отец не мог тебя послать. Ты следил за нами.
– Что это за книги? – спросил Менгу, но Дэмир прижал их к столу ладонями, ни за что не собираясь отдавать.
– Это личное, – процедил Дэмир тем страшным голосом, каким говорил с предателем у Медвежьей пещеры.
Менгу сначала нахмурился, будто не ожидал такое услышать, а потом изогнул губы в зловещей усмешке, словно это не стоило воспринимать всерьез. Теперь он напоминал крокодила, готовящегося вот-вот сожрать жертву. Дэмир заметно напрягся и так прижал руки к дневникам, что те даже прогнулись под его весом.
Обстановка в зале однозначно накалялась.
– Отдай это мне, – приказал Менгу, словно слуге.
– Или что? – вкрадчиво спросил Дэмир.
Стражники позади как-то тревожно переминались и держали руки поближе к мечам, будто вот-вот готовились вытащить оружие и вступить в бой. Мне это совсем не нравилось.
– Что за дела у тебя с моим отцом? – продолжил Менгу. – Зачем ты привез эту девчонку? Кто она такая?
– Вы же в курсе, что я его невеста, – вклинилась я, сложив руки на груди и всем видом показывая, что мы ему тут не рады.
– Почему именно ты? Откуда ты вообще взялась?
– Если хан тебе ничего не рассказал, значит, на то были причины, – ответил за меня Дэмир.
– Я бы и сам справился со всем, что он тебе поручил. Ты не лучше меня. Я его сын, и это поручение должно быть моим. Либо ты мне всё рассказываешь, либо…
– Что? – с вызовом спросил Дэмир. – Что ты сделаешь?
– О духи, – внезапно дошло до меня, – это ты нанял Токая, чтобы убить Дэмира!
Дэмир вопросительно посмотрел на меня: очевидно, эта мысль ему в голову не приходила. Но мне-то со стороны всё стало ясно. Токай и его воины не знали, что принцесса Шамай жива. Они были наемниками в банальной борьбе за первенство – той борьбе, что началась еще в детстве и вышла теперь на совершенно новый уровень.
Предательство. Заговор.
– Это правда? – Дэмир перевел взгляд на брата.
– Не было бы тебя, отец доверил бы поручения мне, – с нескрываемой ненавистью ответил Менгу.
Я не уследила за тем, что случилось потом. Менгу ударил его в живот – Дэмир согнулся пополам, а разогнуться уже не смог.
Неужели Менгу так сильно бил?
Лицо Дэмира исказилось от изумления, а после он как подкошенный рухнул на колени и зажал руками живот. По его пальцам заструилась кровь.