Вторая фрейлина, видя, что творится неладное, метнулась к двери. Однако Айлин оказалась проворней, кинулась к умывальнице, схватила полотенце и бросила его на пол. Ткань разлетелась сотней брызг, во все стороны хлынула вода. В комнате образовалось самое настоящее озеро по щиколотку. Дама не удержалась на ногах и упала. Айлин подлетела к ней, села сверху и схватила за шелковый пояс. Пальцы с ловкостью ласки стали вязать узлы.
— Первый узел обездвижит,
второй волю заберет,
третий память искорежит,
а четвертый гнев сотрет.
Когда последний наузд был сотворен, Айлин сползла с притихшей фрейлины. Пряху трясло. Камиза изрядно вымокла, а время, отпущенное королем, давно истекло. Как отреагирует Гарольд на опоздание невесты, даже думать было страшно.
Дева натянула охотничье платье, схватила две ленты, чтобы по пути переплести косы. Пнула подушку, повернулась к фрейлинам и произнесла:
— Уберете тут все, высушите и постелите мне теплую шкуру на пол. После будете свободны. Давать знать кому-либо о случившемся я вам запрещаю, но урок вы этот должны запомнить.
Сказав это, она отворила дверь и столкнулась нос к носу с королевой.
Гинерва окинула взглядом комнату, задержалась на фрейлинах и выгнув дугой бровь хищно улыбнулась.
Королева потеснила Айлин, подняла с пола кожаную подушку и приказала:
— Задирай платье.
Айлин молча повиновалась.
— Раз такая глупая, будешь носить мокрую.
Королева плотно затянула завязки.
— А теперь иди. Мой сын не любит ждать.
Айлин развернулась и пошла прочь. При каждом движении мокрая кожа впивалась в бока. Злые слезы жалили глаза.
Гинерва посмотрела на удаляющуюся деву и покачала головой.
Одна из фрейлин всхлипнула.
— Мы не можем ослушаться приказа. Руки сами требуют выполнить работу.
— Так вам и надо, идиоткам. Возомнили о себе невесть что. Свару с невестой короля учинили. Завтра же вас замуж выдам. Куда-нибудь подальше, на южную границу…
Дружный вой был лучшей музыкой для королевских ушей.
***
Стоило Айлин скрыться от сверлящего взгляда Гинервы, как ноги понесли прочь. Подгоняемая первобытным ужасом, дева мчалась, перепрыгивая через ступеньки. Вперед, вперед, лишь бы подальше от ледяных глаз, от стального голоса, от цепких пальцев. Эта женщина пугала настолько, что уже ничего не хотелось. Ни замужества, ни высокого статуса. Только бежать.
Миновав очередную лестницу и завернув за угол, Айлин споткнулась и неловко махнув руками, полетела на пол. На мгновенье стало темно, а когда возможность видеть вернулась, дева обнаружила подле себя заплаканную Мари.
— Ты что здесь делаешь? – не скрывая раздражения, спросила Айлин служанку.
— Меня ее милость выгнала. За то, что я приказ не выполнила.
— Ожидаемо, – Айлин медленно поднялась. Паника, бушевавшая внутри минуту назад, отступила.
— Леди! Прошу вас, возьмите меня себе.
— Нет! – Айлин торопилась и не желала тратить время на ту, в чьих мыслях вовремя сейда не прочла ничего, кроме презрения.
— Пожалуйста! — Мари схватила деву за край плаща. – Вы спешите, не желая выслушать меня. Но лошадь короля захромала, и он выбирает нового скакуна. Двор ждет, но не вас.
— И все это ты узнала, пока сидела тут и ждала меня?
Служанка потупила глаза.
— Нет, я слышала шум во дворе и ругань его величества. У него очень зычный голос.
— Ясно.
— Леди, клянусь, я буду верна вам. Стану вашими ушами и глазами. Верной собакой. Только не отказывайтесь! Мне просто некуда больше идти. У родителей еще шестеро детей. Они не примут меня домой.
Айлин покачала головой.
— Ты или очень хитра, или крайне глупа, Мари, раз просишься ко мне на службу. Тут у самой голова исключительно на завязках от плаща держится…Ладно, поедешь со мной на охоту, а там видно будет.
Служанка подпрыгнула и затараторила:
— Спасибо вам, леди, спасибо! Вы не пожалеете. Право слово, не пожалеете, я хорошо умею служить, все тайны и сплетни двора знаю лучше любого брауни.
Айлин кивнула и хотела уже продолжить путь, как Мари остановила ее, вновь схватив за край плаща.
— Госпожа, нельзя в таком виде! У вас же волосы растрепаны, подушка на бок сбилась, а руки в грязи.
***