- И тот белый фургон. Может оказаться, что это совсем не тот фургон. Ведь наверняка по всей округе - здесь и в Тамарроне - можно насчитать дюжины две таких машин, тем более, что у нас нет никаких доказательств тому, что человек, проникший к вам в дом имел какое-то отношение к фургону перед кафе. А если всякий, кому не лень начнет строить догадки и выдвигать собственные гипотезы, то уже очень скоро мы захлебнемся этими слухами. Ведь все это только-только вроде начинало утихать.
- "Все это"? Что вы имеете в виду?
Галлафер ответил не сразу.
- У нас здесь издавна ходили всякие пересуды. Заблудиться, пропать в пустыне, сами знаете, не так уж и трудно. И когда такое случается, то всякий раз в ход идут все старые предания, какие они только могут припомнить. А то и о колдовстве начинают поговаривать. Большинство индейцев вслух об этом говорить не станут, но тем не менее они верят. Многие из них даже могут указать на того, кого они считают колдуном, но не подумайте, что такие проблемы возникают только с индейцами. Среди белых тоже есть многие, кто прожил здесь сколь-нибудь долгое время, можно сказать, таких большинство, которые, если их спросить, не скажут ничего определенного и постараются замять этот разговор. Они не желают признаться в том, что они тоже верят, но и отрицать тоже ничего не берутся.
Шеф все это время стоял немного в стороне, подняв голову и принюхиваясь.
- Ну что, Шеф? Что там?
Пес подошел поближе, но потом снова принялся смотреть в ту сторону, где осталась хижина Эрика.
- Наверное это из-за Каваси, - предположил Майк. - Он переживает.
- Выезжайте отсюда, - сказал Галлафер. - Я догоню.
Майк Раглан усадил Шефа в машину, а затем сел за руль.
- И ничего-то мы с тобой, Шеф, не знаем. Почему она сбежала?
Когда они выехали на шоссе, с джипом Майка поравнялась машина Галлафера.
- Сейчас едем к Иден. Нужно успеть к обеду, - объявил он. - У нее всегда хороший стол.
Теперь Галлафер ехал впереди. Майк следовал за ним. Шеф сидел рядом, на переднем сидении.
- Видишь ли, Шеф, похоже у нас с тобой будут неприятности. Галлафер неплохой человек, но ты тоже должен его понять, он на работе, и как раз теперь на нем висят двое пропавших без вести людей, сожженное кафе, и я, на котором сходятся все концы. А единственное, что я могу рассказать ему, это дурацкая история, в которую сам я на его месте ни за что не поверил бы.
Шеф оставил это замечание без комментария. Не зарычал, ни заскулил и даже не зевнул. Он просто сидел, глядя на дорогу.
- И еще, Шеф, мне все же хотелось бы узнать побольше о том гараже. Конечно, каждый волен иметь такой гараж, какой ему больше нравится, и все-таки, для чего он им? Может быть кто-то решил, что там очень удобно оставлять машины, на то время, пока ими никто не пользуется?
Ехавший впереди Галлафер сбавил скорость, а затем повернул направо, съезжая с шоссе на грунтовую дорогу, огибавшую небольшой холм, и вскоре останавливаясь на стоянке перед двух этажным каменным домом с большой верандой. Рядом с домом зеленела лужайка, посреди которой среди моря цветов росло несколько величественных древних деревьев. Майк еще не успел как следует оглядеться по сторонам, а Галлафер уже поднимался по ступенькам крыльца. Раглан догнал его как раз в тот момент, когда отворилась дверь.
Иден Фостер была очаровательна - стойная, темноволосая красавица с выразительными серыми глазами. На ней были брюки и бежевая блузка. И еще ожерелье из бирюзы.
- Галлафер! Вы как раз успели к обеду!
- Но вы ведь не думаете, что это специально? - он слегка обернулся. Майк Раглан, это Иден Фостер.
Их глаза встретились, и Майк неожиданно для себя насторожился. Отчего, он сам не знал. Она была красива, у нее была очень приятная улыбка и, знакомясь с ним, она от души пожала ему руку.
- Проходите, что же вы остановились?
В доме царили полумрак и прохлада. На полу лежали традиционные ковры индейцев-навахо, и еще два искусно сотканных ковра висели на стене. На полках были расставлены книги, много книг. Среди прочих Майк заметил три своих, рядом с которыми стояли два томика Эванса-Венца и одна из книг Элиада.
В столовой, куда их проводили, было прохладно, а из большого окна открывался изумительный вид на сад.
Она смотрела на него.
- Я надеюсь, вы извините меня за назойливость. Я попросила Галлафера, чтобы он, когда будет возможность, привез вас сюда. Но мне очень хотелось лично познакомиться с одним из моих любимых писателей.
- Спасибо, но ведь я не настоящий писатель. А те несколько книг я написал случайно, так получилось.
- Но вы все равно очень интересный человек, а большинство из них проезжают мимо, не задерживаясь в наших местах. Очень трудно подыскать хорошую компанию, когда живешь в такой глуши.
Она обернулась в сторону двери, которая, по всей видимости, вела на кухню.
- Мэри, можно уже накрывать на стол.
А вы молодо выглядите. Когда я читала ваши книги, вы мне казались старше.
- Это здесь просто свет так падает, - сказал Раглан.