Из положения лежа Шелли увидела луну в несколько непривычном ракурсе; на фоне затянутого тучами неба та выглядела разнузданно пьяной. Тем не менее ее тусклого света хватило для того, чтобы разглядеть гибкую фигурку Коко в ярко-розовом нижнем белье. Певичка стремительно бежала в сторону пляжа. Когда, проморгавшись и отдышавшись после падения, Шелли пришла в себя и в конце концов добралась до кромки чернильно-черной воды, порыв ураганного ветра ударил ее в лицо с такой силой, что она решила: дальнейшее преследование бессмысленно. Сквозь пелену дождя ей удалось разглядеть лишь отблески света из иллюминаторов качавшегося на волнах корабля. Парусник, прибывший на остров для участия в торжественной церемонии, дергался на цепи в открытом море, ударяясь 6 мини-субмарину «Блю сафари-800» – подарок французского правительства острову по поводу старого колониального праздника.
Шелли с трудом доковыляла до висевшего у бассейна гамака, однако ни Доминика, ни телевизионщиков там не оказалось – народ поспешил укрыться от дождя в помещении. Шелли остановилась, чтобы в свете, падавшем из окон бунгало, рассмотреть сокровище, ради которого она только что рисковала жизнью. Открыв паспорт, она посмотрела на фотокарточку Кита. Вылитый пират. (О Боже! Даже на фотографии в паспорте он выглядит настоящим красавцем, печально вздохнула Шелли; у нее на паспортном фото вид такой, будто она только что из отсидки за издевательство над животными.) А что тут написано ниже?.. Шелли посмотрела на нижнюю половину страницы, и из ее горла вырвался вздох, похожий на звук лопнувшей шины.
Прямо под фотографией Кита четкими черными буквами было напечатано чужое имя.
Шелли почувствовала, как в левом виске вспыхнула искорка зарождающейся мигрени. Да, пожалуй, до правды Киту так же далеко, как ей сейчас до луны.
Совершенно не чувствуя тугих струй дождя и порывов штормового ветра, Шелли застыла на месте, до глубины души потрясенная последней, самой чудовищной ложью супруга. Ее захлестнули новые, непривычные мысли, которые раньше просто не пришли бы ей в голову. Она еще раз внимательно вгляделась в безупречные черты лица Кита Кинкейда. Бытует мнение, что американцев можно читать как открытую книгу, но ее супруг-янки оказался тайной за семью печатями. Почему он всегда так осторожничал? Осторожничал, как настоящий шпион. Шелли не знала, на кого работает Кит, однако в ее душу закралось подозрение, что на врагов.
Половые различия:
Позиции.
Мужчины пребывают в убеждении, что «одновременный оргазм» – это страховая компания.
Именно по этой причине любимая позиция женщин в постели – собачья: он по-собачьи умоляет ее, она же переворачивается на спину и притворяется мертвой.
Глава 13
Двойной агент
– Руперт Рочестер, барон Раттингтонский? Тебя зовут Руперт Рочестер? – Шелли едва не лишилась дара речи и даже на всякий случай переспросила: – Так ты барон, черт подери?
– Послушай, я бы не советовал тебе шататься с наступлением темноты где ни попадя, демонстрируя направо и налево мой бумажник! – Вот первое, что произнес Кит, застукав Шелли за интересным занятием. Она стояла возле веранды и при свете прожектора внимательно изучала его паспорт. Бумажник валялся на земле, прямо у нее под ногами. Кит подобрал его и на всякий случай проверил содержимое. Вся наличность была на Месте.
– Руперт Рочестер? – тупо повторила Шелли.
– Ну да, – игриво подтвердил Кит. – Разве я тебе не говорил, что люблю путешествовать с фальшивыми документами? – Например, как барон Раттингтонский?
Боже, ее так называемый муженек меняет обличья с такой же легкостью, как змея кожу. Кто он такой?
Шелли смотрела на него, пытаясь найти ответ. Нет, узнать о нем правду – все равно что выяснить, где Каллиста Флокхарт, отличающаяся анорексией, хранит продукты. Профессиональным мошенникам отлично известно, как одновременно утаить и раскрыть карты. Своего рода психологическое шулерство.
– Но почему?
– Потому. Скажем так: это имя моей жены.
– Ты женат? – Его слова прошибли Шелли словно разряд тока. – На ком-то еще, кроме меня? Кто ты на самом деле? Мормон? Если не ошибаюсь, первым вопросом в анкете было «Состоите ли вы в браке?».
– Ну, что касается моего душевного и физического состояния, то я действительно холост. Однако в техническом смысле… Да, я женат.
– То есть ты, – Шелли попыталась привести свои усталые мозги в рабочее состояние, – двоеженец?
Фигурально выражаясь, Кит подкинул ей не просто гаечный ключ, а целый набор инструментов.
– Знаешь, на самом деле это гораздо прозаичнее, чем кажется на первый взгляд. Например, шансы выносить мусор возрастают вдвое.
У Шелли тотчас возникли несколько вариантов реакции:
1) Как она ухитрилась проглядеть у него на лбу шрам от лоботомии?
2) Каким образом ему удается засунуть в кроссовки свои раздвоенные копыта?