Читаем Чертополох и золотая пряжа полностью

Когда тот бой завершился, люди зажгли костры и сложили на них все тела без разбора, отправив мертвых сидов на суд к человеческим богам. Кам скривилась. Вряд ли Высокий[1] отпустит ее воинов на перерождение или позволит им пировать в своих чертогах. Спустит своей племяннице во тьму или отправит на землю стелиться болотным туманом.

— Маха окрасила ночь чернильной мглой. Ты уверена, что сейчас подходящее время для атаки? Мы могли бы использовать тьму, чтобы уйти. Маха сказала, что видит воинов твоих в красных рубахах, а тебя с окровавленными руками по локоть. Я не смогла понять ее видение и мне не нравится это, — Кайлех Зимнее солнышко, всеобщая любимица и хохотушка, нахмурила шелковые брови.

— Для нас не бывает плохих ночей, дочь моя. Лагерь людей тих. Они устали и спят. Мы три недели отступали, выматывая их, жаля и ни минуты не давая покоя. Они ранены и голодны. Сегодня отличная ночь для битвы. Я чувствую, она войдет в легенды.

— Было бы неплохо…- Кайлех скривила нос. – За эти годы война мне порядком надоела. Вначале было весело, но ты знаешь что? Местные говорят, что за девять лет противостояния родились новые люди, а те, что были младенцами, возмужали и взяли оружие. Я тут посчитала: если они так быстро плодятся, то в конце концов одержат верх. Был бы у нас дракон…

— Но у нас нет дракона, Кайлех! — грубо прервала ее Кам. – Никого нет, кроме нас самих. Никто не стоит за нами, и никто не ждет нас впереди, запомни это.

— Ты поэтому покинула королеву, да? – едва слышно спросила юная сида.

— И поэтому тоже… — Кам отвернулась. Признавать подобное было больно, да и не открылась бы она никогда, если бы не предсказание всеведающей. — Три достоинства есть у великой Морриган: она умна, хитра и беспощадна. И три недостатка дано ей: она красива, властолюбива и плодовита. Много мужчин хранило ее ложе, много детей вышло из чрева ее… Да вот только ни один из них сотую луну не встретил. Меня же ночное солнце берегло. Я была достаточно сильна, чтобы побеждать в стычках и достаточно умна, чтобы всегда просить у королевы то, что смогла бы взять силой. Морриган позволила мне завести семью и двор. Я стала ее тенью, левой рукой, обвинителем и палачом. Я знала, что танцую в зале, кишащем змеями, но самонадеянно верила, что не оступлюсь. Однако все изменилось, когда ко мне пришла Маха и сказала, что видит меня королевой. Я испугалась. Ведь если моей провидице открылось такое, то и Морриган тоже все известно. А значит мне и всем, кто стоит за мной, грозит смерть. В тот день я пошла к матери и спросила, есть ли для меня какое дело, и тогда Морриган сказала, что ее предсказатели велели мне отправляться на запад, к туат де Дананн. Я могла остаться и попытаться оспорить власть королевы, но я испугалась, покорилась ее воле и отступила. А теперь большая часть воинов, что ушли со мной, мертвы. И убили их люди… О, великая луна! Так, наверно, чувствует себя пастух, когда обезумевшее стадо овец роняет его наземь и топчет копытами. Я ранее не видела, чтобы бессмертных убивали в таком количестве. Неужели этот глупый король не понимает, что наши женщины не нарожают за десять лет сотни туатов?!

— Мы могли бы найти другие земли, – Кайлех с тревогой взглянула на мать. — Помнишь того смешного человеческого моряка Лейва? Он рассказывал о земле винограда, дальше на западе. С ним было весело играть. Под конец бедняга вообще перестал спускаться на каменистый берег, наверное, шелти его и прибрали к себе.

Кам посмотрела на дочь. Она никогда могла понять, кто прячется под маской недалекой хохотушки.

— Ладно, луна вошла в полную силу. Собирай туатов, я буду ткать мост через реку.

Кайлех упорхнула, а Кам протянула руку, и лунный луч лег на ее ладонь.


Ловкие пальцы подхватывают серебристый шелк, делят его на тонкие пряди, тянут, свивают. Блестит в руках веретено, вьется тонкая ровница. Виток, еще один, и вот уже натянута крепкая нить, снует челнок, стучит бердо, ткется лунный мост через реку.


Сиды, укутанные тьмой, босыми ногами бесшумно вступили на волшебный мост. Ни одного смертного такая переправа не выдержала бы, но у детей темной стороны луны свои секреты. Они могут искупаться в лунном свете или взять голыми руками невесомый серебристый луч. Только вот беда - любая одежда, даже самая тонкая, рассеивает магию. А потому войско Кам продвигалось по лунному мосту, сняв сапоги.

Первым переправился храбрый Дугальд. Он надеялся, что Кам оценит его удаль в бою и сделает хранителем ложа.

Сид спрыгнул с моста в траву и взвыл от боли, напоровшись на листья чертополоха.

***

Кам Воронье Крыло оказалась права. Битва на поле чертополоха действительно стала легендарной. Люди, очнувшиеся от морока, окружили сидов, словно стая диких волков. Бессмертные, отрезанные рекой поняли, что угодили в собственную западню и бились с отчаянием загнанного зверя. Каждый знал – враг пощады не даст, и каждый продавал свою жизнь втридорога. Страшна была ночная сеча, но страшнее всего оказался рассвет. Вновь воскресшее солнце пожалело, что появилось на свет, и скрылось за вуалью темных туч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сиды Бернамского леса

Похожие книги