Читаем Черный замок Ольшанский полностью

– Я сказал… ой… про глаголицу…

– Не ты первый.

– И только тут мне стукнуло в голову… Мы искали под третьей башней.

– Правильно. – третья буква, что в кириллице, что в глаголице.

– Да. И в глаголическом… ах-ха-ха! – первая буква и имеет под титлом значение один. – имеет значение два, а – имеет значение три… Ой, держите меня! И нас чуть не засыпало и не убило под третьей башней.

– Та-ак. Не вижу ничего смешного. Своеобразный юмор.

– Дело в том, что – действительно один, два и три. Так в глаголице. Но в кириллице – не имеет числового значения. И никогда не имела, как , как дервь , как Ш, Щ, Ю и другие. Не имела.

– Как-как?

– А вот так. И значит стоп вниз, это означает 6, а не 8 стоп вниз. Б и Ж не имели в древней Белоруссии числового значения. – первая башня, никакая, понимаешь, никакая. – это вторая башня от угловой. Значит, ошиблись не только мы, но те, кто хотел нас засыпать… Они ничего не знали, они только следили за нами. А все, что мы…

Я изнемог от смеха, совершенно обессилел:

– Господи! Олух! Олух! Осел ременные уши.

– Ничего, осел на четырех ногах и то спотыкается.

– Ну, хватит. Я больше не позволю этому ослу спотыкаться. Мулом мне стать, если это будет не так.

С этого момента я твердо решил, что никто, ничто и никогда в ослы меня не запишет. История когда-нибудь докажет, так это или не так.

Пока мы дошли до места, где нам нужно было расходиться, я поведал Хилинскому все свои соображения по этому делу. Пускай передает дальше кому хочет. Я больше не желал рисковать. Мало ли что могло случиться со мной в этом идиотском уголке?

Он слушал внимательно, а потом, ничего не комментируя, произнес каким-то безразличным голосом:

– Похоже на то. – И после паузы добавил: – И еще тебе пища для размышлений: «БТ» никогда, с самого основания ларька, киоскеру не отпускали.

Что мне было до «БТ» и до этого бедняги Пахольчика? Меня удивило другое.

– Так, значит, поиски идут? Их не оставили?

– А-а, – отмахнулся он, – я ничего не знаю. Щука как-то обмолвился.

…Через день наше тихое пристанище превратилось в столпотворение вавилонское. Сновали между Ольшанами и Ольшанкой разные машины и разные люди. Приезжали даже из Кладненского и столичного музеев.

Меня это не касалось. Я сделал свое и, на этот раз, надеялся, что без ошибки. Я просто делал то же, что и прежде. Вместе с хлопцами, вместе с археологами (где прибыль, там помощников гибель) выносил мусор и щебень. На этот раз из второй башни. И все эти дни я, словно предчувствуя недоброе, пребывал в самом дрянном настроении.

Приходили и уходили местные жители. Иногда на холме люди собирались даже в маленькие группки, где оживленные, а где и мрачные.

– Ну что, наклевывается что-нибудь? – спросил Ничипор Ольшанский.

Он стоял поодаль вместе с Вечеркой, Высоцким и Гончаренком.

И хотя, отгребя новую порцию разной трухи, на глубине шести стоп от «материка» мы действительно только что нашли изображенный на камне контур корабля, я ответил уклончиво:

– А черт его знает. Тут такая головоломка, что нельзя быть уверенному ни в чем… Возможно… что-то найдется, а скорее всего – нет.

Я не хотел рассыпать почти завершенного узора в калейдоскопе.

До вечера мы расчистили почти всю площадку. Я уже приблизительно видел, где пол сделан из меньших плит. Там можно было предположить существование замурованного лаза. Поэтому я специально не позволил ребятам делать раскопку до конца.

– На сегодня достаточно. Завтра с утра займемся снова.

Они ворчали: азарт есть азарт.

– Ничего, ничего. Оставьте немного приятного ожидания и на завтра.

– Приятного, – с порядочной долей издевки сказала Сташка. – Ничего там приятного не будет.

Я помрачнел:

– Если я даже прав, то один день ничего уже не даст и ничего не изменит. Даже если догадки правильные. Потому что люди – мы в этом случае – опоздали с помощью. На добрых три с половиной столетия.

Глава VIII

Два призрака в лощине нечисти и дама с черным монахом, или паршивый

белорусский реализм


…Мы умылись в реке, и я пошел проводить Сташку и ее команду до лагеря. Там уже весело плясало пламя костра и шипел котел с супом, судя по запаху, куриным, а возле него колдовала худенькая Валя Волот. Все расселись вокруг костра.

– Что это вы так поздно? – спросила Валя.

– Свинья полудня не знает, – ответил Седун. – Да и не только мы виноваты. Петух ведь еще не сварился.

Я чувствовал, что Генка снова что-то готовит.

– А все она, – сказал Генка, кивая в сторону девушки. – Не надо было ей смотреть, как петуха резали. У нее глаз живит.

И вздохнул с фальшивой печалью:

– Так долго мучился петух.

И тут Валя удивила меня. Видимо, Генкины глупости даже у нее в горле сидели.

– Э-эх, – воскликнула она, – не человек, а засуха. Да еще такая засуха, что и сорняки в поле сохнут.

– Сам он сорняк, – сказала вдруг Тереза.

– А моя ж ты дорогая, а моя ж ты лапочка брильянтовая. А я ведь на тебе жениться хотел.

– На которой по счету? – спросила Тереза. – Женись, только не на мне.

– Женись, чтоб дурни не перевелись, – добавила Валя.

Перейти на страницу:

Похожие книги