Читаем Червь Уроборос полностью

— Знай же, что, когда этой луне было три дня от роду, я подхватил простуду или насморк, которые все еще меня беспокоят. А тебе хорошо известно, что тот, кто заболеет на третий день месяца, умрет. Сейчас опять новолуние, да еще и суббота, а это предвещает битву и кровопролитие. К тому же, ветер дует с юга, а тому, кто принимается за дело с южным ветром, достанется победа. Вот с такими темными и светлыми предзнаменованиями открываются предо мною врата Судьбы.

Юсс склонил голову и промолвил:

— О Зелдорний, истинны слова твои.

— Я всегда был бойцом, — сказал Зелдорний.

До глубокой ночи сидели они в шатре знаменитого Зелдорния, выпивая и беседуя о жизни, судьбе, былых битвах, удаче в сражении и великих приключениях. В час пополуночи они разошлись, и Юсс, Спитфайр и Брандох Даэй отправились отдыхать в сторожевую башню на Салапантской гряде.

* * *

Так прошло три дня: Зелдорний вместе со своей армией ждал на холме, а Демоны каждый вечер ужинали с ним. И на третий день он выстроил войска для битвы, ожидая Гелтерания. Но ни в тот, ни в последующие два дня Гелтерания не было ни видно, ни слышно, и странным это показалось им, и трудно было представить, какая прихоть судьбы задержала его появление. Шестая ночь была облачной, и землю укрыл непроглядный мрак. Когда ужин был окончен и Демоны отправились на ночлег, они услышали звуки потасовки и голос шедшего впереди Брандоха Даэй, кричавшего:

— Я поймал щенка дикой собаки. Дайте света. Как мне с ним быть?

Проснувшиеся люди принесли факелы, и Брандох Даэй рассмотрел своего пленника, пойманного у входа в форт. На смуглом лице того испуганно блестели звериные глаза, в уши были продеты золотые кольца, а в густую коротко подрезанную бороду вплетены золотые нити. Был он в безрукавке из шкуры выдры и в широких меховых штанах, прошитых серебряной нитью; на голове его красовался золотой обруч, а вьющиеся темные волосы были заплетены в две толстые косы, свисавшие ему на плечи. Рот его был осклаблен, словно у рычащей собаки, одолеваемой страхом и злобой, а белые заостренные зубы и белки глаз сверкали в свете факелов.

Они взяли его с собой в башню и усадили перед собой, а Юсс сказал:

— Не бойся, но поведай нам свое имя и род, а также, почему ты таился в ночи возле нашего жилища. Мы не желаем тебе зла, если ты ничего не затеваешь против нас и наших жизней. Житель ли ты этих импландских земель, или, как и мы, странник из заморских краев? Есть ли у тебя спутники, и если так, то где они, кто они и сколько их?

Незнакомец заскрежетал зубами и выкрикнул:

— О заморские дьяволы, не глумитесь, но убейте сразу!

Юсс был дружелюбен и дал ему поесть и напиться, а потом вновь задал ему вопрос:

— Как твое имя?

На что тот ответил:

— О заморский дьявол, стыдись своего невежества, коль не знаешь ты Миварша Фаза, — и тут он разрыдался, громко выкрикивая: — Будь проклят жребий, что выпал землям Импланда!

— Что случилось? — спросил Юсс.

Но Миварш продолжал стенать и причитать:

— Увы Факс Фай Фазу, и Илларош Фазу, и Лурмеш Фазу, и Гандассе Фазу, и всем властителям сей земли!

Когда они вновь спросили его, в чем дело, он опять заплакал:

— Будь навеки проклят Филпритц Фаз, который продал нас в руки загорного дьявола в замке Орпиш.

— О каком дьяволе ты говоришь? — спросил Юсс.

— Он явился из-за гор, из северных стран, — отвечал тот, — И лишь он один мог противостоять Факс Фай Фазу. И звук его голоса подобен реву буйвола.

— Из северных стран? — повторил Юсс, давая ему еще вина и обменявшись взглядами со Спитфайром и Брандохом Даэй, — Я хочу услышать об этом поподробнее.

Миварш выпил и продолжил:

— О заморские дьяволы, вы даете мне крепкую влагу, что успокаивает мою душу, и говорите мне добрые слова. Но разве не надлежит мне бояться добрых слов? Добры были слова этого загорного дьявола, когда они вместе с проклятым Филпритцем произносили перед нами в Орпише свои медоточивые речи: передо мной, Факс Фай Фазом, и Гандассой, и Илларошем, и всеми нами после нашего поражения в битве против него на берегах Арлана.

— Как он выглядит? — спросил Юсс.

— У него длинная желтая борода с седыми прядями, — ответил Миварш, — Сам же он лыс как колено и высок ростом, как бык.

— Если это правда, то это уже интересно, — произнес Юсс так, что слышал его только Брандох Даэй.

Тот налил Миваршу еще и предложил ему снова выпить со словами:

— О Миварш Фаз, мы — лишь странники и гости в необъятном Импланде. Да будет известно тебе, что могущество наше лежит за пределами понимания, а богатство превосходит людское воображение. Но наше дружелюбие, что под стать нашей силе и богатству, словно мед изливается из наших сердец на тех, кто принимает нас открыто и говорит без утайки. Однако знай также, что для того, кто солжет нам или попытается ловко обвести нас вокруг пальца, окажемся страшнее мы мантикор, обитающих за Моруной.

Миварш весь затрясся, но ответил:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже