Читаем Черный замок полностью

В копилке юноши появился первый замеченный товарищами подвиг. Правда, никто не ведал, что особой заслуги Романда в том нет, но не беда — остальные деяния свершались уже самим юношей и вовремя. Кроме одного, специфического, чем, кстати, молодой чародей очень удивил членов отряда, но не расстроил — не зря же Мехен потащил с собой ещё двух пятнадцатилетних юнцов.

* * *

— Наш подвал свободен! Как оказалось, достаточно поместить туда любящих законных супругов, и заклятье слетело и мужу с женой не навредило. Ты только никому не говори. Это секрет, — Керлик довольно улыбнулся. Они с Марго, позёвывая, смотрели вслед удаляющемуся балагану по спасению Мира. Бодренько так удаляющемуся — лучше два Конца Света, чем гостеприимство чёрного мага.

— Как повеселился, господин?

— Отлично, — хмыкнул чародей. — Но какой же он зануда, ты бы знал!

Мужчины, немного позевав вразнобой, принялись делать это одновременно.

— Думаю, с ученичком вышло бы лучше. Интересный мальчик, силь… — Керлик не договорил, прерванный нарочито плаксивым голоском.

— Папа! Почему ты мне не сказал, что у нас гости?

Разом вздрогнув, они обернулись — в дверях стояла Лита, прекрасная, со средней скверности характером дочка Керлика. В полном несоответствии с капризным тоном девушка ласково улыбалась, руки её сами собой плели венок из поздних, возможно выращенных магией полевых цветов. У ног Литы довольно урчала чёрная Белобрыська.

— Что она здесь делает? — хмуро воззрился на пантеру маг.

— Я её выпустила, папа, — соврала девушка и, уронив на уши большой кошке ромашки и васильки, сонно захлопала глазами. — Пойду-ка я посплю.

— А ночью чем ты занималась? — правильно насторожился Керлик.

— С Брыськой гуляла, — буркнула Лита, и обе дамы заговорщически переглянулись. Наивный отец поверил неуклюжей лжи, что не удивляет. Вот отчего Марго сказочку за правду принял, это загадка. Если бы Чёрный замок умел хихикать, то громогласно бы захохотал.

Глава 2

Семья, или Всё в соответствии с заказом

Драконы — подлые существа. Но чёрные маги, и люди вообще, куда подлее, о чём ни те, ни другие обычно не догадываются. На беду дракона, Керлик не просто догадывался. Он отлично знал. И пользовался своим знанием.

Драконы мудры, но вечный голод, внутренний жар и страсть к драгоценным побрякушкам, в особенности, к золотым монетам и обработанным алмазам, превращали глубокий, аналитический ум в один узконаправленный инстинкт младенца «дай!», что известно любому драконоборцу.

Молодые драконы в золотой стадии юношеского максимализма, как и молодёжь прочих рас, не славились ни рассудительностью, ни послушанием старшему поколению.

Дракон Си-х-Ха, резвящийся во владениях Керлика, был юн, строптив и недальновиден. О людях он судил на основе баек взрослых братьев, потому не понимал, отчего Главный запретил вылазки на территорию двуногих обезьян.

Вот гномы — это да, у них секиры, чеканы и щиты из специальной стали. Си-х-Ха как-то не мог предположить, что люди тоже способны облачиться в латы гномьей работы, а острое и длинное копьё куда удобней в борьбе с драконами, нежели мощное, но короткое оружие подгорного народа. Эльфы с их заговорёнными стрелами также представлялись сильными противниками, но отчего-то крылатый юнец не додумался, что и у людей встречаются волшебные стрелы и мечи. Да и профессия кузнеца человечеству более чем знакома.

Первым, поистине удивительным открытием для Си-х-Ха стала встреча с беловолосым чародеем, однако правильных выводов дракон не сделал, так как маг спешил. Чуть не потеряв двух товарищей, тот перенёс свою компанию в неизвестном направлении. Уже это действо насторожило бы склонное к размышлениям существо, но не Си-х-Ха. Он приписал себе великолепную победу над страшным врагом и отправился гонять очередную, ошалевшую от ужаса корову.

Таким образом, второго человеческого чародея Си-х-Ха не только подпустил к себе, но и соизволил с ним пообщаться. По прошествии каких-то трёхсот лет с этой незабываемой встречи дракон сумел-таки понять, что оба мага, несмотря на очевидные внешние и не менее заметные внутренние различия, без труда могли лишить одного зарвавшегося ящера досмертного существования. Не сделали же они этого по каким-то личным причинам. Скорее всего, из-за склонности к издевательству над другими.

* * *

Откровенно признаться, Керлика нападающий на невинных путников дракон нисколько не беспокоил. Однако эта тварь полюбила питаться крестьянскими стадами, сжигать пока ещё неубранный с полей хлеб, топтать виноградники и портить ценный лес, что есть прямой убыток для господина и хозяина. То есть — Керлика Молниеносного.

К тому же, будь ты хоть трижды чёрный маг, а свои земли и население от врагов и вредителей защищать обязан. Чем чародей с превеликим удовольствием и занялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы