Читаем Черты вселенной в ее движении о самой себе полностью

– И Учитель Нетерпения пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – ибо мы разошлись во Времени – Он сказал – но я уже знал – что Звери не скрывают Прошлого в своих Образах – напротив Люди живут только в Настоящем и постоянно доказывают что они Люди – ибо в Прошлом они были Звери и совсем не уверены кем они станут в Будущем – в бесконечно отраженном Мире через других –


– Текст прерывается – И вот настало Утреннее Издевательство Тьмы и Сырости помноженное на Перезвуки ранних Голосов Людей – Зверей и Птиц – поэтому Правитель не захотел пробудиться и пропал во Сне –


– И Учитель пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – ибо мы разошлись во Времени – он сказал – но я уже знал – что Бессмертные – это те – которые никогда не жили – Если они никогда не жили – [то] почему они должны умирать – так пусть – по Воле Демонов – Дьяволов и Бесов – они падают – падают – как Обезьяны без Ветвей пока не достигнут Дна Предсказуемой Бесконечности –


– Далее правитель сказал – Все Болезни придумали Лекари – Нет Лекарей – нет Болезней – Нет Болезней – нет Лекарей – Так пусть не будет Лекарей – чтобы не было Болезней – Так пусть не будет Болезней – чтобы не было Лекарей – Тогда у него спросили – Кого истребить первыми Лекарей или Болезни – Он ответил – Лекари сами придумали Болезни и только они знают – как истребить Болезни – Поэтому сначала нам придется истребить Лекарей и тогда Болезни исчезнут сами по себе – в бесконечно отраженном Мире через других –


– И Учитель Нетерпения пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – ибо мы разошлись во Времени – он сказал – но я уже знал – что Венецианские Крысы ничем не отличаются от Александрийских во всяком Случае в том – каким Образом они будут разбираться с Учителем и Учеником после Смерти Учителя и Ученика – по Велению Демонов – Дьяволов и Бесов –


– И Учитель пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что Избавление от Подтверждений своей Необходимости – вот Смысл Свободного Зрения – Если даже в последующем Времени – после нашего Исчезновения и Близкие и совсем Чужие будут настойчиво искать с нами Родство – в бесконечно отраженном Мире через других –


– И Учитель Нетерпения пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что Водопад Возмущения может длиться сколько угодно – пока не упадет последняя Капля Безразличия – В это Мгновение и завершится Движение – словно это была не Живородящая Вода – а Мираж Воды в Пустыне – Но вспомним о грешном Страннике – который пусть был и несовершенен – но шел по верному Пути – не зная того – что никто – грешный и даже безгрешный не дойдет до Цели – если ему навстречу не выйдет тот к кому он стремится –


– И Учитель пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – ибо мы разошлись во Времени – он сказал – но я уже знал – что Уничтожение сложных Названий открывает путь к свободе Зрения – в бесконечно отраженном Мире через других –


– И Учитель Нетерпения пришел ко мне тогда – когда стал моим Учеником – он сказал – но я уже знал – что дальние и Близкие будут доказывать Право на Родство с Правителем с того Времени когда он покинет Пространство Предсказуемой Бесконечности – ибо Дальние Близкие и Близкие Дальние по-разному одинаковы и одновременны –


– Однажды спросил Правитель – что знаем мы о Соприкосновении Неживых Предметов друг с другом – без Участия Людей – Ему ответили – Праздник – это Продление Жизни в Границах отпущенного Времени – но вот необъяснимо самоуничтожаются и внезапно исчезают из Архива Огня Разноцветные Папирусы из Первого – Второго и Седьмого Списков Бога Невозможного – Словно Тексты [Надписи] сами перечеркивают друг друга – сгорая во внутреннем Пожаре неизбежных Противоречий –


– Текст прерывается – Иногда не только тот – кто чертит Священные Записи – попадает в Пространство Зависимости от своего Предназначения – но и все его Близкие и Дальние – сами не зная того – входят в Круг предопределенных для Переписчика неизбежных Текстов – Виноват ли он – что от этого страдает не только он – но и многие другие вокруг – Нет – ибо ничего не зависит от него – ничего не зависит от них – Дальние отойдут в Сторону – Близкие выпьют Чашу до Конца – чтобы прочитать на Дне опустошенной Чаши – Жизнь закончена – Дом построен – Хозяин умер –


– Прохладны Камни Зрелой Синевы – сказал Правитель – пусть я не Создатель своей Цели – и даже не творец Полотна своего Знамени – Миража который опередил Ворота – словно сместился Миг и вот Свет – Звук – Знак предвосхитили Въезд – Проезд и выезд – Где нет Пути – но есть Копье и Флаг – Где Неизвестный Всадник на Коне проник в Прохладу Камня в Синеве – покидая Живых – минуя Мертвых – оставаясь в Невозможном –


Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза