– Кстати, что там с предателями? – решила выяснить я. – Нам ничего не угрожает в Китапхане?
– Думаю, это самое безопасное место во всём Кумларе. Людей Токая уже допрашивают, а предателей, если таковые найдутся, казнят.
Я успокоилась. Не хотелось бы подписывать договор, зная, что предатели могут обернуть его против меня.
Хан Гирей поджидал нас в своем кабинете. Выглядел он почти так же, как вчера, но теперь я не испытывала к нему того благоговейного уважения.
Эх, хан Гирей, после всего, что рассказала Леония, вы пали в моих глазах. Разумеется, я верну ваши земли, но не ради вас, а ради наших стран и доброй памяти моего отца.
– Я пришла подписать бумагу, – деловым тоном сообщила я.
– Всё уже подготовлено. – Хан указал на стул, и я села.
Он положил передо мной золотой листок договора, ко торый был написан от руки, и я тщательно всё перечитала – вдруг там есть подвох. Ничего подозрительного я там не увидела – никакого подтекста или скрытого смысла, всё ясно и прозрачно: мы с Дэмиром едем в Баифан, оживляем войско мертвецов, побеждаем Жанбулата, после чего я возвращаю Кумлару потерянные территории.
– Хотите почитать? – спросила я у Дэмира.
– Я уже читал, – ответил он. – Понимаю ваше недоверие, но там нет никакой ловушки.
Ему я доверяла, поэтому окунула кисть в чернила и подписала договор. Печати у меня не было, но моя личная подпись имела не меньший вес.
– Теперь архивы в вашем распоряжении, – сообщил хан, притянув листок к себе.
– Мы сейчас же поедем их изучать, – ответил Дэмир и посмотрел на меня. – Шамай?
– Да. – Я поднялась. – Надеюсь, хан Гирей, я об этом не пожалею. Если вы задумали как-то меня обмануть, миру между ханствами не бывать, и боюсь, что уже никогда, – жестко добавила я и, не дожидаясь ответа, поспешно вышла.
Дэмир догнал меня в коридоре.
– Что это было? – спросил он.
– Я не прощу предательства. Если Кумлар меня обманет, то дружбы между нашими ханствами больше никогда не будет.
– Кумлар не собирается вас предавать, Кумлар на вашей стороне. Вы нам… выгодны.
– Если так, то Кумлару нечего опасаться. Всё бу дет по справед ли вости.
Мы покинули ханский дворец. Напротив дверей уже поджидала богато украшенная карета, в которую мы молча забрались. От меня не укрылось, что Дэмир пристально наблюдает за мной, будто я его чем-то заинтриговала.
– Что? – спросила я, резко повернувшись к нему, но он даже не смутился и не отвел взгляда.
– С каждой минутой нашего знакомства вы удивляете меня всё больше и больше.
– Я-то? То же самое могу сказать и про вас, ведь то и дело всплывают какие-то удивительные факты вашей биографии.
– Что ж, значит, мы с вами оба очень удивительные, – заключил он.
– Не могу этого отрицать.
– Вы хотели экскурсию? – спохватившись, Дэмир отодвинул шторку окна. – Сейчас мы отъезжаем от дворца, а за ним находятся корпуса Китапханского университета и библиотека. Все здания выполнены в едином стиле, вдохновленном архитектурой Маркиании.
Мы подъезжали к большой площади, где, помимо трех песочного цвета построек, возвышались красно-золотые обелиски, а под сенью высоких деревьев стояли скамейки. Здания были высотой в три этажа: первый – самый высокий, второй пониже, а третий меньше всех. Плоскую крышу венчали статуи людей и животных, фасады были украшены множеством белых полуколонн. Над крыльцом каждого центрального входа располагалась треугольная надстройка, на которой красовался барельеф в виде совы со свитком в одной лапе и с веткой дуба в другой.
– Два здания принадлежат университету. – Дэмир указал на строения, что стояли рядышком и были соединены переходом на уровне второго этажа. – Третье – библиотека.
Библиотека стояла обособленно, в стороне от университетских корпусов, и отделялась от них тенистой аллеей.
Наша карета подъехала к самому крыльцу и остановилась.
– Ну что, готовы? – спросил Дэмир, набрасывая на шею цепочку с пайцзой.
– Мы так настраиваемся перед походом в библиотеку словно собираемся завоевать мир.
– Мы собираемся его спасти, – поправил он меня.
Я задумалась над этим замечанием и решила, что, в принципе, так и есть. Но мир меня не особо интересовал. Куда больше меня интересовали мой трон и месть.
Мы прошли сквозь арочные двери в библиотеку и словно очутились в оазисе посреди пустыни. Перед нами тянулись два ряда колонн из отшлифованного до блеска бежевого камня. Кое-где стояли комнатные растения в больших горшках и каменные скульптуры животных. Высокий потолок был расписан красивейшими красно-золотыми узорами. Я пыталась их разглядеть, пока у меня не закружилась голова.
– Нам нужен закрытый архив, – сказал Дэмир вышедшему навстречу библиотекарю и нарочно поправил пайцзу.
– Прошу за мной, – без эмоций отозвался седобородый старик, чья спина согнулась от тяжести жизни.
Нас проводили вглубь здания по коридору, который упирался в массивную деревянную дверь с железными вставками. Библиотекарь открыл сложный замок несколькими ключами и пропустил нас внутрь.
– Могу я еще чем-нибудь помочь, генерал? – спросил он.
– Спасибо, дальше мы сами, – ответил Дэмир.
Библиотекарь удалился, оставив нас одних.