Читаем Черный замок полностью

Фергус развязал перчатку и задрал рукав. Пегги чуть не на полметра подскочила при виде его передней конечности, которая естественнее смотрелась бы у крокодила. Это была причудливо искривленная, но массивная когтистая лапища, покрытая чешуей. Ежу было понятно, что силища таилась в эдакой лапе нешуточная – легкая оплеуха обезглавила бы взрослого быка.

Фергус смотрел на свою руку, как посетитель вивария на ядовитую змею, – со смесью восхищения и страха.

– Красотища-то какая! – шептал он. – Ну чисто оружие. Каждый раз, как ей любуюсь, чувствую то же, что в тот день, когда отец подарил мне первый карабин.

В его синих глазах не было и намека на стыд или ужас, они лучились необъяснимой нежностью.

– Да, красотища, – повторил он. – В лапуле, помимо всего прочего, мощь невиданная, вот почему я не пользуюсь ей повседневно: расколошматит что угодно, ведь ей все равно. Не чувствует она боли, моя лапушка. Ясно? Могу сунуть ее в огонь и поленья, как кочергой, переворачивать, – ей не больно. Могу сжать кулак и сделать из него молоток, одним ударом десятисантиметровые гвозди по шляпку вбивать. Могу дрова колоть ребром ладони, и топор мне даром не нужен. Я кажусь себе каратистом из фильмов моей молодости, туды их растуды. Ясно?

Пегги Сью все с ним было ясно… и по ее спине побежали ледяные мурашки.

«Нет уж, нет уж, – подумала она. – Я не могу позволить Себастьяну стать подопытным кроликом! Овчинка выделки не стоит, я не хочу, чтобы он превратился в гигантского звероящера!»

– Спорим, что эдакой бандурой приласкать-погладить кого-нибудь у него вряд ли получится! – сбил ее с мысли синий пес.

– Когда рука перестала походить на руку, – еле слышно проронил швед, – я сперва подумал, что началась гангрена, и чуть было ее не отрезал. Да я бы с ней на раз-два разобрался, чай, дисковая пила всегда рядом, тыр-пыр – и нет руки! Но я повременил отпиливать, подумал, всегда, мол, успеется… Сам не знаю почему, хотя нет, все-таки знаю: из-за чешуи… и ногтей, на глазах превращавшихся в когти. Ну, втрескался я в нее по уши, и точка! Смейтесь, чего ж не смеетесь-то? Почуял я, что силища в ней громадная, а не болезнь, какая тут, к чертям, болезнь? Наоборот. Мощь в ней дичайшая, вот что, прямо как в лапе тигра… Ни капли меня это не испугало, раздразнило даже, захотелось поскорее понять, какой такой с нее прок?

Он перешел на шепот, словно боялся потревожить лапу чудовища, насаженную на его культяпку, как на топорище. И блаженно улыбался.

Он напоминал счастливца, которому удалось погладить кобру и не без удивления обнаружить, что он все еще жив.

– Зуб даю, что лапуля не от дьявола, – повторял он. – Не сумею объяснить, откудова лапушка взялась, я не шибко умный, но одно мне ясно как день: лапочку произвели не в аду.

Ласково, с тысячью предосторожностей он спустил засученный рукав на свою конечность рептилии, а затем упаковал лапулю в перчатку.

– Представлений устраивать не буду, – извинился он. – Не люблю будить ее попусту. А то, когда она разогревается, часами потом дергаться будет, и у меня плечо ломит. Зато с тех пор как лапуля при мне, я не нуждаюсь в посторонней помощи. Тягаю неподъемные тяжести, пни выкорчевываю, как нечего делать.

Тут только Пегги Сью заметила, что она вся мокрая от пота.

– Фу ты, ну ты, ручки гнуты! – развеселился Фергус. – Лучше тяпнем малешко, молодежь, чтобы краски ярче казались!

Ребята выпили еще по стаканчику. У непривычной к такому крепкому сидру Пегги пропеллером закружилась голова.

Сквозь пары алкоголя в ее голове проклюнулась ужасная мысль: а что, если изменения пойдут дальше и охватят все тело? Не превратится ли Фергус однажды целиком в?.. Во что?

Мысль эту Пегги поскорее прогнала, от греха подальше.

Дженни простилась со шведом, пора, мол, и честь знать. Здоровяк проводил их до двери, похлопывая по спинам с ужасной силой, впрочем, чисто по-дружески. Он повторял и клялся, что весьма доволен и жизнью, и лапулей! И ни за какие денежки не променяет свою клешню на всамделишную руку.

Он и правда так думал, или же это было самовнушение? Пегги не стала ломать над этим голову. Теперь она знала, что Дженни лапшу на уши никому не вешала и происходящие в Блэк-Чэтоу вещи выходят за рамки восприятия человеческого разума.


Перед тем как покинуть гостеприимного шведа, Дженни попросила дать ей на время лопату, и лесоруб галантно выполнил ее просьбу. Так и пошли они по ухабистой дороге, причем Дженни шла первой, с орудием труда на плече.

– С пользой время провели, да? – проговорила она. – Когда этот трюк проделали со шведом, чудо только начинало портиться, поэтому старина Фергус не полностью обратился в ящерицу. Ему еще повезло, что все случилось по пословице «Нет худа без добра». А нынче добра нет и в помине, сплошное худо.

– Ты хочешь сказать, что животные из лилипутской деревушки становятся крокодилами? – попытался уточнить Себастьян.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей